Кочегарка - читать онлайн книгу. Автор: Бентли Литтл cтр.№ 33

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кочегарка | Автор книги - Бентли Литтл

Cтраница 33
читать онлайн книги бесплатно

Деннис дошел до конца Кресент-стрит. Длинный ряд высоких деревьев, верхние ветви которых колыхались на ветру, который на земле не ощущался, шел вдоль улицы, на которой Кресент заканчивалась. Вместо того чтобы повернуть направо или налево, Деннис пошел прямо. Что-то заставило его пройти сквозь деревья, за которыми он обнаружил не лес, который ожидал увидеть, а строительную площадку нового жилого района. Перед ним открылась местность, по бокам которой были сложены деревья, превращенные тракторами и бульдозерами в бурелом, тогда как площадка, лежащая у его ног, была лишена всякой растительности.

На минуту Деннис остановился, рассматривая эту сцену, а потом продолжил свой путь. Он шел по глубоким колеям, оставленным грузовыми машинами, мимо стоек, выделенных определенными цветами, пока не достиг противоположного конца будущего квартала. Именно сюда была сдвинута вся дикая растительность. Здесь он перебрался еще через одну кучу мусора, прошел между деревьями и разросшимися кустарниками и, наконец, добрался до цели своего путешествия, к которой его вело что-то неизвестное.

Этой целью оказалось кладбище.

По крайней мере, Деннису так показалось. Хотя вокруг не было видно ничего, что могло бы ассоциироваться с кладбищем. Ни могильных плит, ни крестов, ни подстриженной травы, ни четко определенных границ участков. Здесь можно было увидеть только несколько холмиков, расположенных безо всякого порядка, и валяющиеся булыжники, которые вполне могли оказаться случайно разбросанными кусками скалы, но Деннису они показались специально поставленными на свои места. Казалось, что была предпринята попытка спрятать это кладбище, замаскировать его под ничего не значащий кусок земли, и Деннис не мог понять, кому это могло понадобиться.

Вязы, росшие по соседству, продолжали склоняться под ветром, которого он не чувствовал, а благодаря тому, что солнце еще не показалось из-за их верхушек, все кладбище находилось в подобии полутени. Обстановка бросала в дрожь, и Деннис хотел уйти, но остался стоять, уверенный, что он должен здесь что-то узнать и что-то почерпнуть из всего этого.

Что за мистическая ерунда окружает его в последнее время? Никаких объективных причин думать, что он должен что-то сделать, у него не было. И тем не менее в глубине души Деннис был в этом уверен. И никак не мог понять, откуда такая уверенность. Он мог бы попытаться объяснить это тем, что последние три недели провел в полном одиночестве, но эта уверенность появилась у него уже перед началом путешествия и в какой-то степени была его причиной.

Неожиданно ему на ум пришел гороподобный монстр из сна, гигант за стеной дыма.

Деннис боялся двинуться вперед и, как он понял, вообще боялся ступить на территорию кладбища. Подобное было бы кощунством. Это он чувствовал инстинктивно. Чувствовал своими костями.

Костями…

«А чьи кости лежат здесь? – подумал Деннис, глядя на этот неухоженный кусок земли. – И почему так много усилий было потрачено на то, чтобы скрыть это крохотное кладбище?» Он заставил себя пройти на затененный очищенный участок, приготовившись к физическому нападению, которое так и не произошло. Осторожно подошел к одному из замаскированных холмиков, остановился и нагнулся над куском скалы, который торчал из земли. Было ли что-то написано на этой неровной серой поверхности? Он нагнулся поближе. Даже если и так, то буквы давным-давно стерлись, потому что он не увидел ничего, кроме природной неровности камня и его трещин и пор, которые делали его абсолютно похожим на любой другой кусок скалы в городе.

Неожиданно он ощутил желание раскопать холм и посмотреть, что там внутри.

У него было смутное подозрение, что то, что там скрывается, не имеет никакого отношения к смертному человеку.

Движение деревьев прекратилось, верхний ветер постепенно стихал, солнце показалось над вершинами вязов, как длинная узкая полоска света, падающая сквозь приоткрытую дверь на землю под ним. Деннис выпрямился. Он упустил свой шанс. Что бы он там ни должен был узнать или унести с собой, оно так и не появилось. Это окно закрылось.

Он медленно пошел по той же дороге, по которой пришел сюда, размышляя над тем, как в будущем сложится судьба этого места – разрушат ли его до основания и создадут ли на его месте что-то новое. Несмотря на все работы, ведущиеся вокруг, этот маленький клочок земли за изгородью из деревьев и кустарников, до которого никто пока не дотронулся, оставался в неприкосновенности, и это казалось Деннису зловещим. Казалось, что на это место опустился какой-то защитный купол, с тем чтобы укрыть его от любых попыток разрушения.

По другую сторону наваленного бульдозерами мусора рабочие уже разогревали и заводили свои «катерпиллеры» [43] . Его никто не останавливал и ни о чем не спрашивал, так что Деннис спокойно прошел через очищенную территорию и вышел на дорогу. Здесь он продолжил изучение города, бродя по жилым кварталам, обнаружив стрип-бар в индустриальном районе Селби и купив себе колу в продуктовой лавке, расположенной рядом с обшитой досками молочной фермой. Селби оказался больше, чем он себе представлял, и более разнообразным, чем выглядел с шоссе. Но куда бы ни шел и что бы ни делал Деннис, перед глазами у него стоял образ импровизированного кладбища, от которого он никак не мог избавиться.

Однако молодой человек не отказался от идеи как можно лучше изучить свое временное пристанище – хотя бы для того, чтобы иметь возможность рассказать о нем Кэти и посмеяться вместе с нею. Поэтому, быстро прикончив свой ланч из картонной коробки, он забрался в машину и поехал в противоположную от стройки и спрятанного кладбища сторону, проезжая по дороге настоящую мешанину из магазинов экономкласса, автомобильных дилеров, салонов красоты и церквей.

Единственной радиостанцией в Селби была автоматическая штуковина, которая, казалось, бесконечно играла одни и те же песни, записанные на петле длиной в целых двадцать четыре часа. Эта радиостанция играла в мотеле круглые сутки, поэтому у Денниса было ощущение, что если он еще раз услышит Тима Макгро [44] , то разломает этот чертов приемник и вышвырнет его в это гребаное окно.

Деннис пересмотрел диски в машине – сейчас он жалел, что не захватил их побольше. Было удивительно, насколько его музыкальные предпочтения поменялись во время этой поездки. Бесконечные рок-композиции, которые он без перерыва слушал в комнате у себя дома, очень быстро потеряли свою привлекательность, и теперь его интересовала более причудливая, индивидуалистическая музыка. На одном из его дисков, который бы он очень хотел иметь сейчас, были записаны композиции «Бригит’с Уэлл» [45] , кельтского дуэта с классическим музыкальным образованием. Деннис купил его на ирландском фестивале несколько лет назад, после того как услышал, как поют эти две женщины. И хотя не так часто слушал его с тех пор, он запомнил эти западающие в душу мелодии и иногда замечал, что думает о них в самые странные моменты жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию