Кертис сделал глоток джина, отставил бокал, долил еще тоника:
– Грей, оставь свои намеки для планетарных владык. Хорошо?
– Ты угрожаешь? – в голосе Грея теперь был металл.
– Если тебе угодно так это называть – да. Мы зависим друг от
друга, Император. Ты можешь меня уничтожить – но это будет стоить тебе
бессмертия. Что ты хочешь сказать?
– Я подозреваю тебя в организации покушения.
– Нет, Грей. И еще раз – нет. Совпадение случайно.
– И ты выбрался из своей норы, чтобы поучаствовать в
Преклонении Ниц?
– Да, в какой-то мере.
– Тогда падай перед своим господином, раб.
Кертис отхлебнул еще джина. Улыбнулся Грею и неторопливо
растянулся на полу. Император вытянул ногу, ткнув туфлей в лицо Кертиса:
– Целуй.
Кертис Ван Кертис поднялся и ровным голосом сказал:
– Обойдешься.
Император кивнул:
– Обойдусь. Ты клянешься в своей непричастности к покушению?
– Да, Император.
– Ты клянешься в вечной верности мне?
– Вечность не приемлет клятв. Но – пока я верен тебе, Грей.
– Хорошо, Кертис, – Грей вдруг повернулся к Артуру: –
Подойди, мальчик.
Артур Кертис сделал несколько шагов.
– Кто стоит за покушением на меня, Артур?
Юноша посмотрел на отца. Пожал плечами.
– Я могу лишь предполагать, Император.
– Предполагай.
– Человек по имени Кей Дач. Мой бывший телохранитель.
– И что им движет?
– Он ненавидит вас, Император. Он с Шедара.
– Ты знаешь куда больше, чем говоришь.
– Да, Император.
Грей поднялся. Подошел к Артуру, положил руку ему на плечо.
– Ты мне нравишься, мальчик. Ты хочешь играть на моей
стороне?
– Я вырос из возраста игр, Император.
– Жаль. Что ты еще скажешь о Даче?
– Он убьет Вас, Император.
Грей засмеялся.
– Человек не может убить бессмертного.
– Он не человек. Он – Смерть.
Часть четвертая. Вячеслав Шегал.
Часть четвертая
Вячеслав Шегал
1
– Куда мы летим? – спросил Томми.
Дач оторвал взгляд от пульта. С того мига, как компьютер
корабля уничтожил имперский истребитель, Томми еще не сказал ни единого слова.
– Плохо, парень? – спросил Кей.
Томми кивнул.
– Почему?
– Император… он был ни при чем. Почему я тебе поверил?
– Потому, что никто в мире не бывает «ни при чем», – Кей
пробежался пальцами по клавиатуре, выбрался из кресла. Шагнул к юноше. –
Послушай меня, ладно?
Томми кивнул.
– Знаешь, почему я не убил тебя? Почему не бросил при штурме
базы? Почему таскался по Галактике, вытягивал из того дерьма, в которое ты
регулярно влипал на Джиенахе?
Юноша молчал.
– Ты – это я. Куда больше я, чем Кертис Ван Кертис или
Артур. Ты тоже… никогда не был ребенком. Ты тоже лишен родины, семьи, друзей.
– Я – не ты.
– Да, ты пытался вернуться в детство. Доиграть. В лабиринтах
несуществующих миров, в игре «заговор». Сейчас ты понял – это не игра.
Взрослей. Нет дороги назад, потому что нет ничего позади. Не вернуться в ничто,
Томми. Не спрятаться. Ты говоришь – Император ни при чем. Нет. Каждый в ответе
за все. Но спросить можно лишь тех, кто взял эту роль сознательно. Как Грей.
– А ты не боишься, что спросят тебя?
– Боюсь.
– Рашель, Ванда, Лара – они все в плену. Их пытают! Ты за
них в ответе?
– Да.
– Кей, ты хотел отомстить Императору. Ты уверился, что он и
создал наш мир. А это оказалось не так!
– Да. Он тоже марионетка.
– А кто тогда виновен? Кто прошел Линией Грез в наш мир?
– Я не знаю, мальчик. Не твой отец, это ясно. Не знаю.
– Может быть булрати, или силикоиды…
– Нет. Это человек. Но и Грей виновен. Я не жалею, что
пытался убить его.
– Куда мы летим, Кей? Нам нет теперь места в Галактике.
Нигде. Даже Джиенах выдаст нас Грею. Будем прятаться, менять имена и внешность?
– Томми засмеялся: – А может, дождемся Линии Грез – и уйдем из этой Вселенной?
– Мы летим на Горру.
– Зачем?
– Нам нужен логик. Нужен совет стратега.
– Твоя пробирочная сестра?
– Да.
Томми смотрел на Кея с каким-то болезненным удивлением. Тихо
сказал:
– Ты ведь клялся, что никогда больше не встретишься с ней…
не подставишь под неприятности.
– Я погорячился.
– Кей, есть в мире хоть кто-нибудь, кем ты не станешь
жертвовать?
– Нет.
– Кей, ты чудовище.
Дач кивнул.
– Да. Я никогда этого не скрывал.
2
Островок был крошечным, и вода плескала у самых стен
павильона. Грей, перегнувшись через поросшие мхом каменные перила, смотрел в
зыбкое отражение. Вода единственного на Таури моря была почти пресной и
кристально чистой. Стайка оранжевых рыбок кружила у дна.
– Здесь я чувствую себя молодым, – сказал Грей. – Этой
беседке полтыщи лет. Ее перевезли на Таури с Земли.
– Земли… Император?
– Да… меня и впрямь подцепили, Лемак. Я назвал Терру Землей…
– Император засмеялся, поворачиваясь. Взгромоздился на перила, повернувшись
лицом к адмиралу. Лемак стоял посреди павильона, у дрожащей грани туннельного
перехода – на островок не вели обычные мосты. Он был в парадном мундире и
держался с той выправкой, что дают только сотни лет жизни. – Расслабься, Карл.
Ты не на приеме. Вспомни, как мы сидели в твоей каюте и кляли земное
правительство. Как решили вести корабли к Земле… изменить все.
– На что они давили, Грей? – Лемак подошел к Императору.