Тридцать три несчастья и немного везения - читать онлайн книгу. Автор: Елена Малиновская cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тридцать три несчастья и немного везения | Автор книги - Елена Малиновская

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

— Знаешь, Алекса, по-моему, у нас появилась серьезная тема для разговора, — очень спокойно произнес Дариан и шагнул было ко мне.

Я сама не поняла, как это произошло. Но одновременно с его движением я попятилась. От мысли, что сейчас Дариан прикоснется, по спине пробежала холодная дрожь. Правда, я тут же заставила себя остановиться, осознав, как неприятна будет супругу моя реакция.

Увы, он все заметил. В его темно-карих, почти черных глазах промелькнуло недоумение, смешанное с горькой обидой. Но он ничего не сказал. Просто остановился на достаточном от меня расстоянии, более не делая попыток приблизиться.

— В общем, я хотел поговорить с тобой о том веществе, что ты сделала, — сказал муж. — Алекса, я не знал, что ты увлекаешься вызовом душ мертвых.

— Что?! — От такого заявления я едва не подавилась.

Шумно задышала, силясь совладать с эмоциями. По-моему, в воздухе нашего дома разлито какое-то безумие. То Гисберт и Сесилия намекали мне на что-то очень подозрительное и совсем нехорошее, теперь вот Дариан к ним присоединился. Или это заговор, чтобы свести меня с ума?

— По-моему, тебе стоит пройти в свой кабинет, — холодно произнес Дариан. — На месте все сама поймешь.

Я покосилась на Гисберта, который как раз в этот момент начал подниматься с колен, видимо решив, что в присутствии хозяина ему не грозит смерть от моих рук. Но потом дворецкий перехватил мой взгляд и вновь грузно рухнул на пол, аж побледнев от ужаса. Н-да, все занимательнее и занимательнее. Что же всех так испугало в моем кабинете? Я ведь знаю, что не занималась там никакой черной магией.

Ну почти. И я едва заметно поморщилась, вспомнив одну занимательную книжонку по некромантским опытам, которую недавно приобрела на местной барахолке. Но я лишь взглядом пробежала первые страницы, особо не вчитываясь! Просто решила изучить на досуге, вдруг что интересное найду по защите от магии смерти. В конце концов, не одними же амулетами по защите от чтения мыслей мне до конца своих дней заниматься!

Моя гримаса не прошла мимо внимания Дариана. Он выпрямился во весь свой немаленький рост и с нескрываемой опаской осведомился:

— Алекса, ты точно ничего не желаешь мне рассказать?

И почему-то его недоверие пребольно отозвалось в моем сердце. Ишь ты, в чем он меня подозревает, хотелось бы знать? У самого-то рыльце, как оказалось, в пушку.

— По-моему, это тебе стоит во всем признаться, — парировала я. — Интересно, кто это так хочет, чтобы ты охладел ко мне? Без женского участия в недавнем нападении точно не обошлось!

Я пожалела о том, что сказала, как только слова сорвались с моих губ. Ох, ведь не хотела же начинать разборку в присутствии посторонних! А сейчас мало того что Гисберт и Сесилия слушают нас, приоткрыв рты от жадного любопытства, так еще и Норберг притаился в своем углу, словно… словно паук, ожидающий, когда в его тенета попадется очередная жертва!

К чести Дариана, он не стал отвечать на мой некрасивый выпад, хотя его губы так и кривились от желания высказаться. Вместо этого он выразительно посмотрел на слуг, затем круто развернулся и вышел из гостиной.

Уныло вздохнув, я последовала за ним. Ну что же за день-то сегодня! Настолько неудачный! Прямо тридцать три беды на мою несчастную голову. Сначала встреча с Норбергом, потом нападение на карету, в результате которого я попала под действие пусть и несмертельных, но весьма неприятных чар. А теперь еще в доме творится не поймешь что.

Интересно, в чем же меня все-таки все так дружно подозревают? Ну ничего, сейчас сама все разузнаю!

Я почти не удивилась, когда заметила, что Норберг бесшумно встал из своего кресла и последовал за нами.


При виде того, во что превратился мой рабочий кабинет и по совместительству лаборатория, мне стало дурно. Нет, я уже заглядывала в комнату, однако успела только бросить быстрый взгляд и не оценила всех масштабов катастрофы. Только две вещи хоть как-то примиряли меня с жестокой реальностью. Во-первых, не пострадали книги. А во-вторых, все основные и самые дорогие инструменты и прочие предметы, необходимые для работы, я хранила в мастерской, расположенной за пределами основного жилища. Здесь находились всякие мелочи, призванные помочь, если прямо в доме мне приходила в голову какая-нибудь интересная идея, требующая немедленной проверки.

Так или иначе, я все равно была расстроена. Простой уборкой теперь не обойтись. Придется делать самый настоящий ремонт. Зеленая гадость настолько въелась в пол, что вряд ли возможно оттереть ее тряпкой. Брызги тошнотворной слизи украшали и стены. А очертания моего стола лишь угадывались под горой вязкой крепкой пены болотного оттенка.

Н-да, лишний раз убедилась, что не стоит лезть в ту область магического искусства, в которой не являешься специалистом. Надо было обратиться в какую-нибудь лавку, торгующую средствами для наведения красоты. Лак для волос обошелся бы мне всего в парочку медяков. Но нет, захотелось самой поэкспериментировать.

Норберг с любопытством заглянул в кабинет, окинул все внимательным взглядом. Кашлянул, явно пытаясь скрыть сухой смешок.

Я мгновенно обиделась. Ишь ты, еще насмехаться надо мной вздумал! У человека горе, а он…

Я не закончила и без того очевидную мысль. Выжидающе посмотрела на Дариана, который стоял чуть впереди. Ну и для чего он меня сюда привел? Что такого интересного хотел мне показать?

Пауза все длилась и длилась. Я открыла было рот, желая задать прямой вопрос, но Дариан покачал головой и прижал указательный палец к своим губам, призывая соблюдать тишину. Все страньше и страньше, как говорится.

И тут…

Я испуганно икнула, когда услышала тяжелый, преисполненный боли и горечи вздох. Ой, что это? Или вернее сказать — кто это?

С подозрением взглянула на мужа. Вдруг дражайший супруг, разобиженный моим временным охлаждением к его бесценной особе, вздумал разыграть меня?

Но Дариан смотрел прямо и серьезно, и я отказалась от этой мысли. Нет, он не стал бы так поступать. Но тогда кто это вздохнул? Норберг? Бред какой! В самом страшном своем сне не смогу представить, что ректор гроштерской Академии колдовских искусств и просто один из самых могущественных людей в нашем королевстве примется развлекаться таким образом.

И только я решила, что, должно быть, стала жертвой слуховой галлюцинации, как душераздирающий вздох раздался снова.

— Ох, — пробормотал кто-то с надрывом. — Тяжко мне, тяжко. Ох болит все.

Я гулко сглотнула вязкую из-за волнения слюну. Во все глаза уставилась на пену, покрывающую мой рабочий стол. Возникло такое чувство, будто заговорила именно она.

Я создала разумную пену вместо средства для усмирения волос? Брр, это даже звучит жутко неправдоподобно!

Но почти сразу мне стала понятна моя ошибка. Воздух перед Дарианом вдруг неярко засветился, и я увидела призрака.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению