Рабы свободы - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Вольнов cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рабы свободы | Автор книги - Сергей Вольнов

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

Помогает?

Стабильно.

– Мальчики, потом будете философствовать. Идёмте в дом.

Эли взяла Макса под руку, и они (Джо забежал вперёд, прикрыл фронт и отправился в разведку) медленно направились к дому по выложенной плитами дорожке. Камень был – натуральный мрамор, в развитых мирах чертовски дорогой.

Рядом с фонтаном произрастали несколько чахлых деревец, зато клумба была превосходна. Маленькие пёстрые цветочки наполняли всё вокруг чудесным ароматом.

– Добро пожаловать, – на пороге стоял каменнолицый Джо. В этот момент, в своём неизменном комбезе, он был похож на старину фермера, встречающего соседей, прибывших на партию-другую покера.

Внутри дом также поражал исключительно дорогостоящей безвкусицей в сочетании с прекрасно продуманной на случай войны планировкой.

Не дом, а крепость из классической версии «Битвы Миров».

В этом краю битвы не редкость, по всему видать, – заметил много повидавший Джо.

Воистину. Оружие в этом доме служило основным элементом декорирования. Шкафы-стойки, пирамидки в углах, композиции на стенах… Обычной мебели было крайне мало, а на кухне – ни крошки еды.

Результат осмотра удовлетворил арендаторов, но пришла пора отправляться в обратную поездку. Предусмотрительность Джо была оценена по достоинству. Оказалось, что в местной локальной компьютерной сети просто отсутствовала служба заказа транспортных средств…

Но когда Эли назвала новые координаты, таксист неожиданно не захотел ехать. Даже повышение тарифа не убедило его. Сначала он пытался отделаться всяческими, вплоть до нелепых, отговорками, а потом, когда понял, что экзотичную троицу не пронять ничем (они уже устроились в кабине), заломил дикую цену.

И деньги вперёд! – категорично заявил.

Хорошо, – согласилась Эли. – Но ты подвезёшь к самой двери.

Подвезу, – мрачно посулил жучила, – там уже один хрен где тормознуть. Нас засекут ещё на подступах.

Квартал с виду казался таким же, как и все прочие, – серым, однообразным, но с обязательным оживляжем: яркими экранами, мельтешившими на стенах.

– Приехали, – буркнул не на шутку перепуганный таксист.

О том, чтобы подождать, не могло быть и речи. За любую цену. Не успели пассажиры выгрузиться, как он тотчас же, словно заправский гонщик, рванул с места и скрылся за поворотом.

Вокруг были дома, дома. Невысокие, не более десятка этажей, однотипные коробки, натыканные вереницами вдоль улиц. Воняло вездесущей гарью и чем-то остро прокисшим.

И никого. Ни единого человеческого силуэта в поле зрения.

Весёлые пейзажи, глазу приятственные, – суровым тоном высказался Джосф, ощупывая на всякий случай рукояти личного оружия. На предмет убедиться, что оно не забыто в яхте.

Сюда, надо полагать, – Эли смотрела на дверь. Над дверью, прямо на стенке, было написано: «Так трэба».

Осторожно, гуськом (Джо авангардом, Макс замыкающим), словно находясь в тылу врага, они двинулись в сторону двери.

Внутри было душно и накурено. За нагромождёнными чуть ли не друг на друга столиками и возле стойки сидели субъекты исключительно неудобоваримой видимости. Тихо звучала резкая, неприятная музыка. Никакого намёка на прочие аспекты «культурной программы» не наблюдалось. Ни извивающегося стриптиза, ни дёрганой кроц-группы, ни зуол-певички, корчащейся у микрофона.

– Вертеп. – Эли поморщилась.

– Монументальное, должно быть, нам предстоит знакомство, – согласился Макс.

Джо промолчал. Он зорко осматривался.

Эли с телохранителем присели за столик, а Макс, извиваясь не хуже профессиональной стрип-гёрл, пролавировал к стойке, за которой заправлял делами бармен, похожий на флибустьера из сериалов о космических пиратах.

Чего-нибудь, – сказал Макс, – и себе.

С чего б такая щедрость?

Я ищу одного человека. Такеши Ошима. Мне велели спросить здесь.

Здесь не справочное бюро, – огрызнулся бармен. Его глазки блеснули, не то злобно, не то заинтересованно.

– Может быть, это поможет его здесь основать? – спросил Макс и пальцем нарисовал на мокрой стойке палочку с тремя кружочками.

Я думаю, тебе лучше убраться. Макс пририсовал ещё один кружочек.

И побыстрее.

Обещание денег, судя по реакции и физиономии, только добавляло мрачности этому типу. Ну и планетка. Даже дармовой заработок здесь не веселит.

– Послушай, я не хочу неприятностей. Давай сделаем так. Я оставлю кое-что на стойке, это для Ошимы-сан, и перейду за столик, – Макс говорил с ним вдумчиво и осторожно, как с большой злой собакой, – где-то через часок я либо заберу то, что оставил, либо получу известие от Ошимы.

Не дожидаясь ответа, он аккуратно, мимо лужиц, положил на стойку визитку и вернулся за столик, к Эли и Джо.

Не нравится мне здесь, – сказала Эли.

Не то слово, – сказал Джо.

«Если уж наш здоровяк такое говорит, значит, местечко и впрямь пахнет хуже некуда», – подумал Макс.

Они не терпят чужаков, сующих нос в их дела.

Джо, ты кажешься очень осведомлённым человеком. Бурное прошлое? – спросил Макс. – Нет, ты не подумай, что я сую нос в ТВОИ дела, но мне хотелось бы определиться, насколько ты…

Вдруг Джо сделал страшные глаза, Макс не ожидал, что телохран может так ЖИВО вращать яблоками.

Глаза остановились, затем очень выразительно указали Максу вбок, в сторону входа.

В кабак вошли люди. Пятеро мужчин и одна женщина. Трое остались у входа, прочие уверенно пробрались к стойке, распихивая клиентов, и один из них затеял с барменом спор. «Флибустьер» скалился и что-то резко отвечал… Неожиданно женщина выхватила ручной скорчер и буквально снесла бармену голову. Испепелила.

Раскалённый сгусток плазмы заодно прожёг в бутылочных стеллажах дыру размером с раскрытый зонтик. На весь зал завоняло сгоревшим мясом и возгоревшимся алкоголем. Стенка позади стойки моментально занялась…

– Под стол! – мгновенно отреагировал Джосф. Под столом все трое оказались одновременно.

Недуррно для скучающей аристокр-ратки и тор-рговца кофе, – рыкнул Джосф.

Скорее всего, это по наши души, – заметила Эли; тяжело вооружённые парни принялись внимательно изучать публику, приказав всем оставаться на местах, – как думаете, здесь есть запасной выход?

Сразу за стойкой люк, – проинформировал весьма осведомлённый Джо. – Там наверняка подземный ход. Здесь без этого нельзя.

Хотя бармену это явно не помогло… – вставил Макс. – Не ожидал такой прыти от них.

Тогда залп, пока нас не обнаружили, и вперёд, – предложила Эли.

На счёт три, – велел Джо. – Мой один у входа, Макс бьёт на выбор любого парня у стойки, девка ваша, госпожа. – И тут же начал отсчёт: – Раз, два…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию