Поединок с манипулятором. Защита от чужого влияния - читать онлайн книгу. Автор: Анна Азарнова cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Поединок с манипулятором. Защита от чужого влияния | Автор книги - Анна Азарнова

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

Щипок снизу – задевание чувствительной струны души человека принижающим, обесценивающим образом.

– Неужели ты настолько глуп?

– Это задание – для людей творческих, для тебя оно будет трудноватым…

– И ты что, всерьез полагаешь, что сможешь заинтересовать такую женщину, как она?

– Этот чайник для вас слишком дорогой, давайте посмотрим что-нибудь из того барахла, что стоит на витрине.

Щипок сверху – задевание чувствительной струны души человека в льстивой, восхваляющей, превозносящей манере.

– С вашим умом вы окажетесь для нас блестящим сотрудником… просто подарком судьбы!

– Только человек такого уровня, как вы, может сделать это!

– Не удивляюсь вашему успеху у женщин… думаю, они из-за вас готовы на что угодно…

– Эти чайники – именно для таких людей, как вы: креативных, ценящих свое время и комфорт.

Универсальный щипок – щипок, парадоксальным образом соединяющий в себе щипок снизу и щипок сверху. Универсальным он называется потому, что эмоциональная реакция на него последует в любом случае. Дело в том, что люди обнаруживают неодинаковую чувствительность к щипкам: одних больше задевают щипки снизу, других – сверху. Однако нет таких людей, которые, если можно так выразиться, были бы равнодушны к щипку универсальному. Одни реагируют на него как на щипок сверху, другие – как на щипок снизу.

– Восхищаюсь тобой. Сколько в тебе трудолюбия, любви к людям, покорности – никаких изъявлений собственной воли!

– Вы человек серьезный, положительный, грамотный, и сразу видно – без всякой там креативности!

– Вы женщина спокойная, порядочная, по ночам по кабакам не шляетесь и мужчин к себе в номер не водите… что и неудивительно в вашем возрасте!

Механизм действия щипка заключается в преднамеренном и целенаправленном выведении потенциальной жертвы из состояния эмоционального равновесия. Под влиянием эмоций человек временно теряет способность рационально рассматривать факты, непредвзято рассуждать; эмоции вмешиваются в ход мыслительного процесса, в процессы планирования и регуляции поведения.

«Противоядием» от щипков является отслеживание и контроль потенциальной жертвой собственного эмоционального состояния (изменения которого сигнализируют о том, что осуществляется щипок), а также использование техник уклонения, описанных несколькими главами ниже.

Многие манипулятивные операции в рамках вектора воздействия на чувства и эксплуатации потребностей построены в соответствии с принципом щипка и являются его разновидностями. Так, весьма близка к щипку операция, которую можно назвать «наступить на больную мозоль».

«Наступить на больную мозоль» означает затронуть тему, которая гарантированно вызовет у данного конкретного человека определенные эмоции. У каждого из нас такие темы есть. Наступить на больную мозоль – это (как бы невзначай) упомянуть о прошлых событиях, оставивших в душе жертвы глубокий эмоциональный след, напомнить о прошлых промахах, бедах или неудачах. Указать на болезненно переживаемые физические недостатки, на то, что не получается или не дается. Если человек завистлив – актуализировать зависть, рассказав об успехах и достижениях третьего лица. Если не верит в свои силы – упомянуть, что в частной беседе руководитель (подчиненный) низко оценивал его достижения или, наоборот, высказывал восхищение (что именно сказать – зависит от замысла манипулятора, от того, какая именно эмоциональная реакция ему нужна). Если радуется жизни и смеется – напомнить о болезненной недавней неудаче.

Рассмотрим другие манипулятивные операции в рамках вектора воздействия на чувства и эксплуатации потребностей.

Связывание (склеивание) – одна из наиболее часто применяемых манипулятивных операций, разновидность щипка. Связывание есть смысловая конструкция, построенная по определенным правилам. Его суть заключается в произвольном «склеивании» двух суждений или понятий, между которыми изначально не существует никакой связи. Эти суждения (или хотя бы одно из них) непосредственно касаются потенциальной жертвы; связывание направлено на то, чтобы вызвать у нее определенные эмоции или затронуть потребности.

«Как человек умный и имеющий в нашем деле большой опыт, вы не можете не видеть всех выгод и преимуществ предлагаемого мною решения».

В приведенном примере манипулятор связывает воедино два суждения:

1. «Вы – человек умный и имеющий в нашем деле большой опыт».

2. «Вы не можете не видеть всех выгод и преимуществ предлагаемого мной решения».

В результате склеивания этих двух суждений итоговое сообщение имеет скрытый смысл:

«Если ты считаешь, что мое решение неудачно, – ты неопытен, а к тому же дурак».

Никому не хочется выставлять себя дураком. Выражение несогласия с предлагаемым манипулятором решением, таким образом, блокировано.

Обычно связывание осуществляется не наобум, не хаотично, а вполне целенаправленно, таким образом, чтобы «попасть в мишень». Например, приведенное выше суждение будет, скорее всего, адресовано человеку, который действительно боится выглядеть недалеким (или признать, что он может выглядеть дураком), и манипулятор это хорошо чувствует. Если человек боится выглядеть белой вороной, зависим от мнения окружающих, манипулятор скажет что-то вроде: «Вы не можете не видеть всех выгод и преимуществ предлагаемого мной решения, его единогласно одобрил весь совет директоров (коллектив, педсовет и т. п.)».

«Никто в здравом уме не будет менять профессию после 40 лет».

В данном примере связаны воедино наличие ума и факт смены профессии. В итоге тот, кому адресовано данное высказывание (а ему сорок три), получает скрытое сообщение:

Ты хочешь сменить профессию – значит, ты не в себе.

Другие иллюстрации построения фраз с использованием операции связывания:

«Только очень недалекие люди могут получать удовольствие от домино».

«Я знаю, твой подарок будет хорошим, дорогим, ты же искренне меня любишь, и я это чувствую».

«Вы говорите так тихо. Странно, что вы так не уверены в себе».

«Вы не можете понять моих переживаний, вы слишком молоды».

«Любящие мамы покупают детский крем „Х“».

«Покупайте косметику „Х“. Вы этого заслуживаете!»

«Настоящему мужчине всегда есть что сказать».

Реплики, построенные на операции связывания, обычно сильно задевают, вызывают более или менее острую эмоциональную реакцию; обычно в них отчетливо видится неприятный подтекст. Именно изменения нашего эмоционального фона и добивается манипулятор: либо он будет радоваться от души, наблюдая, как испорчено наше настроение, как меняется выражение нашего лица, либо использует наше неуравновешенное состояние для того, чтобы добиться какого-то практического выигрыша: заставить нас совершить какой-либо поступок, выдать (или скрыть) какую-либо информацию и т. п.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию