Синтез - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Слюсаренко cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Синтез | Автор книги - Сергей Слюсаренко

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

– Готовы, – вяло ответили проводники, ошарашенные напористой речью генерала.

– Не понял? Это что, ответ воинов? – взревел Балакирев. – Вы готовы???

– Готовы! – дружно ответил генералу сплоченный отряд.

– Вот это ответ! А теперь, – голос Балакирева гремел, как большой жестяной лист, – я представляю вам вашего командира, героя обороны «Маршала Гронда» против коварных кровавых преступников, осмелившихся подло, без объявления военного положения, напасть на наш состав на его исконных территориях. Но коварный враг был разбит! И в этом не последняя роль вашего командира, которого я вам сейчас представлю! Невзирая на свое гражданское положение в тот момент, а он был вынужден в силу служебных обязанностей путешествовать вместе с нами как гражданский. Так вот, этот человек, когда прозвучала боевая труба, презрел свой грошовый уют и, как непокоренный воин, встал на пути коварного врага. Встречайте, человек с Земли, старший прапорщик Шергин!

Олег, стоявший чуть сзади генерала, сделал шаг вперед и поклонился.

– Господин старший прапорщик объяснит вам положение и обязанности, – уставшим голосом заботливого отца закончил речь генерал. – Да пребудет с вами великая сила воинов Министерства Путей Сообщения. Всех вернувшихся из похода я представлю к званию «Почетный железнодорожник» с рельсами.

Олег, оторопевший от такого пафоса, подождал, пока Балакирев скроется внутри состава, и сказал:

– Вольно. Ну что, воины, познакомимся? Разойтись.

У бывших проводников немедленно спало напряжение, и они зашевелились, переминаясь с ноги на ногу. Они вернулись из мира горячего металла, рвущихся зарядов и битв яростных атак в привычный им спокойный мир.

Шергин объяснил, чего ждет от своего отряда. Через минуту трое из личного состава отправились собирать оружие. Необходимо было определиться с пулеметами – главным средством борьбы с дирижаблями и летучими бомберами. К тому времени как восстановили путь, Олег организовал на бронеплощадках пулеметные гнезда. Кроме того, для борьбы с воздушными целями пришлось переделать башни с митральезами. Незащищенные зенитные орудия перенесли в бойницы и разместили так, чтобы ликвидировать мертвые зоны. Как оказалось, газовая сварка была хорошо известна в Центруме, и мастера из техников бронепоезда хорошо справились с задачами.

В процессе организационных работ Шергин понял, что, несмотря на боевую славу бронепоезда, тот был приспособлен только для решения очень ограниченного круга тактических задач. Скорее всего для борьбы с кочевниками и случайными бандами на территории Клондала.

Через тридцать шесть часов «Маршал Гронд» развел пары и, издав протяжный прощальный вопль над могилами погибших, медленно двинулся в сторону Цада, оставляя за собой дымный след, запах сожженного угля, дегтярной смазки и креозота.

Впереди состава на расстоянии около километра катилась бронедрезина, проверяя безопасность пути и подавая световой сигнал на бронепоезд. В дневное время вероятность внезапного нападения была крайне мала, и Шергин смог вернуться в купе, чтобы хоть немного отдохнуть.

– Олег, я все-таки хочу продолжить наш разговор, – без всякого вступления начал Батрид, как только увидел свежеиспеченного старшего прапорщика. – Ты понимаешь грандиозность того, что мы видели сегодня? Кстати, эта форма тебе очень идет.

– Вы о горах трупов? – мрачно спросил Олег.

Он сел на край дивана и с трудом стянул новые жесткие сапоги, давая отдохнуть ногам. Как наматывать портянки, Олег не забыл и теперь повесил их сушиться на спинку кресла. Дуду, поморщившись, спрятался в своем импровизированном жилище. Шевеля уставшими пальцами ног, Шергин подумал о том, как легко жизнь превращается в военную службу и как легко возвращаются и давние навыки, и давние, не очень подходящие для гражданской жизни привычки.

– Нет, – ничуть не смутившись, ответил Лано. – Мы с тобой видели антиграв! Ведь это же…

– Я видел только какую-то hren’, улетевшую в небо. Как монгольфьер, который пионеры запускали в Сколари. Не более. Я примерно понимаю, что такое антигравитация, я с Земли. Так что…

– Неужели на Земле все такие циники? Неужели вы потеряли романтизм, этот главный двигатель прогресса! – вскипел Батрид. – Да дайте же своим мыслям улететь туда, где открывают антиграв, где путешествуют между мирами, где люди покоряют вселенную!

– Я сейчас все брошу и улечу в романтику, помахивая самодельными крыльями, – совсем мрачно произнес Олег, откидываясь на спинку дивана и вытягивая ноги. – Мы откроем новые миры. И будем путешествовать между ними. А какие-то мерзавцы сразу на этом построят свой бизнес. И романтика окончится наркотрафиком и обогащением подонков! Хорошо, в параллельном мире вы найдете неиссякаемый источник энергии, который может перевернуть мир. А назавтра всех, кто знает об этом источнике, найдут с внутренностями вместо внешности. Потому что такой прорыв подрывает доходы олигархов, торгующих нефтью. Ну или углем у вас. И не останется ни одного, кто знает об этом открытии, кроме тех самых власть имущих олигархов. Мир сам по себе грешен и подл. Лано, неужели вы не понимаете – сегодня превратили в кровавую кашу два пассажирских вагона. Ради чего? Ради того, чтобы убить меня? Или вас? Или, может, Дуду им поперек дороги встал? Вы тут рассказываете, что почти догадались, кто на нас охотится, а толку? Мы так и будем дальше шествовать мишенью на лике солнца? Навлекать смерть на невинных людей? И по дороге будем рассуждать о вечном. О путях цивилизаций и о бренности мира. Расскажите об этом матери того ребенка, которого сожгли крылатые уроды в пассажирском вагоне. И еще скажите ей, что они ошиблись, потому что хотели сжечь нас, а тут неувязочка вышла, мы в другом вагоне сидели. Ой, извините, у нас тут война за будущее идет. Не страшно, вы нового ребенка родите. Да? Хотя кому рассказывать? Мать умерла час назад от ран.

– Я не понимаю, почему ты так агрессивен, Олег, – излишне спокойно возразил Батрид. – Ты хочешь в чем-то обвинить меня?

– Я не хочу никого ни в чем обвинять! Но игры вышли за рамки нашей собственной безопасности. – Шергин ослабил ворот, словно тот мешал ему дышать.

– Я согласен с тобой. Но ты должен понять, мы должны понять, чего хотят наши враги, и предотвратить это. – Батрид пересел на свой диван, напротив Олега, чтобы видеть собеседника.

– Но я так понимаю, если вы знаете человека, который за всем этим стоит, то знаете и его цели? И догадываетесь, что и зачем он похитил? Может, надо было не изображать из себя пилигримов, а поднять пограничников и таможенников на поиск этого самого человека?

– Я могу только гипотетически предполагать, чего он добивается, – задумчиво произнес Лано. – И это только догадка, которая может быть неверна. Вопрос в том, что слишком хорошо все укладывается в эту догадку. Олег, я надеюсь, ты понимаешь, что маниакальная идея, обуявшая человека, владеет им всю жизнь. Вот и здесь, мне кажется, мы столкнулись именно с таким случаем. У Трато была идея фикс проникнуть в другие миры с помощью Дырокола. И не просто проникнуть, а стать властелином переходов, получить полный контроль над возможностью перемещаться по мирам. Оказалось, никакого Дырокола нет, и он, как мне кажется, решил создать его сам. И начал с того, что все-таки создал антиграв. И неужели ты не понимаешь, что и пограничники, и армия, и таможенники добьются в лучшем случае одного – убьют безумца. Но ведь его знания, достижения и цели не исчезнут и попадут в руки другого. Надо искоренить не человека, а зло, зло этих идей и мыслей!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию