Примечания книги: Vip-зал - читать онлайн, бесплатно. Автор: Йенс Лапидус

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Vip-зал

Найдан, по прозвищу Тедди, выходит на свободу после восьми лет пребывания за решеткой. Он решил навсегда покончить с преступным миром. Но у него совершенно нет денег, да и от службы занятости нет никакого толка. А тут надо вернуть долг к концу недели… Тедди, зная его темное прошлое, предлагают работу: найти молодого человека, которого похитили неизвестные. Состоятельные родители похищенного амбициозного бизнесмена боятся огласки и не осмеливаются обратиться в полицию, а ищут помощи у юридической фирмы. Что скрывается респектабельная семья? С чем предстоит столкнутся Тедди и Эмили из юридической фирмы? Кто стоит за маской белого кролика? И при чем здесь детская порнография?

Перейти к чтению книги Читать книгу « Vip-зал »

Примечания

1

Строчка из песни Avicii «Wake Me Up».

2

Добро пожаловать, мой сын. Ура (серб.).

3

Porsche Communication Management (PCM) – Информационно-развлекательная система для нового поколения Porsche является центральным органом управления аудиосистемой, навигацией и коммуникацией.

4

Американская актриса и фотомодель.

5

В Седертелье проживает крупная ассирийская диаспора – одна из самых больших в Европе.

6

Сумма, передаваемая третьему лицу (в данном случае – юридической фирме) на имя другого лица с тем, чтобы она была выдана ему после выполнения определенных условий сделки.

7

В Швеции гимназию – последнюю ступень школьного образования – обычно заканчивают в 19–20 лет.

8

Цитата из «Криминального чтива» Квентина Тарантино.

9

«I Am Legend» (англ.) – американский художественный фильм 2007 года, режиссёр – Фрэнсис Лоуренс, по одноименному роману Ричарда Мэтисона.

10

Строчка из «Diamond» Rihanna.

11

Мне всего четырнадцать, мистер. Тебе это нравится, да? (англ.)

12

Мне четырнадцать, здоровяк (англ.).

13

«C.S.I.: Место преступления» (англ. CSI: Crime Scene Investigation) – американский телесериал о работе сотрудников криминалистической лаборатории Лас-Вегаса, премьера состоялась 6 октября 2000 года на канале CBS.

14

Цитата из «Старшей Эдды» – сборника древнеисландских песен о скандинавских богах и героях.

15

Прошу (серб.).

16

Цитата из фильма «Харлей Дэвидсон и ковбой Мальборо» (1991): «Когда крутым парням приходится круто, они берут закон в свои руки».

17

Софи Оксанен – финская писательница, активный публицист, феминистка, участница ЛГБТ-движения.

18

Златан Ибрагимович – шведский футболит боснийско-хорватского происхождения.

19

«World Childhood Foundation på» – «Всемирный детский фонд» под патронажем королевы Швеции Сильвии, занимается охраной детей от сексуального насилия. Принцесса Мадлен принимает в фонде активное участие.

20

Что тебе надо? (англ.)

21

Пусть Кассандра подойдет к окну (англ.).

22

Ты мне нравишься. Ты великолепен (англ.).

23

Заткнись (англ.).

24

Ты большой мальчик (англ.).

25

Гимназия – последняя ступень обучения в шведской школе, учащимся обычно по 16–19 лет.

Вернуться к просмотру книги Вернуться к просмотру книги

Автор книги - Йенс Лапидус

Йенс Лапидус - биография автора

Йенс Лапидус (Jens Lapidus) родился в 1974. Он – не писатель. Он адвокат, чья специализация – уголовное право.
В 2006 выпустил свою первую книгу «Шальные деньги», права на которую купили в 26 странах. Книга экранизирована в Швеции.
Йенс Лапидус живет в Стокгольме с женой, дочерью и сыном.
Библиография:
Snabba cash (2006) (английский и русский перевод "Бешеные деньги")
Aldrig fucka upp (2008) (Английский Перевод: "Никогда не испортить")
Livet deluxe (июнь 2011) (Английский перевод: "Жизнь Люкс")

Йенс Лапидус биография автора Биография автора - Йенс Лапидус