Крадущийся тигр, затаившийся дракон. Меч судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Джастин Хилл cтр.№ 46

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Крадущийся тигр, затаившийся дракон. Меч судьбы | Автор книги - Джастин Хилл

Cтраница 46
читать онлайн книги бесплатно

– Эй, вы там! – закричал он.

Послышался звон ключей, появился привратник и заковылял к воротам. Повозившись в темноте, отомкнул большой бронзовый замок, положил его в карман и распахнул обе створки ворот.

Снаружи ждала дворцовая стража: десять человек, одетых в жёлто-голубые халаты.

– Господин Тэ? – спросил их командир.

Молчаливый Волк кивнул, шагнул навстречу и поклонился. Командир охранников поклонился в ответ. Его халат распахнулся, и Молчаливый Волк заметил спрятанный под ним лук и колчан. Паланкин уже подносили к воротам, когда Молчаливый Волк выхватил свой меч и закричал:

– Стойте! Здесь воины Западного Лотоса!

* * *

Но было уже слишком поздно. Фальшивая дворцовая стража скинула свои халаты. Их лица были уродливы от злобы, у каждого на руке – татуировка храма: красный дракон.

В воздух взметнулись стрелы. Эти люди пришли сюда, чтобы убивать. Молчаливый Волк бросился вперёд, сразил одного врага, забрал его меч и тут же убил второго.

– Защищай господина Тэ! – крикнул он Железной Черепахе, поспешившему ему на подмогу.

Тот кинулся назад. Двое воинов Лотоса уже расшвыряли слуг. Это была жестокая схватка. Молчаливый Волк в одиночку удерживал ворота, отражая атаку. Железная Черепаха убил сначала одного нападавшего, а затем и второго. Как раз вовремя: тот уже распахнул шторку, и из паланкина донёсся вопль господина Тэ.

Тогда командир воинов Западного Лотоса достал из колчана стрелу с чёрным оперением. клеёный лук натянулся до упора, словно узник, распятый на дыбе, до тех пор пока наконечник стрелы не коснулся лука. Целил он не в Молчаливого Волка или Железную Черепаху, а в князя Тэ.

Молчаливый Волк заметил опасность, когда стрела уже полетела. Он попытался сбить её мечом, однако находился в невыгодной позиции. Стрела продолжала полёт. Она пролетела так близко от привратника, что тот рухнул на землю, вообразив, что убит.

Господин Тэ тоже заметил лучника. Проведя мысленно линию между ним и собой, увидел натянувшуюся тетиву и сообразил, что целят в него. Он закрыл глаза и стал ждать смерти. Послышался удар, а затем хриплый крик боли. Господин Тэ прижал руку к груди. Странно, но у него ничего не болело, сердце продолжало биться. Он приоткрыл один глаз и посмотрел вниз. Никакой стрелы в груди не было. Значит, она поразила кого-то другого. Он повернулся взглянуть, кто же принял на себя удар, предназначавшийся ему.

* * *

Последним выпадом Молчаливый Волк зарубил ещё одного нападавшего. Во все стороны полетели брызги крови. Воин оглянулся в поисках лучника, однако улица перед ним опустела: враги бежали.

– Закрываем ворота! – прокричал он, и вдвоём с подоспевшим Старым Конём они сдвинули тяжёлые створки.

Женщины клана Тэ вопили и бранились, пытаясь забиться в какие-нибудь щели и спрятаться. Господин Тэ стоял, прижав руку ко рту. У его ног лежал Железная Черепаха, из живота которого торчала стрела с чёрным оперением. Древко наполовину вошло в человеческую плоть. Изо рта воина лилась кровь, его глаза отчаянно бегали, пытаясь отыскать знакомое лицо.

Молчаливый Волк опустился рядом с ним на колени, и Железная Черепаха схватил его за руку. Он пытался что-то произнести, но лишь кашлял кровью.

– Тише! Тише, мой друг, – произнёс Молчаливый Волк. Он видел, что стрела прошла сквозь щит Железной Черепахи.

Кровь была тёмной, артериальной. «Скоро всё закончится, – подумал воин. – Такую рану невозможно излечить».

– Ты принял на себя выстрел, – продолжил Молчаливый Волк. – Это поистине мужественный поступок!

– Я подставил под стрелу свой щит, – с трудом выговорил Железная Черепаха, и Молчаливый Волк вытер кровь, потёкшую у того изо рта. – Мне совсем не больно. Ведь это хороший знак?

– Конечно, – мягко ответил Молчаливый Волк, прижимая к себе голову умирающего.

– Я буду жить?

– Да. Имена героев живут вечно.

Губы Железной Черепахи тронула улыбка.

– Здесь я пил самое лучшее вино в своей жизни. Присмотри за моим кувшином. Не позволяй Громовому Кулаку из него лакать.

– Не позволю. Никто не притронется к твоему вину.

Железная Черепаха продолжал улыбаться. Жизнь покидала его тело, веки затрепетали, словно крылышки весенней бабочки, только-только вылетевшей на солнце, и он умер.

* * *

Услышав звуки битвы, доносящиеся из темноты, Снежный Бутон вытащила свой меч и одним огромным прыжком взлетела на стену. Во дворце царила суматоха: туда-сюда бегали люди с зажжёнными факелами, со всех сторон раздавались испуганные крики.

– Где господин Тэ? – спросила Шулень, внезапно появившись рядом с девушкой. Та уже не удивлялась мастерству своего учителя.

– Не знаю, – сказала она. – Я услышала крики и схватила свой меч. Зелёная судьба…

– В безопасности, – быстро ответила Шулень, пытаясь разобраться в происходящем. – Ясно. Атаковали ворота. Наверняка это люди Адского Дая. За мной!

Пробежав по стене, Шулень вскочила на конёк крыши и понеслась вперёд, перепрыгивая с одной крыши на другую. Снежный Бутон последовала за ней, но поскользнулась и упала на колено, разбив черепичную плитку. Колено болело, когда она потом прыгала с крыши на крышу. Внезапно послышался отчаянный вопль. Девушка остановилась. Шулень была уже далеко, прыгая с грацией оленихи, скачущей по ровному лугу. Снежный Бутон посмотрела на конюшни, услышала фырканье и ржание испуганных лошадей, прислушалась повнимательнее. Крик продолжался, в нём звучали страх и отчаяние, стали даже появляться нотки ужаса. Голос принадлежал мужчине, и доносился он из конюшенного двора.

Снежный Бутон обнажила меч, спрыгнула на землю и побежала так быстро, как только могла.


Глава 21

– Не слишком ли ты привык к этой клетке?

Вэй-Фан проснулся внезапно, но сон продолжал цепляться за него, словно паутина. Он махнул рукой и услышал тихий смешок.

– Я вовсе не сон, – голос раздавался прямо за спиной.

Юноша обернулся и увидел фигуру, похожую на дух лисы-оборотня, – тёмную, согбенную, гремящую костями.

– Ты! – прошипел он и попятился назад, пока не прижался к прутьям решётки.

– Да, я, – голос Слепой Колдуньи снова слышался из-за спины.

На его глазах её тело начало меняться. Она уже не казалась человеком, но разворачивалась, словно гигантский паук, прежде таившийся, а теперь медленно расправляющий конечности. Он увидел раззявленный рот, слюнявые жвалы, почувствовал в её дыхании зловоние смерти, гниения и заждавшейся могилы.

– Чего ты хочешь? – спросил он смеявшееся над ним существо.

– Ты попался, – произнёс голос.

– Я же пытался! – ответил он.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию