Мы из Бреста. Штурмовой батальон - читать онлайн книгу. Автор: Вячеслав Сизов cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы из Бреста. Штурмовой батальон | Автор книги - Вячеслав Сизов

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно


3. ПРОМЫШЛЕННОСТЬ

В городе работают следующие предприятия:

заводы имени Мясникова (танко и авторемонтный (1000 чел.)), имени Ворошилова (1000), авиационный завод в Слепянке, фармзавод на ул. Дзержинского (400), фабрика имени Куйбышева (450), завод «Большевик» (1200), фабрика «Октябрь», фабрика имени Крупской, обувная фабрика имени Кагановича, радиозавод (1000), войлочная фабрика на ул. Колхозной (700), военные мастерские на Грушевском поселке (670), хлебозавод по ул. Островского (900), хлебозавод «Автомат» (1200), хлебопекарня в тупике Сторожевского кладбища (450), радиостанция в Колодищах, пивзавод «Беларусь» по ул. М.Горького (500), щеточная фабрика (300), автомастерские по Могилевскому шоссе (400), МТМ на Червенском тракте (300), гараж Совнаркома, спиртоводочный завод (800), паточно-дрожжевой завод «Красная заря» (400), электростанция, ТЭЦ № 1 и 2, водопровод, водонапорные колонки на окраинах города.

Авторемонтные предприятия развернуты в шталаге 352 и еврейском гетто. Количество занятых на производстве людей неустановленно.

На крупных предприятиях введена должность шеф-комиссара, немца.


4. КОММУНАЛЬНОЕ ХОЗЯЙСТВО

Немцы частично проводят в жизнь распоряжение вышестоящих органов о передаче городских домов в руки предпринимателей, которые получают право взимать с жильцов плату. Разрешается покупать дома. Распределением жилой площади занимается жилотдел городской управы. На право заселения выдается ордер. Пустые квартиры имеются. Часть горожан уехала в западные области на заработки. Электроосвещением обеспечены только дома, занятые воинскими частями. АТС обслуживает только официальные учреждения и немецких должностных лиц. Город почти не отапливается. Парк Горького вырублен и сожжен. Гостиниц нет. Фабрика-кухня по талонам БНС отпускает обеды погорельцам, многосемейным и впавшим в нужду людям (50 граммов хлеба и тарелка баланды). На втором этаже фабрики-кухни немцем-предпринимателем открыт частный ресторан, в котором трудятся девушки «красивой наружности». Функционируют бани на Октябрьской улице, около молочного завода. На Долгобродской улице баня не работает.

Частные парикмахерские имеются по ул. Конной, Р. Люксембург и в некоторых других местах. Побриться и освежиться стоит 10–15 рублей.

Прожиточный минимум высок. Заработная плата высококвалифицированного рабочего не превышает 600 рублей, т. е. 60 марок (одна немецкая оккупационная марка приравнивается к 10 советским рублям). Директор предприятия, главный инженер или старший мастер получают до 100 марок, чернорабочий — одну марку в день. Перекусить в чайной обходится в 3–5 марок.


5. ТОРГОВЛЯ

Немцы отдали приказ о налаживании «свободной торговли». Действуют Суражский, Червенский и Сторожевский рынки. Некоторое развитие получили лавчонки по продаже пива и грибов. Для этого необходимо получить патент из управы. Бокал пива стоит 5 рублей. На рынке преобладает товарообмен: продукты сельского хозяйства меняются на различные промышленные товары. Немцы приказом установили твердые цены. Например, молоко по приказу стоит 3 рубля за литр. Но на базаре продается по 20 рублей за литр. Хлеб по карточкам стоит 1 рубль за килограмм. На рынке же цена муки — 2000 рублей за пуд. Килограмм масла на рынке стоит 600 рублей, сала — также 600. В частных заведениях чай с сахаром стоит 2 рубля, блюдечко капусты — 25, одна котлета из конины — 50 рублей. На рынке можно купить самогон по 500 рублей за пол-литра. Население города страдает от недостатка соли, на почве чего появляются опухоли, цинга. Не хватает сахара, карамелей. Существуют два комиссионных магазина, в которых можно приобрести шляпу, трость, кровать, изредка сапоги и часы. Цены баснословные, измеряются тысячами и десятками тысяч рублей. Летом продается сельтерская вода и мороженое на сахарине. В городе функционирует торговое акционерное общество, в распоряжении которого имеется сельскохозяйственный инвентарь из Германии (молотилки, плуги, косы). Общество имеет в Белоруссии свыше 25 филиалов. Цель его заключается в выкачивании у населения шерсти, льна и другого сырья. Продажа крупного рогатого скота, лошадей, убой скота категорически запрещены. Немцы произвели перепись скота, свиней и птицы, и без их разрешения резать скот нельзя. Население проявляет интерес к советским деньгам. Если летом 1941 году больше гонялись за марками, то сейчас предпочитают брать советские деньги.


6. ПЕЧАТЬ И ИСКУССТВО

В Минске два раза в неделю выходит «Белорусская газета». Редактор — Козловский (прибыл из Германии). Редакция размещается по ул. Комсомольской, д. 2. Газета «Белорусский голос» выходит один раз в неделю, печатается в Вильно. «Голас вёскi» издается раз в неделю в Минске, ул. Революционная, д.2, редактор — Адамович. В Минске печатается «Урадавы веснiк» — орган генерального комиссариата Белоруссии, на немецком и белорусском языках. На белорусском языке выходит журнал «Новы шлях». Как ежемесячник он печатается в Вильно латиницей.

В редакции и типографии газеты Белорусского военного округа «Красноармейская правда» гитлеровцы разместили свою типографию газеты «Прорыв». Издается на немецком языке. Русские шрифты и некоторое неиспользуемое оборудование свалили в подвал. Для работы в типографии привлечены узники гетто, а также некоторые военнопленные хорошо знающие немецкий язык. С частью из них установлена связь.

В городе образован Менский белорусский театр. Находится в помещении Белгосдрамтеатр. Труппа составлена из актеров столичного Театра юного зрителя, Белгосдрамтеатра, певцов, танцовщиков, артистов хора и музыкантов Оперного театра, а также работники филармонии, эстрады и цирка. Большое покровительство театру оказываает бургомистр Минска Вацлав Ивановский. На спектаклях часто бывает гауляйтер Кубе. Места для Кубе находятся в бывшей правительственной (царской) ложе. Первой начала выступления эстрадно-цирковая труппа. Артисты дают концерты, во время которых исполняются балетные и цирковые номера, оперные арии. Иногда для выступлений приезжают гастролеры из Германии. Такие представления чаще всего посещают немцы. Минчане охотнее ходят на спектакли оперной и драматической трупп. Одна из причин в том, что постановки идут на белорусском языке, который большинство немцев не знают. Репертуар состоит из опер — «Свадьба Фигаро» и «Волшебная флейта» Моцарта, «Евгений Онегин» Чайковского, «Севильский цирюльник» Россини, «Кармен» Бизе, а также несколько произведений, написанных белорусскими композиторами, например, «Всеслав Чародей» Щеглова. Оперетта — «Цыганский барон» Штрауса. Советские пьесы, которые шли до войны, ставить запрещено. Поэтому чаще всего ставят белорусскую национальную классику: «Пинская шляхта» Дунина-Мартинкевича, «Примаки» Купалы, «Пан министр» Олехновича. А также по произведениям немцев Шиллера «Коварство и любовь» и Гауптмана «Потонувший колокол», итальянца Гольдони «Хозяйка гостиницы», норвежца Ибсена «Кукольный дом». Цена билета составляет от 5 до 25 рублей. Билеты на вечерние спектакли являлись пропуском на улицах после начала комендантского часа. Немцами издан приказ, согласно которому артисты театра обязаны сдать экзамены по белорусскому языку за четыре класса белорусской школы. Помимо белорусских песен, обязательны к изучению немецкий гимн и марши, а также стихи, посвященные Гитлеру. Спектакли устраиваются почти ежедневно, отдельно для немцев и местных жителей. Немцам запрещается контактировать с местными жителями. У входа в театр обычно стоят сотрудники СД и армейские патрули, которые останавливают или отлавливают немцев, посещавших в гражданской одежде вместе с местными девушками спектакли для местных жителей. Задержанные немцы направляются в городскую тюрьму.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению