Магия крови. Розмарин и Рута - читать онлайн книгу. Автор: Шеннон Макгвайр cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Магия крови. Розмарин и Рута | Автор книги - Шеннон Макгвайр

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

- Ты не выстрелишь в меня, - сказал он и улыбнулся. - Не сможешь.

- Не смогу?

- Нет. Ты все еще любишь меня. Ты слишком человечна. Ты не можешь убить того, кого любишь. - Он говорил с полной уверенностью в себе. - Я тебя знаю. Ты меня не обманешь.

- Нет, Дэвин, ты знал девочку, которая слишком мало знала, чтобы уйти от тебя. - Мои руки тряслись, прицел смазался, взгляд расфокусировался. Злость делает все слишком личным. Как будто это дело и так не было личным. - Люблю тебя? Люблю тебя? Ты убил Розу, и ты убил Росса и пытался убить меня. Ты подверг своих детей опасности, а теперь тебе хватает… наглости сказать, что я тебя люблю?! Оберонова кровь, Дэвин, ты когда-нибудь вырастешь?

- Да. Ты меня любишь. - Он опустил руки. - Всегда любила и всегда будешь любить, что бы я с тобой ни сделал. Все подменыши сумасшедшие, Тоби. Ты это знаешь. Твое безумие - это твоя преданность.

- Черт тебя побери! - сказала я и выровняла прицел.

Мне не следовало ждать так долго. Дэйр закричала:

- Мэнни, нет!

И я резко обернулась, выпустив Дэвина из поля зрения. Это была не первая моя ошибка, но она могла стать последней.

Мануэль - милый невинный Мануэль - держал револьвер, расставив ноги на ширину плеч и наставив дуло мне в грудь. Он дрожал. Я замерла. Я была готова поспорить, что он никогда ни в кого не выстрелит, что он не хочет стрелять в меня, но я не собиралась это проверять. Умные люди не играют с оружием.

- Он сказал… он сказал, мы не должны… причинять вам вред… если вы просто уйдете с дороги. Вы могли вернуться сюда. Вы могли стать семьей, как прежде. Но вы не слушали! - Мануэль чуть не плакал, лицо стало липким от пота. - Опустите пистолет, мисс Дэй.

- Мэнни?…

- Просто опустите его.

- Я думала, Роза твой друг, Мэнни. Что ты…

Он яростно зажестикулировал револьвером, настолько расстроенный, что я опасалась, что он выстрелит, сам того не желая.

- Она не слушала! Вы не слушаете! Если хотите остаться в живых, когда босс говорит, слушайте!

Я опустилась на колени, стараясь двигаться медленно, и положила пистолет на пол.

- Где ты взял револьвер, Мэнни? - спросила я, не вставая. - Дэвин тебе дал? Да, верно?

- Спокойно, Тоби, - сказал Дэвин. Его голос звучал равнодушно.

Кости Маб, неужели я действительно позволяла ему прикасаться к себе? Я действительно прикасалась к нему? Какой же дурой я была!

- Мануэль, выстрели в нее. Не убивай, просто рань. В ногу, я думаю.

Теперь Мануэль плакал, и его руки так сжимали револьвер, что костяшки пальцев побелели. Я прочистила горло, привлекая внимание к своему лицу.

- Пули жгут, Мануэль? - спросила я настолько словоохотливым тоном, насколько могла. - Они вызывают мурашки на коже? Это железо, Мэнни. Он хочет, чтобы ты стрелял в меня железными пулями.

- Мануэль, стреляй в нее немедленно!

Я осторожно встала, держа руки на уровне плеч.

- Сможешь? Сможешь пытать меня железом ради него?

- Мануэль, ты меня слушаешь? - выкрикнул Дэвин. - Не заставляй меня отбирать у тебя револьвер.

- Он не сделает этого сам. - Я продолжала держать руки поднятыми вверх. - Не догадываешься почему?

- Тихо, сучка! - Дэвин подлетел ко мне, хватая за руку и заворачивая ее за спину, точно так же как я поступила с Дэйр в день нашего знакомства. Его пальцы вонзились в мой локоть. Я поморщилась, стиснув зубы от боли. - Не смущай его.

- Почему, Дэвин? Разве ты не хочешь, чтобы он понял? Ты всегда мне говорил, что знание - это сила.

- Октобер… (На секунду - лишь на одну секунду - мне показалось, что я вижу мужчину, которого знала, за пустотой его глаз.) - Не делай это труднее, чем должно быть.

- Разве ты не хочешь, чтобы он вырос похожим на тебя?

Уголком глаза я видела, как Дэйр подкрадывается к Мануэлю. Осторожно, девочка, подумала я, пожалуйста, осторожно…

Рука Дэвина сжалась сильнее. Я почти чувствовала, как у меня образуются синяки.

- Я не хотел убивать Розу. Я работал с ней, ты знаешь. Я позволил ей притворяться, что ты еще жива, поэтому она нам помогала. Она никогда не занималась этим ради нас. Только ради тебя. Я никогда не хотел ее смерти. Но она не отдала бы мне сундук с приданым, а мне он нужен, Тоби, больше, чем ты можешь представить. Ты играла в чистокровку, но знала, что никогда ею не станешь. Ты знаешь, зачем он мне. Время подменыша бежит так быстро. - Он вздохнул. - Ей пришлось умереть.

- Зачем ты мне это рассказываешь? - Я должна была заговорить его, хотя бы ради Дэйр. Эта девочка продолжала делать все, чтобы превратить меня в героя. - Скуби и его команды здесь нет.

Дэвин выпустил мою руку, отступая:

- Я хочу, чтобы ты поняла: здесь нет ничего личного. Мне тебя не хватало. Я не лгал, говоря тебе это.

Этим движением Дэвин целиком подставил мое тело под выстрел Мануэля. Дэйр была слишком далеко, чтобы добраться до него вовремя, и в некотором роде я была рада этому. Она не пострадает, пытаясь спасти меня.

- Ты изменился.

Я повернулась взглянуть на него, сопротивляясь желанию растереть руку для восстановления кровообращения. Если я должна умереть, я сделаю это с подобием достоинства.

- Ты тоже. - В его голосе звучало почти сожаление. Затем его глаза затвердели, момент прошел, и он повернулся к Мануэлю. - Твоя очередь, рань ее. Она скажет нам, куда его спрятала.

Мануэль поднял револьвер, шепча молитву. Я закрыла глаза, надеясь, что прицел подведет его и первая пуля сделает свое дело. Что это быстро кончится.

Я не видела, что случилось дальше. Я открыла глаза и обнаружила, что Дэйр прыгнула на спину брата и они оба рухнули на пол. Револьвер выстрелил, выпав из рук, и пуля угодила в потолок. Я нырнула за своим пистолетом на секунду позже, чем следовало бы, отдернувшись, когда Дэвин вырвал его у меня из-под рук.

- Тоби, хватай пистолет! - завопила Дэйр, пытаясь удержать Мануэля на месте.

Он был на пятьдесят фунтов тяжелее и на шесть дюймов выше, так что она не долго продержится. Я вскочила на ноги, следя за Дэвином. Его внимание было приковано к Дэйр, лицо исказилось от ярости, граничившей с безумием. Он спятил.

Он давно спятил.

- Никто не смеет мне не повиноваться! - зарычал он.

Дэйр взглянула вверх, широко раскрыв глаза, и закричала, когда первая пуля вонзилась ей в бок. Кровь забрызгала стену и лицо Мануэля. Ужас в ее глазах сменился мольбой, когда она взглянула в мою сторону, словно надеясь, что я могу все отменить. Даже сейчас она считала, что я ее герой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию