Славянское завоевание мира - читать онлайн книгу. Автор: Глеб Носовский, Анатолий Фоменко cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Славянское завоевание мира | Автор книги - Глеб Носовский , Анатолий Фоменко

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно


Славянское завоевание мира

Рис. 91. Три сына Ноя. Манускрипт якобы XV века, Jean Mansel, «La fleur des histories». Т-образный христианский крест делит мир на три части — Азию, Африку и Европу. В Азии находится Сим (Shem), в Африке — Хам (Ham), в Европе — Иафет (Japhet). На заднем плане — гора Арарат, на вершине которой — приставший к ней ковчег Ноя. Взято из [1177], т. 1, илл. 12.


Поэтому чрезвычайно интересно разобраться — кто же были сыновья Иафета? Вот как они представлены в скандинавских хрониках и в Библии. «У Иафета было 7 сыновей. Их имена таковы: Гомер, Магок, Мадай, Иуван, Фувал, Масок, Фирак» [523], с. 135.

И далее: «В Библии также указаны семь сыновей Иафета: „Сыны Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван и Фувал, Мешех и Фирас“ (Бытие, Х,2). Иероним… и Исидор… воспроизводят тот же перечень, называя МЕШЕХА Масоком (Мосоком)» [523], с. 137. В славянской Библии это место выглядит так, как показано на рис. 92.


Славянское завоевание мира

Рис. 92. Фрагмент славянской Библии, где говорится о сыновьях Иафета.


Согласно нашей реконструкции, справедливы следующие отождествления:

МАГОГ — это «монголы» = великие и готы.

ИАВАН — это Иоанн, то есть Иван, возможно ИВАН КАЛИТА, он же хан Батый.

ФУВАЛ — это ТОБОЛ, сибирская область как часть «Монгольской» = Великой Империи.

МЕШЕХ — это МОСОХ = МОСКВА. Отсюда русское слово «мужик».

ФИРАС — это ТИРАС = ТУРЦИЯ, входившая в «Монгольскую» = Великую Империю.

Далее, скандинавские источники дают более подробное распределение потомков Иафета по странам Европы и Азии. Вот оно.


2.2. Первый сын Иафета — библейский Магог

МАГОК — Magoc = МАГОН — MAGON = МАГОГ — Magog. Считается, что от него произошли СКИФЫ и ГОТЫ — Scythas et Gothos. Причем согласно скандинавским источникам, «страной Магога» является ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД = ГАРДАРИКИ, то есть РУСЬ [523], с. 131. Подробнее о скандинавском отождествлении Руси и страны Гардарики см. Часть 6 настоящей книги.

Далее: «ПРЕДКОМ НАРОДОВ, населяющих ВЕЛИКУЮ СВИТЬОД (здесь она отнесена к Европе), назван МАГОГ (МАГОК, МАГОН)… Исидор называет в этом контексте, как и следует ожидать, СКИФИЮ: „МАГОГ, от которого, как считается, ведут происхождение СКИФЫ И ГОТЫ“» [523], с. 137, 138.

При этом ВЕЛИКУЮ СВИТЬОД, то есть Скифию Великую (по поводу этого скандинавского отождествления см. Часть 6) = «Монгольскую» Империю относили и к ЕВРОПЕ, И К АЗИИ.

Что вполне отвечает реальному географическому положению Руси — и в Европе, и в Азии. Е. А. Мельникова отмечает: «ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД… таким образом отнесена к АЗИАТСКИМ странам, то есть заселена потомками Сима. Вместе с тем в перечне стран, заселенных потомками Иафета, то есть ЕВРОПЕЙСКИХ стран, она названа СНОВА… Видимо, это (определяется — Авт.)… нечеткостью самого понятия „Великая Свитьод“, КАК ПРАВИЛО ТОЖДЕСТВЕННОГО СКИФИИ античных авторов» [523], с. 137.

Средневековый хронист продолжает: «Таковы страны в той части мира, которая называется ЕВРОПОЙ: ВЕЛИКАЯ СВИТЬОД — ТАМ ПРАВИЛ МАГОК» [523], с. 135.

Далее сказано, что «МАГОН (все тот же Магог = Монголы, то есть Великие — Авт.) правил ВЕЛИКОЙ ЮЖНОЙ СВИТЬОД» [523], с. 136.

Подводя итог, мы видим, что, по мнению скандинавов, библейский МАГОГ = ГОТЫ = «МОНГОЛЫ», то есть ВЕЛИКИЕ, правили в ВЕЛИКОЙ СВИТЬОД. Совершенно верно. Они правили в Великой Ордынской Империи XIV–XVI веков.


2.3. Второй сын Иафета — библейский Мадай

МАДАЙ — Madai = МАДИА — Madia. Он правил, оказывается, в «КЮЛЬФИНГАЛАНД, его мы называем ГАРДАРИКИ (то есть Русь, по мнению скандинавов — Авт.), — там был МАДАЙ» [523], с. 135.

А вот «Иероним помещает потомков МАДАЯ в МИДИИ… Исидор называет их МЕЯМИ… В сочинении „О заселении земли…“ библейская этногеография сближена с реальными сведениями о землях и народах мира… Потомки МАДАЯ поэтому размещаются в ГАРДАРИКИ (на РУСИ), которая названа также КЮЛЬФИНГАЛАНДОМ… ОТСУТСТВИЕ УПОМИНАНИЯ РУСИ В ТРАКТАТАХ ЗАПАДНОЕВРОПЕЙСКИХ АВТОРОВ НЕ СМУЩАЕТ СОЗДАТЕЛЕЙ СОЧИНЕНИЯ (удивляется Е.А. Мельникова — Авт.), И ОНИ, ПРЕКРАСНО ЗНАЯ МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ РУСИ, ПОМЕЩАЮТ ЕЕ В СООТВЕТСТВУЮЩЕЙ ЧАСТИ ПЕРЕЧНЯ» [523], с. 138.

Последнее замечание Е. А. Мельниковой приоткрывает нам любопытное обстоятельство. По-видимому, западноевропейские авторы XVI–XVIII веков старательно ИЗБЕГАЛИ УПОМИНАНИЯ РУСИ при обсуждении БИБЛЕЙСКОЙ географии. Они находились уже под влиянием скалигеровской идеологии, согласно которой Библия была написана якобы задолго до возникновения Руси.

А вот скандинавы не вполне еще усвоили «скалигеровскую науку» и иногда простодушно писали вещи, противоречащие скалигеровской истории, но, как оказывается, хорошо согласующиеся с нашей реконструкцией.

Итак, скандинавы сообщают, что библейский «МАДАЙ [правил] КЮЛЬФИНГАЛАНДОМ, КОТОРЫЙ МЫ НАЗЫВАЕМ ГАРДАРИКИ» [523], с. 136, то есть, как мы уже видели выше, правил Древней Русью. По-видимому, скандинавы отождествляли МАГОГА с библейским МАДАЕМ, то есть — с МОНГОЛАМИ И ГОТАМИ. Имя Мадай, вероятно, означает то же самое, что и МИДИЯ = СРЕДНЯЯ СТРАНА. Таким образом, рассказывая о библейском МАДАЕ, скандинавские хроники фактически ПОВТОРЯЮТ сведения, уже сообщенные ими в разделе о МАГОГЕ. Возникает ощущение, что перед нами просто ДУБЛИРОВАНИЕ информации, повтор.


2.4. Третий сын Иафета — библейский Иоанн-Иуван

ИУБАН — Iuban = ИОБАН — Ioban = ИОСИАН или ДЖОСИАН — Josian = ЯВАН — Javan = ИОНИЙ — IONES [523], с 131 = ИУВАН [523], с 135, то есть попросту ИОАНН = ИВАН.

По мнению скандинавов, библейский ИОАНН правил Грикландом, то есть Византией-Грецией [523], с. 136. Пишут так: «Иероним и Исидор называют потомками ИАВАНА „ИОНИЙЦЕВ, они же ГРЕКИ“… Трактат „О заселении земли…“ следует общехристианской традиции и также помещает потомков ИАВАНА (Juban, Jubal) в ВИЗАНТИИ (ГРЕЦИИ)» [523], с. 138.

Имя ИОАНН = ИВАН в истории «Монгольской» Империи нам прекрасно известно. Это — ИВАН КАЛИТА, он же хан Батый. И кроме того, по мнению скандинавов, само название Гиркланд — Греции произошло от имени ГИРГЬЯ, то есть ГЕОРГИЙ. А Георгий — это великий князь Георгий Данилович, он же — ЧИНГИЗХАН.

Любопытно, что скандинавская хроника, говоря о библейском ИОБАНЕ, использует такую формулу: «Iones, qui et Graeci» [523], с. 131, то есть ставит рядом два имени: ИОАНН и ГИРГЬЯ — Греция, Грекия. Но так и должно быть, поскольку ИВАН Калита и ГЕОРГИЙ = Григорий Данилович были БРАТЬЯМИ.

Скорее всего, скандинавский хронист не был знаком с такими деталями русской истории XIV века, но факт БЛИЗОСТИ указанных двух имен он тем не менее отразил, поставив их рядом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению