Кровь океана - читать онлайн книгу. Автор: Василий Орехов, Дмитрий Янковский cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кровь океана | Автор книги - Василий Орехов , Дмитрий Янковский

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Не принимая возражений со стороны Уэйна, Элиза принялась помогать морпехам: разгружала мешки, выставляла пустые бутылки, относила полные ближе к бойницам.

– Огонь-девка, – с довольным видом заметил Делягин.

Уэйн искоса посмотрел на него. Но запретить девушке принять участие в обороне он не мог.

Минут через десять каракатица, полностью исчерпав жизненные ресурсы на производство отравляющего вещества, издохла. Черный газ снесло ветром в океан, снова открыв местность для наблюдения.

Оказалось, что атланты использовали непроницаемую завесу для перегруппировки и ввода на поле боя свежих сил.

– Нет, ну ведь конца и края им не видно, – сокрушенно произнес Делягин, глядя через бронированное стекло на стройные ряды тварей, движущихся к маяку.

– Пока на десяток миль в округе есть живая органика и мертвая биомасса, они не закончатся, – мрачно отозвалась Савельева. – Атланты так и будут печь новых солдат, танки и артиллерийские системы под конкретные нужды. А если биомасса вдруг иссякнет, перебросят из других мест…

– Очень вдохновляюще, спасибо, – ледяным тоном оценил капитан, не отрывая взгляда от береговой линии.

Из воды неторопливо выбралось с десяток многоножек, способных лазать по вертикальным поверхностям. Похоже, потерпев неудачу с атакой в лоб, атланты решили поменять тактику. Кроме сколопендр на берег вылезли несколько крабов, но они сразу отползли южнее и укрылись в дымящихся руинах позади ракоскорпионов.

– Задумали что-то, демоны, – пробурчал сержант Макаров, перезаряжая аркебузу, сделанную из водопроводной трубы.

Он засыпал порох, потом затолкал куском арматуры пыж из ветоши, вогнал в ствол с десяток свинцовых пломб и вставил еще один пыж, чтобы они не высыпались. Под конец отрезал от свернутого в бухту стопина небольшой кусок и сунул в затравочное отверстие казенника.

Закончив с одной аркебузой, взялся заряжать следующую.

В стороне от мешков с порохом на полу были разложены дымящиеся фитили. Тлели они долго и были гораздо удобнее для стрельбы, чем зажигалки: стоит коснуться тлеющим огоньком конца стопина, и тут же бахнет. К сожалению, из такой аркебузы невозможно было стрелять одному, поэтому фитилями и поджигом занимался старший матрос Таксынбаев.

Сколопендры были не очень крупными – длиной всего метра три. Делягин таких еще не видел, и пока трудно было понять, какую опасность они могут представлять для обороняющихся. Судя по юркости кольчатых тварей, их панцири не были слишком толстыми, а солидный размер не позволял пролезть в узкие окна. Жвала их, впрочем, выглядели устрашающе. Все переглядывались, так как ни у кого не было идей, как атланты собираются использовать столь странных комбатантов.

Во избежание сюрпризов Делягин отправил троих автоматчиков наверх, чтобы оборонять люк, ведущий с площадки. На узкой лестнице им достаточно было убить одну многоножку, чтобы она свой тушей полностью заблокировала проход и не дала пролезть остальным.

Подпускать тварей близко не стоило, но тратить горючее и бутылки на создание огненной стены тоже не показалось капитану хорошей идеей. Лучше их было приберечь на такие боевые объекты противника, с которыми ничем, кроме горящего бензина, справиться не вышло бы.

– Из аркебуз огонь! – отдал приказ командир.

Трое стрелков прильнули к южным бойницам, держа оружие на плече и прицеливаясь по линии ствола. Вторые номера аркебузных расчетов по команде стрелков подносили фитили к затравочным отверстиям, стоя сбоку, чтобы не получить по каске трубой, вырванной из рук первого номера отдачей, или в грудь – сорвавшейся с резьбы заглушкой. Бронежилет такая не пробьет, конечно, но приятного все равно мало.

Мощно шарахнули выстрелы, выплевывая из труб десятки свинцовых пломб, длинные огненные сполохи и облака белого дыма.

Залп вышел удачным – каждый попал в цель. Пломбы легко пробили спинные панцирные пластины и ушли вглубь тел хищных многоножек, по пути прошивая нервы, кровеносные сосуды и жизненно важные органы. Твари попадали на бок, забились в конвульсиях, а затем испустили дух, свернувшись в клубки, как перепуганные мокрицы.

– На пол! – приказал Делягин, опасаясь, что в ответ ракоскорпионы дадут залп дротиками.

Однако этого почему-то не произошло.

– Можно заряжать меньше пломб! – оценив результат залпа, прикинул сержант Макаров. – По пять штук в каждый ствол вполне хватит!

Бойцы присели на корточки у бойниц, передали отстрелянные трубы на перезарядку «тыловикам», а у тех приняли заранее снаряженные.

– Почему эти сволочи дротики не мечут? – Капитан внимательно осматривал поле боя через бронированное стекло.

Больше десяти ракоскорпионов держали хвосты наизготовку, задранными, но никто из них пока не совершал броска. В отличие от огнеплюев, неспособных долго сдерживать уже сформированный плазменный сгусток, ракоскорпионы могли находиться в полной готовности к выстрелу до получаса.

С одной стороны, отсутствие обстрела защитникам маяка было на руку, с другой же – непонимание движущих мотивов противника могло привести к роковой ошибке.

– Газ рассеялся? – спросила Савельева.

– Да, – сказал Делягин. – Верно, ступайте вниз, а то как бы они с дверью чего не сотворили.

Уэйн хотел было попросить уходящих отвести Элизу в жилое помещение на втором этаже, но не стал. Ему не хотелось, чтобы девушку сопровождали Рэй и его бакланы, пусть и недолго.

Впрочем, Элиза не рвалась в безопасное место. Похоже, напряженная работа успокаивала ее, заставляла отвлечься от гнетущих воспоминаний. Но индеец все равно намеревался отправить ее вниз при первой возможности. Это сейчас ракоскорпионы не кидаются своими шипами, а если начнут, на «оружейной палубе» станет жарковато.

Грянул еще один залп из водопроводных труб, не менее результативный, чем первый, потом еще один, и еще. Поскольку дальнобойность изготовленных кустарным способом аркебуз была невысока, бойцы метили в первые ряды противника. Эта тактика оказалась продуктивной, так как выбивая рвущихся к маяку сколопендр, морпехи замедляли продвижение всей массы тварей. В помещении повис густой запах сгоревшего пороха.

– Может, пойдем вниз? – мягко предложил индеец Элизе, когда Савельева, Репин и парни Рэя снова заняли позицию на первом этаже. – Ты и так здорово помогла! Я за тебя беспокоюсь…

Та не ответила. Она снова погрузилась в себя, не переставая заливать в бутылки бензин через жестяную воронку.

– Подожди! – Уэйн тихонько придержал ее за руку и осторожно вынул воронку из пальцев.

Девушка опустила взгляд и склонила голову, словно желая спрятаться за ниспадающими волосами. Говорить она снова отказывалась, хотя уже ясно было, что способна.

Снова грохнули аркебузы. Несмотря на серьезно поредевшие ряды многоножек, некоторые то и дело пытались добраться до маяка, отрываясь от общей массы. Тогда морпехи били конкретно по ним. Ракоскорпионы продолжали бездействовать, и это было совершенно необъяснимо, ведь они интенсивным обстрелом могли бы предельно затруднить работу стрелкам из аркебуз и позволить сколопендрам прорваться к стенам – хотя и не ясно было, зачем им это нужно. А пока атлантические стрелки бездействовали, сколопендры массово гибли при каждом залпе аркебуз, снова прорывались, снова гибли, – но все же извивающееся воинство постепенно приближалось к маяку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению