Заказ на большую любовь - читать онлайн книгу. Автор: Адриенна Джордано cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Заказ на большую любовь | Автор книги - Адриенна Джордано

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

Броди отвернулся от ноутбука и нежно, медленно провел кончиками загрубевших пальцев по щеке Лекси. Пожалуй, она могла бы привыкнуть к таким ласкам…

– Броди…

– Ты ведь понимаешь, что я не позволю этому подонку причинить тебе вред?

Конечно, понимала. Такой уж Броди человек – всех вокруг старается защищать и оберегать.

– Знаю, но все равно нервничаю. Неприятно, что этот тип, похоже, обо мне знает больше, чем я о нем.

– Вот почему нам так важно его выследить. – Броди снова устремил взгляд на экран ноутбука. – Всегда ищу о подозреваемых информацию в Интернете. Там иногда попадаются интереснейшие вещи. К сожалению, Эд Лонг – имя распространенное. Надо сузить круг поиска. – Броди припечатал «Эд Лонг Чикаго штат Иллинойс». – Посмотрим, что получится.

– Может, продолжишь меня… подбадривать? Все лучше, чем ехать на встречу с убийцей.

Броди провел рукой по ее бедру. Как жаль, что вторая рука на перевязи…

– Обещаю, все будет хорошо. И вообще, вдруг этот тип – безобидный воспитатель в детском саду? Тогда зря мы вообще так всполошились.

Лекси шагнула к Броди. Приятно было ощущать его тепло и силу. С этим мужчиной она чувствовала себя в безопасности.

– Лекси?

Надо сменить тему. Впрочем, учитывая ситуацию, вопросов для обсуждения более чем достаточно.

– Надеюсь, я не стерла с ежедневника какие-нибудь важные отпечатки?

– Ничего, разберемся. Может, эта книжка вообще не Уильямсу принадлежала. Вдруг осталась от предыдущего владельца?

Лекси скорчила гримасу:

– Да уж, конечно.

И вдруг насмешливая ухмылка исчезла с лица Броди. Взгляд его сделался пристальным, внимательным. На Лекси он подействовал еще сильнее, чем обаятельная озорная улыбка. Интересно, о чем Броди сейчас думает? Увы, мужчины не только лживы и коварны. Часто они говорят прямо противоположное тому, что хочет услышать женщина. В любом случае Лекси была не в силах сопротивляться чарам Броди.

Тот придвинулся поближе и склонил голову.

– Надеюсь, ты уже заметила, какие чувства я к тебе испытываю.

– Н-нет… не знаю, о чем ты… то есть…

– Хватит.

– Что – хватит?

– Болтать. Просто ответь – да или нет?

– Да. А теперь ты подтвердил, что я не ошиблась.

Броди улыбнулся:

– Если, к примеру, приглашу тебя поужинать, ты согласишься?

– Может быть. Но сначала надо закончить работу над проектом.

– Дурацкий проект.

Лекси подошла ближе. Воротник пиджака Броди оказался всего в паре дюймов от ее губ. Она ощутила приятный, свежий запах мыла. Лекси вдохнула этот аромат полной грудью. До чего же хорошо, когда Броди рядом.

– Пожалуйста, не обижайся. У меня сейчас полный цейтнот. Как раз ищу ассистента, чтобы стало полегче, но, если не продам этот дом, просто не смогу себе позволить нанять сотрудника. Сплю по четыре часа в день. Мне надо зарабатывать репутацию, поэтому позволить себе отказывать клиентам не могу. Еще несколько важных заказов – и дело в шляпе. Это моя мечта. Хочу быть сама себе хозяйкой.

И не зависеть от обманщиков-мужчин.

– Понимаю. Но поесть ведь тоже надо.

– Ем, не отвлекаясь от работы.

Броди снова повернулся к ноутбуку.

– Хорошо. Тогда сегодня вечером привезу ужин к тебе. По-моему, отличная идея.

– Броди…

– Да или нет, Лекси. Просто да или нет. – Броди наклонился к ее уху. – Обещаю, что буду вести себя хорошо.

От этого шепота желание Лекси только усилилось. Нет, надо срочно возвращаться к делу, иначе она рискует совершить какую-нибудь глупость. Например, снова поцелует Броди. Причем с огромным удовольствием.

– Да. Хорошо. Э-э… значит, ужинаем вместе…

Да, Лекси, ты прямо мастер слова.

– Отлично, – кивнул Броди. – А теперь вернемся к работе, а иначе рискую предложить тебе заняться чем-то непристойным прямо на этом кухонном острове.

Броди повернулся к ноутбуку и уставился на экран.

– Ничего себе!

– Что там такое?

Броди открыл статью шестилетней давности из чикагской газеты.

– Фотографии нет, но если наш Эд Лонг и человек, про которого тут пишут, одно лицо, он был осужден за ограбление. – Броди присвистнул. – Отсидел три года.

– Ой!

– Только без паники. Убийств он не совершал, да и в нападениях замечен не был. Похоже, Эдом Лонгом руководит исключительно жажда наживы.

Броди достал блокнот и принялся записывать.

– А теперь надо проверить адрес, который раздобыла Дженна. Действительно ли Эд Лонг живет там, и тот ли он, кто нас интересует. Если окажется, что да, нужно встретиться с адвокатом Лонга. Конечно, у этих ребят нет привычки откровенничать о делах клиентов с полицейскими, но, возможно, кое-что узнать все же получится.

Неужели Лекси настолько важен этот заказ, что она готова отправиться на встречу с возможным убийцей? Нет, не настолько. Хотя… Если Лекси сейчас отправится к Эду Лонгу вместе с Броди, это может помочь расследованию, и тогда оно завершится быстрее.

– Хорошо, поехали, – наконец кивнула она.

– Вот и прекрасно. – Броди ободряюще сжал ее локоть. – Не волнуйся, все будет хорошо. Уж я об этом позабочусь.

– Я тебе доверяю. А ведь, между прочим, на меня это не похоже.

– Правда? А я думал, ты доверчивая.

– В каком-то смысле – да. Я доверяю людям, пока они не обманут мое доверие. Но я не настолько глупа, чтобы, к примеру, вручать незнакомому человеку все свои сбережения. Но ты – совсем другое дело. Тебе бы я свои кровные доверила без колебаний. Это и смущает.

Откровенно говоря, Лекси это обстоятельство не просто смущало, а беспокоило. Вдруг наверху раздался грохот. Лекси вскинула голову, надеясь, что раковина не провалилась сквозь потолок.

– Все нормально! – прокричал сверху Нэйт.

– Спасибо! – Лекси снова повернулась к Броди. – Только дыры в потолке не хватало.

– Можно задать вопрос?

– Конечно.

– Сколько тебе лет?

– Двадцать девять.

– Ничего себе!

– В каком смысле?

Броди закрыл ноутбук и убрал его в сумку.

– В хорошем. Всего двадцать девять, а уже руководишь подрядчиками, у которых рабочий стаж больше, чем твой возраст. Ты очень уверенная в себе и бесстрашная. Такую женщину редко встретишь. Ты меня восхищаешь. Вот потому и удивляюсь, почему ты, такая смелая, не хочешь мне довериться. Впрочем, возможно, ты вообще никого не подпускаешь к себе близко.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению