Люби меня до смерти - читать онлайн книгу. Автор: Эллисон Бреннан cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Люби меня до смерти | Автор книги - Эллисон Бреннан

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Может быть, шантаж?

– Возможно. К тому же ему нужны были деньги на оборудование, подставы, планирование, плюс реализация шантажа, если он этим все-таки занимался. Или же Мортон просто создавал сайт для любителей подглядывать. Не уверен, что мы вообще когда-нибудь докопаемся до истины с учетом того, что оба они мертвы.

– Узнаем, как только сайт запустит тот, кто их убил.

Ной кивнул.

– Электронных писем Ральстона у нас нет, но, должно быть, он в какой-то степени работал на Мортона, потому как в конце ноября пишет ему о том, что нашел помощника.

– Почему же Мортон не приехал сюда тогда?

– Не знаю. Никаких больше сообщений от Ральстона до конца декабря не было. Может быть, они говорили по телефону. Гардино в Денвере отрабатывает телефонные звонки Мортона. Никаких звонков с кодом «двести два» или «семьсот три» не было, но в наше время одноразовых телефонов коды могут быть любыми, а у Мортона могли быть номера, о которых мы никогда не узнаем. Наши аналитики просматривают список телефонных звонков Ральстона. Что-нибудь обязательно выплывет, однако потребуется время.

– Так что Ральстон сказал в декабре?

– Сказал выбрать время и место. Что интересно, Мортон так и не ответил ему. Больше они не общались.

– Тогда тебе очень понравится то, что есть у меня. – Эбигейл улыбнулась, как Чеширский Кот, и разложила на столе карту Вашингтона и округа Колумбия. – Я нанесла на карту все места, куда Мортон ездил на арендованной машине с того момента, когда он выехал с парковки аэропорта Даллеса. Знаешь, где он сделал две остановки? У квартиры Ральстона.

Ной следил за пальцем Эбигейл, которым она водила по четким линиям, которые раньше нанесла на карту простым карандашом.

– Я смотрю, в те два дня у него был плотный график.

– Это точно.

Ной взглядом сканировал карту.

– Помимо квартиры Ральстона Мортон побывал у причала вашингтонского яхт-клуба, где его и убили. Он прибыл туда в двадцать три минуты двенадцатого ночи. Приблизительное время смерти – полночь. Тело не передвигали. В двенадцать его машина отъехала от места убийства. То есть он отправился на встречу – вероятно, чтобы встретиться с теми, кто должен был дать ему денег на новое «дело», – но они прикончили Роджера. Затем взяли его машину и отправились к нему в мотель. С какой целью?

– Может быть, он решил заняться шантажом, но связался не с тем человеком?

Ной задумался на минуту.

– При этом он не привозит те материалы, которыми шантажировал свою жертву, и убийца едет в мотель в поисках этих улик. Затем отвозит машину и бросает неподалеку от аэропорта Даллеса.

– Нет, машина побывала еще в одном месте. – Эбигейл ткнула пальцем в карту.

Армстронг почувствовал, как от удивления у него чуть не отвисла челюсть.

– Убийца заезжал к Ральстону?

– Я думаю, он что-то искал.

– Это подтверждение теории о шантаже.

– При Мортоне материалов не оказалось. В машине не было, в мотеле не было…

– И они отправились к Ральстону.

Эбигейл кивнула.

– И пришили его. А потом оставили машину на складе неподалеку от «Даллеса» в половине пятого утра.

– Шантаж. Он мог бы принести достаточно денег, чтобы профинансировать новую игру Мортона.

– Но как убийца добрался до пристани, если уехал на машине Мортона? – размышлял Ной вслух.

– Может, он приехал вместе с ним?

– Маловероятно. Если только они не встречались с кем-то еще.

– Значит, у киллера был напарник. Или он доехал на общественном транспорте.

Агент задумался:

– Или Ральстон поехал на встречу с Мортоном.

Женщина нахмурилась:

– Но, если они работали вместе, как мне кажется, зачем возвращаться в мотель Мортона после его убийства? А если убийца хотел прикончить их обоих, зачем везти Ральстона обратно к нему на квартиру?

– Может быть, преступник был напуган и пытался тянуть время?

– Может быть…

Какого-то кусочка мозаики все еще недоставало. План казался слишком уж запутанным, и пока они не узнают, с кем встречался Мортон и что он должен был отдать в обмен на ожидаемые им деньги, им эту загадку не разгадать.

– Такси проверили?

– Ни один лицензированный водитель никого не возил на причал той ночью.

Агент постучал указательным пальцем в точке, обозначающей Сомерсет, штат Мэриленд.

– А это что? Похоже на жилые районы.

– Еще не проверила. Данные пришли только час назад.

– Он ездил туда вечером в четверг.

Компьютер Ноя запищал, оповещая его о новом сообщении электронной почты. Агент бросил взгляд на экран, два раза кликнул кнопкой мыши.

– А вот что-то новенькое, – сказал он.

Армстронг открыл сообщение и принялся его читать, чувствуя на затылке дыхание Эбигейл, читающей послание из-за его плеча.

Агент Армстронг!

Согласно вашим инструкциям, я отследила действия Роджера Мортона до его прибытия в «Даллес». Под его именем никаких поездок совершено не было. На имя его двоюродного брата Клиффа Скиннера был куплен билет из Денвера в международный аэропорт Даллеса. Однако на кредитную карту Скиннера также был приобретен билет на имя Роберта Ральстона из «Даллеса» в Сиэтл на 3 января. Я связалась с авиакомпанией, которая подтвердила, что билет был оплачен и использован.

Дайте знать, если еще чем-нибудь могу вам помочь.

Сэнди Янг, аналитик.

– Ральстон летал в Сиэтл? Зачем? – спросила Эбигейл.

Ной не ответил.

Мортон оплатил билет, но полетел Ральстон. Всего на один день, с одной ночевкой. Зачем? Что связывало его с Сиэтлом?

Он ответил Сэнди:

Спасибо. Прошу поискать что-нибудь на Ральстона в Сиэтле. Может быть, он арендовал машину или номер в отеле, на свое имя или имя Скиннера. Ной.

– Это дело становится все любопытнее и любопытнее, – сказала Эбигейл.

– Точно, – согласился Армстронг. – Давай проверим, что там в Сомерсете.

Он направился к выходу и вдруг остановился так резко, что Эбигейл чуть не врезалась ему в спину.

– Что, озарение снизошло? – спросила она насмешливо.

– Сиэтл. Он упоминался в тех документах, что передал мне Стоктон. Именно туда Адам Скотт и Мортон отвезли Люси Кинкейд после ее похищения.

– Думаешь, здесь есть связь?

– Сомневаюсь, что это простое совпадение.

Ной вернулся к своему компьютеру и отправил сообщение заместителю директора Рику Стоктону и Гансу Виго в надежде на то, что кто-нибудь из них сможет ответить на его вопрос максимально быстро.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию