Черный орден - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Роллинс cтр.№ 75

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Черный орден | Автор книги - Джеймс Роллинс

Cтраница 75
читать онлайн книги бесплатно

— Парень, я об этом уже целую неделю мечтаю!

Из красной палатки связи вышел светловолосый мужчина в форме армии США. Он не спускал глаз с Пейнтера.

— Директор Кроу?

Акцент выдал в мужчине уроженца штата Джорджия.

Мужчина подошел ближе и подал Пейнтеру руку. Тот ответил на рукопожатие, морщась от боли в ободранных костяшках пальцев.

— Логан Грегори шлет вам большой привет, сэр.

Военный кивнул на догорающие обломки вертолетов.

— Лучше поздно, чем никогда, — ответил Пейнтер.

— Он на связи, хочет поговорить с вами.

Пейнтер шагал к красной палатке за майором авиации Бруксом. Лиза, Анна и Гюнтер хотели последовать за ними, но майор жестом остановил их.

— Подождите, я скоро вернусь, — успокоил Пейнтер товарищей.

Нагнув голову, он вошел в палатку, заставленную оборудованием. Офицер освободил место у станции спутниковой связи, и Пейнтер взял в руки трубку телефона.

— Логан?

— Директор Кроу? — Голос был слышен так отчетливо, словно Логан находился в соседней палатке. — Рад, что у вас все в порядке.

— Думаю, этим я обязан вам.

— Мы получили ваш сигнал бедствия.

Пейнтер удовлетворенно кивнул: значит, сигнал SOS с его самодельного устройства достиг цели. Повезло как никогда. Короткого сообщения хватило, чтобы засечь место его отправления.

— Пришлось попотеть, чтобы отследить сигнал и получить согласие непальских военных на вмешательство, — объяснил Логан. — Однако нам удалось подобраться достаточно близко.

Логан следил за событиями через спутник, возможно, с того самого момента, когда они ускользнули из замка. Впрочем, подробности подождут. Есть более важные и срочные задачи.

— Логан, прежде чем дать полный отчет, я прошу вас начать поиск. Сейчас я пошлю по факсу изображение татуировки. — Пейнтер жестами изобразил майору Бруксу, чтобы тот подал ему бумагу и ручку, и быстро нарисовал символ, который обнаружил на руке женщины-призрака. — Выясните, не связан ли знак с террористической организацией, наркомафией… да хоть с бойскаутской дружиной!

— Начну немедленно.

Нацарапав на бумаге рисунок татуировки с четырехлепестковым клевером, Пейнтер передал листок связисту, и тот немедленно отправил изображение по факсу.

Пейнтер кратко изложил события последних дней. Он был благодарен Логану за то, что тот не задавал слишком много вопросов.

— Факс получили? — поинтересовался Пейнтер спустя несколько минут.

— Держу в руках.

— Отлично. Учтите, это очень важно.

В ответ последовало продолжительное молчание. Пейнтер решил, что связь прервалась, как вдруг Логан смущенно произнес:

— Сэр…

— В чем дело?

— Символ мне знаком. Восемь часов назад его прислал нам Грейсон Пирс.

— Что?!

Логан рассказал о событиях в Копенгагене.

Адреналин постепенно сходил на нет, в голове снова застучало. Борясь с недомоганием, Пейнтер пытался сложить части головоломки в единую картину. За Греем тоже охотились рыцари Короля-солнца, но рожденные под Колоколом в другой стране. Что они делали в Европе? Почему для них так важна стопка старых книг? Грей уже в Германии, продолжает расследование, ищет новые важные сведения…

Пейнтер прикрыл глаза, однако голова заболела только сильнее. События в Европе подтвердили его опасения: кто-то затевает опасное предприятие мирового масштаба. Ситуация развивается слишком быстро и чревата тяжелыми последствиями.

Что же готовят неизвестные враги?

Начать поиски можно и с одного-единственного ключевого символа.

— Символ имеет большое значение, мы должны выяснить, кому он принадлежит.

— Возможно, у меня есть ответ, — прозвучал четкий голос Логана.

— Как? Уже?

— В моем распоряжении было восемь часов, сэр.

Ну конечно, правильно. Пейнтер покачал головой, глядя на ручку, которую сжимал в пальцах, и вдруг заметил кое-что необычное. Ноготь на безымянном пальце исчез. Наверное, он содрал его, когда ударил придурка-альпиниста. Крови не было, осталась только бледная сухая лунка, холодная и лишенная чувствительности.

Пейнтер понял, что это значит. Время истекает.

Логан начал докладывать о том, что сумел выяснить, но Пейнтер перебил его:

— Вы передали мою информацию Грею?

— Пока нет, сэр. В настоящий момент с ним нет связи.

Пейнтер нахмурился, сразу позабыв о собственном здоровье.

— Наладьте связь срочно, — приказал он. — Любой ценой. Грей не подозревает, какие силы ополчились против него.


9 часов 50 минут

Вевельсбург, Германия

Монк щелкнул фонариком, и склеп осветил тонкий луч света.

Грей тоже достал из рюкзака фонарь, включил и направил вверх. Вдоль края купола по потолку шел ряд крохотных вентиляционных отверстий, из которых мутноватыми струйками сочился зеленоватый газ.

Многочисленные отверстия располагались так высоко, что заткнуть их не было никакой возможности.

Фиона придвинулась к Грею. По другую сторону колодца, обхватив себя руками, стоял Райан, судя по выражению его глаз, он не мог поверить в реальность происходящего.

Внимание Грея привлекло едва заметное движение: Монк вытащил из кобуры «глок» и прицелился в стеклянную дверь.

— Нет! — крикнул Грей.

Слишком поздно. Монк успел нажать на спусковой крючок. Вслед за громким выстрелом раздался звонкий звук: пуля отлетела от стекла, рикошетом задела одно из стальных вентиляционных отверстий и, выбив из него искру, упала на пол. К счастью, газ оказался негорючим, иначе искра погубила бы их всех.

До Монка с опозданием дошло.

— Пуленепробиваемое, — кисло пробормотал он.

— Пришлось принять меры безопасности, — сказал директор музея, все еще стоявший за дверью. — Слишком много неонацистов пытались проникнуть в склеп.

— Подонок, — процедил Монк.

Газ, который был заметно тяжелее воздуха, постепенно добирался до нижней части комнаты. Несмотря на сладковато-затхлый запах, он оставлял на языке кислый привкус. Значит, не быстродействующий цианид — у того запах горького миндаля.

— Держите головы выше, — велел Грей. — Встаньте в центре комнаты, дальше от вентиляционных отверстий.

Пленники сгрудились вокруг ритуального колодца. Фиона нашла ладонь Грея и крепко вцепилась в нее. Потом протянула вторую руку.

— Я стащила у него бумажник, может, пригодится?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию