Водный Лабиринт - читать онлайн книгу. Автор: Эрик Фраттини cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Водный Лабиринт | Автор книги - Эрик Фраттини

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

— Я тоже.

— Вы уже завтракали?

— Выпил чашку кофе.

— Вас ждет настоящий венецианский завтрак. Скажу синьорине Афдере, что вы приехали.

С балкона расположенной на третьем этаже комнаты открывался вид на Большой канал, по которому сновали пароходики-вапоретто, отвозящие туристов на остров Сан-Марко. Макс устроился в кресле, развернул газету и углубился в новости о здоровье Его Святейшества. Вскоре у него за спиной послышались шаги. Кто-то сбегал вниз по лестнице.

— Привет, бандит, — поздоровалась Афдера и крепко обняла его.

— Я тоже тебя очень люблю, — улыбнулся Макс.

— Давно приехал?

— Рано утром. Но так устал, что решил принять душ и полежать немного в постели. Ты как?

— Просто отлично. Вот посмотри, — распахнула халат Афдера.

Тело ее просвечивало сквозь прозрачную ночную рубашку.

— Все, садись сюда и не мучай меня больше.

Девушка рассказала Максу о своей поездке в Норвегию, к Гудрун Стромнес, о встрече с Каламатиано, о том, как руническая надпись привела ее к трону святого Петра, находящемуся на острове Сан-Пьетро-ди-Кастелло.

— Все, этим вечером мы едем туда! — заявила она. — Я уже просто извелась.

— Ты не хочешь сделать все по правилам и взять разрешение у венецианского патриарха? Для научного исследования его обязательно дадут.

— Ты с ума сошел? Вспомни, какие-то убийцы охотятся за всеми, кто держал в руках книгу Иуды! Вдруг их руководители сидят в Ватикане?

— Это неизвестно. Но я могу сказать, что кардинал Ганс Мюллер, венецианский патриарх, — близкий друг моего дяди. Он охотно выдаст нам разрешение.

— Нет, не хочу рисковать. Ты можешь гарантировать, что убийцы не связаны с Ватиканом? Если да, то я согласна пойти к патриарху. Если нет, то сделаю так, как считаю нужным, с твоей помощью или без нее.

— Ладно. Поступим так, как ты считаешь нужным.

— В девять вечера встречаемся здесь, в Ка д'Оро, и едем на Сан-Пьетро. Перед этим можно поужинать в «Алла Бедова».

— А Колаяни?..

— Он останется здесь. Мне хватает проблем с одним тобой.

— Ладно, тогда до вечера.

— Позвать Розу, чтобы она тебя выпустила?

— Я помню, где выход, — ответил Максимилиан и поцеловал Афдеру в лоб.


На город каналов спустился сумрак. Макс сидел за стойкой и о чем-то болтал с Миреллой Дони.

— Хочешь отнять его у меня? — спросила Афдера.

— Я бы не прочь, только вот хлопот с рестораном слишком много, — сказала Мирелла и сделала большой глоток из бокала с белым вином.

Макс заметил, что через плечо Афдеры переброшено что-то вроде зеленой портупеи.

— У тебя там что — пистолет и отмычка?

— Два фонарика, блокнот с чертежной бумагой, мягкие карандаши, поляроид со вспышкой и две бутылки воды. Надеюсь, при тебе есть пара автоматов?

— У меня есть распятие, которое нас защитит. Я уже представляю, как на меня надевают наручники. Потом я звоню дяде, и нас выпускают под залог.

— Распятие — это хорошо. Им можно стукнуть кого-нибудь, если дело дойдет до драки.

— Не кощунствуй.

— Извини. Неудачная шутка.

Когда они вышли из ресторана, улицы были почти безлюдны. По ним бродили только редкие случайные туристы. Афдера с Максом направились к Сан-Марко по узким переулкам и мостам, перекинутым через каналы.

Макс вошел под знаменитые аркады, остановился и прислушался. Сзади доносился звук чьих-то шагов. Он резко обернулся, и звук сразу затих.

— Наверное, это туристы, — предположила Афдера.

— Может, и так. Но лучше быть начеку.

Они прошли по рива дельи Скьявони, рива де Сан-Бальо и виа Джузеппе Гарибальди и ступили на деревянный мостик Квинтавалле, связывающий Сан-Пьетро с остальной Венецией. Остров, где раньше находилась крепость, был одной из старейших частей города.

Вдоль берега здесь тянулись старые причалы, у которых стояло бесчисленное множество лодок. Путь освещался лишь маленькими лампочками, наклоненная колокольня церкви придавала местности фантасмагорический вид. Храм, существующий с VII века, до 1807 года был городским кафедральным собором, после чего уступил это звание собору Святого Марка.

Фасад базилики Сан-Пьетро был закрыт лесами, затянутыми брезентом. Макс подошел к главному входу и подергал дверную ручку.

— Закрыто. Надо обойти церковь кругом. Дай мне фонарь.

— Держи. Я пойду следом, — прокричала Афдера сквозь шум прибоя и стук лодок о стенки причалов.

Макс продрался через кусты, окружавшие здание, и обнаружил на его северной стороне маленькую дверь. Засов был обмотан толстой цепью, концы которой запирал висячий замок.

Афдера достала отмычку и поковырялась в замке. Тот открылся, цепь упала на землю.

— Нет, в Ватикан я тебя брать с собой не стану, — шепнул Макс.

Внутри царил полумрак. Церковь освещалась единственной лампочкой.

— Знаешь, что в Первую мировую купол пробила бомба?

— Давай отложим рассказы на потом. Не хотел бы, чтобы рабочие случайно заперли нас тут, — сказал Макс и попытался выхватить лучом фонарика трон святого Петра.

— Да вот он, — показала Афдера.

Макс поднял фонарик и осветил полотно Марко Базальто, созданное в XV веке. Петр был изображен сидящим на троне. Его окружали другие святые — Николай, Андрей, Иаков и Антоний. Прямо под картиной стояло то самое кресло. Поперек его сиденья была натянута красная ленточка. Из-за реставрационных работ кресло было прикрыто полиэтиленом.

Афдера вытащила нож со множеством лезвий и приготовилась разрезать прозрачную пленку.

— Смотри, сбоку какое-то углубление, — сказал Макс. — Может, внутри тайник?

— А ты вытащишь камень?

— Нужен рычаг. Но так можно сломать трон.

— Стой, — взяла его за руку девушка. — Надо найти звезду, освещающую трон в церкви. Погляди на спинку кресла. Вот она, звезда.

— Прямо перед нашими глазами! А мы не заметили.

— Дай чертежную бумагу. Хочу скопировать эти арабские надписи и потом изучить их вместе с Колаяни. — Афдера взяла блокнот, протянутый Максом. — Может быть, они выведут нас на новый след.

— Думаешь, спинка старинная?

— Ну да. Это типичная надгробная плита тринадцатого века, выполненная в арабо-мусульманском стиле. Крестоносцы, сопровождавшие Филиппа де Фратенса, спрятали ключ у всех на виду. Если бы кресло попало в руки неверных, те ничего не поняли бы. Эти люди были умнее, чем нам казалось.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию