Vip-зал - читать онлайн книгу. Автор: Йенс Лапидус cтр.№ 90

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Vip-зал | Автор книги - Йенс Лапидус

Cтраница 90
читать онлайн книги бесплатно

– Это… – Она, казалось, мгновение сомневалась, затем сказала: – Его сестра.

– Отуда ты это знаешь?

– Я видела. И она сказала.


Пока Тедди ждал такси на улице, он достал пачку сигарет, купленную по пути сюда. Пусть «Форд» стоит где стоит, но он попозже позвонит владельцу.

Он направлялся к Патрику Эрну, на тот случай, если Филип позвонит.

Эмили осталась дома с Кассандрой.

Он курил впервые за восемь лет. В прошлый раз он сидел в летнем домике и смотрел какой-то фильм. Через двадцать минут он уже лежал на животе с наручниками на руках и догадывался, что ему придется провести за решеткой от восьми до двенадцати лет.

Каролина Шале. Анина Бьерклунд.

Кассандра.

Странный треугольник. Но четкий след.

* * *

Никола и не знал, в чем дело. Просто Юсуф ему и Хамону эсэмэснул, веля прийти к «Стейкхаус Бару». Никола узнал об этом утром. Вчера они пошли в «О’Лири» и глотнули пиваса после встречи с этой мутной бабцой-адвокатом, которая задавала кучу вопросов. И как Тедди с этим связан? Нужно спросить, может, Юсуф знает.

Они поехали на машине.

Было весело. Они прикалывались, коры мочили.

– Эту слыхал? – спросил Хамон. – Один курд пришел в зоопарк и смотрел там на горилл. Одна горилла стала ему махать, чтобы подошел ближе. Курд там посмотрел вокруг, чтоб узнать, его обезьяна зовет или нет. Наконец подходит он к клетке. И тогда горилла ему шепчет: «Братан, как ты отсюда убежал?»

Никола захохотал, поморщившись.

– Блин, как здесь воняет.

Хамон ухмыльнулся.

– У меня чуть не бомбануло, но я включил глушитель, думал, ты не заметишь.

Они припарковались прямо у ресторана. Вообще-то, нет здесь никакой парковки, но эти перцы со штрафами в Седертелье вели себя осторожно. Бумажка не на той машине – и это может плохо кончиться.

Юсуф приказал им сложить телефоны в ящик у дверей, когда они зашли.

Их провели в зал.

За одним столом сидел Исак. Он ел стейк – на завтрак.

Вот это мужик.

Ни он, ни Юсуф ничего не сказали.

Исак только тщательно нарезал себе еду.

Юсуф таращился на них.

Наконец Исак поднял глаза:

– Слышали, что ночью было?

Хамон покачал головой.

– Сядь, Хамон.

Хамон вытащил стул и сел.

– Ты не обкуренный, нет, или как?

– Не-не, щас же утро.

– О’кей, я скажу кое-что очень херовое.

– Что?

– Анину убили.

Исак не моргал.

Хамон, кажется, не понял.

– Кто-то пришел к ней домой, почти сразу после того, как она была здесь, и ее зарезали.

La, la. La afham! – крикнул Хамон.

– Мне жаль.

Исак попытался что-то утешительное сказать по-арамейски. Он положил ладонь на руку Хамона. Юсуф же подошел и обнял Хамона. Хамон стонал и рыдал. Он размахивал руками и плевался вокруг. Кинулся на пол. Бился головой об стол. Его не получалось успокоить. Даже Исак пытался его удержать.

Наконец-то он перестал дергаться: лежал на полу и плакал, всхлипывая.

– Эта та девка-юрист? Это она сделала?

Исак наклонился. Поднял Хамона и снова посадил его на стул.

– Нет, не она. Но она звонила в полицию. Кто-то еще.

– Этот второй, дядька Николы?

– Медведь. Да нет, вряд ли. Он так не поступает.

Хамон стал задавать вопросы по-арамейски.

Исак отвечал как мог.

– Нам нужно узнать, кто это сделал.

Исак снова его обнял.

La taqlaq. Я все сделаю.

Юсуф вывел Хамона.

Он отвезет его домой к родне.

Исак повернулся к Николе. Тот раньше никогда не оставался с Исаком наедине. Он не знал, стоять ему или сесть, смотреть на Исака или опустить глаза. Не знал, злиться ему или плакать.

– Мы, кажется, знаем, кто это сделал. Это не тот парень, которого вы выгнали на лед, – сказал Исак.

– Кто это тогда?

– Я тебе скажу. Но сначала я хочу узнать: ты с ним?

– С кем?

– Ты с Хамоном? Он будет сам с этим разбираться. В Швеции теперь так.

– Правда?

– Так ты с ним?

Он хотел спросить о Тедди, но не знал, как задать вопрос.

Щетина у Исака на щеках росла так густо, что казалась черной тенью, а не бородой.

– Простите, но мой дядя здесь замешан? – прямо спросил Никола, понимая, что юлить не получится.

Исак стукнул его по плечу:

– Он этого не делал с Аниной, я уверен. Не беспокойся за него. Просто ответь – ты участвуешь?

– Да.

– Хамон тебя всю жизнь благодарить будет. Как только узнаем, где эта сучара, ты получишь сообщение о месте от Юсуфа.

– О’кей.

– Оставь мобильник и иди на место. Возьми с собой перчатки, балаклаву и одежду, которую потом можно сжечь.

– О’кей. Что мне делать сейчас?

– Вот что. Иди к Габбе и возьми там себе «глок» или «макаров», ну ту же пушку, что была у Юсуфа, когда вы выгнали того говнюка на лед. Габбе знает, какую. И он знает, что ты придешь.

– Откуда?

– Никола, хабиби, я всегда в тебя верил. Ты один из нас.

* * *

Он чувствовал, что его пальцы пахли табаком, когда он протянул руку, чтобы поприветствовать Патрика Эрна.

Определенно прошла пара часов со звонка Филипа, когда Эрн попросил его перезвонить приблизительно в это время.

Прямо перед ним, по другую сторону дубового стола, сидел Ян. Он тоже казался усталым. Тедди подмигнул ему, он был рад, что Ян позвонил ночью.

Между ними лежал мобильный, подключенный к какому-то пульту с двумя кабелями и с наушниками.

Из окна открывался вид на оживленное движение по Свеавэген, в основном состоящее из такси. Это Сити, сердце Стокгольма.

Тедди вспомнил, что Кассандра рассказала о сестре Филипа. Они решили, что Эмили попытается поговорить с Каролиной Шале.

Патрик Эрн был, очевидно, на пределе. С ладоней пот чуть не капал, в подмышках рубашки появились темные круги. Он запинался, пытаясь передать содержание утренней беседы.

Они расселись и стали ждать.

Ян яростно работал на принесенном с собой ноутбуке, надо было попытаться отследить разговор.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию