Люби меня до смерти - читать онлайн книгу. Автор: Эллисон Бреннан cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люби меня до смерти | Автор книги - Эллисон Бреннан

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Означает ли это, что она более других способна на хладнокровное убийство человека? Люси убила Адама Скотта, потому что он причинил ей боль, потому что он убил бы ее – и не остановился бы на этом. Она следила за условно-досрочно освобожденными насильниками, потому что за свои преступления они никогда не должны покидать стены тюрьмы. Быть может, и у нее постепенно развивается извращенное представление о правосудии, которое позволит ей совершить хладнокровное убийство?

Люси содрогнулась от такой перспективы. Шон пристально посмотрел на нее, но промолчал.

Диллон сосредоточенно подался вперед, настолько погруженный в психологический анализ, что не заметил мрачного настроения сестры.

– Свой крестовый поход они считают выше закона и верят в то, что поступают правильно. Ведь действительно мало кто будет оплакивать растлителя детей, сбитого машиной при невыясненных обстоятельствах. Или насильника, застреленного в темном переулке.

– Тогда почему бы просто не объявить войну худшим из людей и не поубивать всех? – спросил Шон.

– Мстители боятся огласки, – ответил Диллон. – Они не хотят, чтобы их остановили. К тому же их цели имеют для них некую личную значимость. Возможно, они выбирают своих жертв по географическому принципу, нацеливаясь на преступников, оставшихся на свободе из-за каких-то технических недочетов следствия. Или охотятся на людей, совершивших конкретный тип преступления, – например, на растлителей малолетних.

– Я проверила восемь жертв, – ответила Люси, – и не нашла ничего общего.

– Можно взглянуть?

Сестра передала ему папки.

– Я пользовалась своей программой, и вполне возможно, что она еще не совершенна, но…

Диллон мельком просмотрел бумаги.

– Люси, твоя программа – произведение искусства. Она отлично комбинирует науку и психологию. – Он постучал пальцем по первой странице. – Но я уже вижу проблему.

– В чем?

– Убери Прентера. – Он вернул ей документы.

Женщина непонимающе смотрела на папки в своих руках. Поначалу она не увидела ничего, потому что отчет был составлен с учетом данных и статистики на Прентера. Ей потребуется снова обработать все данные без него, и тогда…

– Не может быть!

– Ты тоже заметила?

– Да. Все семеро были осуждены за растление несовершеннолетних девушек, которых они знали.

– Более того, насильник обладал властью над ними. Священник. Отчим. Отец. Два дяди. Учитель. Прентер в этом списке кажется лишним. Если убрать его, тенденция становится очевидной.

– Но мы не можем убрать его, потому что он был убит таким же образом, как и остальные, и являлся условно-досрочно освобожденным преступником, находящимся в разработке ФОМД.

– Мне кажется, что убийца выбирает себе жертв среди людей, совершивших преступления, схожие с теми, что было совершено в отношении дорогого им человека.

– Прентер, кстати, тоже обладал определенной властью, – добавила Кейт, – он был помощником профессора, изнасиловавшим студентку.

– Но не несовершеннолетнюю, – добавил Диллон. – Саре Тайсон было восемнадцать, верно?

Люси кивнула.

– Тем не менее она довольно молода, – возразила Кейт.

– Имеется еще одна жертва, только вину парня в данном случае доказать не удалось, – добавила Люси. – Это его бывшая подруга. Она до сих пор находится в коме из-за почти смертельной дозы наркотического вещества. Любой, знающий дело Прентера, знает и о ней. Но в деле нет информации об этом эпизоде.

– Откуда ты знаешь? – спросила Кейт.

– ФОМД проверяет личную историю всех насильников, отслеживаемых нами. Но… – Люси нахмурилась.

– Что? – спросил Диллон.

– Ему на тот момент было всего семнадцать. Его данные до совершеннолетия закрыты, и судья отказался раскрывать их в ходе судебного разбирательства.

– Тогда откуда ты знаешь про девушку в коме? – спросил Диллон.

– Слышала на брифинге в ФОМД. У Фрэн много связей – возможно, она поговорила со следователем, ведущим первичное расследование в его родном городе. Или даже с вашингтонским детективом, ведь они обязательно наткнулись бы на это в ходе расследования дела Сары Тайсон.

– Он не такой, как все, – сказал Диллон задумчиво. – Прентер отличается от других досрочно освобожденных. Хотя, может быть, ты и права, и дело действительно в его первой жертве…

Шон посмотрел на Кейт:

– Может быть, тебе стоит выйти на минутку?

– Почему? – Она гневно уставилась на него.

– Я поставил офис Фрэн Бакли на прослушку. Все записи с цифрового «жучка» отправляются на сервер, с которого только я могу получить данные. Не обязательно слушать в режиме реального времени. – Шон бросил взгляд на Диллона. – Это то, что мы называем серая зона [8] .

– Мне кажется, ваши действия были противозаконными, – осторожно сказал Диллон.

– Абсолютно противозаконными! – воскликнула Кейт.

– Могу поспорить. Я не краду корпоративные секреты и не использую записи, чтобы доказать причастность Бакли к совершению преступления.

– Тем не менее ты установил «жучки» скрытно, – настаивала Кейт.

– Именно поэтому я и предлагаю тебе покинуть комнату, – упрямо ответил Шон.

Люси прикусила губу. Давно она не видела свою невестку столь взбешенной. Кейт резко поднялась со стула, молча развернулась и вышла из комнаты. Спустя мгновение раздался грохот захлопнутой двери.

– Прости, – сказала Люси брату, – но кто-то пытается подставить меня, и я не могу просто сидеть сложа руки.

– И Кейт знает это, – ответил Диллон. – Ведь она не на тебя злится. Думаю, миссис Донован ненавидит саму ситуацию – она терпеть не может, когда расследование выходит из-под контроля. Она наконец-то смогла вернуться к работе в Бюро. В ФБР редко кому дают второй шанс. А третий – уж подавно.

– Я не хочу ставить ее в неловкое положение, – сказал Шон, – и вообще не хотел ничего ей говорить, пока мы не накопаем ничего существенного.

Детектив посмотрел на Люси:

– Ты в порядке?

Она кивнула:

– Включай.

Шон увеличил громкость на лэптопе и включил запись. Спустя мгновение раздался голос Фрэн, на удивление четкий и без помех. Директриса разговаривала с Джиной, своей ассистенткой, о необходимости следить за выполнением обязательств, которые меценаты взяли на себя на недавнем мероприятии.

Затем Фрэн говорила с кем-то по телефону – они слышали лишь часть разговора, но, казалось, она говорила с менеджером отеля, где проходило мероприятие. Шон промотал вперед и сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию