Ночи большого города - читать онлайн книгу. Автор: Натали Гарр cтр.№ 61

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночи большого города | Автор книги - Натали Гарр

Cтраница 61
читать онлайн книги бесплатно

– Прекрати. Рано обвешивать меня орденами, – усмехается Уокер, однако веселого мало. Я полон дурных предчувствий, и интуиция подсказывает мне, что ночка нас ожидает тепленькая.

Дерьмо, почему я не предвидел этого? Почему не позаботился обо всем заранее, когда мог? Идиот.

Попрощавшись с Хэнком, я просовываю руки в карманы, поворачиваюсь к окну и задумчиво смотрю вдаль на верхушки соседних зданий, окутанных сизым городским туманом.

Где же ты, Майки?

* * *

Выбросив свой ланч в мусорную корзину, я выпиваю девятую по счету чашку кофе и оглядываюсь на оживший дисплей.

Номер засекречен, я практически не сомневаюсь, кто это.

Наконец-то!

– Феррана?

– Он самый, – из динамика доносится ехидный смешок. – Сколько лет, сколько зим, а, приятель?

Мразь.

– Куда ты увез Майка? Где он?!

– Нежится на пляже в Сен-Бартелеми, – паясничает ублюдок.

– Что? Ты, мать твою, совсем сдурел? Какого дьявола ты творишь?!

– Я творю? – Его тон мгновенно меняется. – Вообще-то, если память мне не изменяет, это твой братик проиграл мне ночной клуб. Так что теперь ты обязан вернуть мне его должок, ну а я, в свою очередь, выпущу его на свободу без единой царапины. Что скажешь? По-моему, это в твоих же интересах.

«Ни хрена!» – вертится у меня на языке, но я быстро вспоминаю про наставления Хэнка и засовываю свой гнев в задницу.

– Да… да, хорошо.

– Ну вот и славненько, – он выпускает дым носом и прочищает горло. – Мне нужны документы на «Барракуду». Сегодня. И не дай бог мои люди зафиксируют за тобой хвост. Майку не поздоровится, усек?

Я сглатываю.

– Усек. Но сперва я хотел бы его услышать.

– Без проблем. Киро? Приведи-ка сюда засранца, – велит он кому-то, и я враждебно сжимаю кулаки.

«Держись. Не пори горячку, не кипятись…» – твержу я себе, стараясь не сорваться. Феррана нарочно провоцирует меня, это его тактика.

– Эй, бро, – хрипит Майк, и на меня накатывает облегчение.

Ох, слава богу. По крайней мере он цел.

– Эй. Как ты?

– Терпимо, – он фыркает. – Поднасрал же я тебе, да?

– Само собой, но это неважно. Я вытащу тебя, обещаю. – Он молчит. – Майк? Ты слышишь меня?

– К сожалению, уже нет. Он ускакал к шведскому столу, но я передам ему твои слова, – посмеивается итальянец, играя на моих расшатанных нервах.

– Причинишь ему вред, ты, ублюдок, и я собственноручно отвинчу тебе башку!

– Не шипи на меня, Рэмбо, – с предостережением отзывается он. – Короче, сконцентрируйся и вникай. Вечером я жду тебя здесь. Адрес и время пришлю эсэмэской с другого номера. Никаких дополнительных машин, оружия и копов не привози. Если надумаешь шутки со мной шутить, твой братик познакомится с пулей в лоб и отправится в Млечный Путь.

Связь прерывается.

– Дьявол!

* * *

Я возвращаюсь домой запоздно и бросаю взгляд на часы. Времени полночь, от Ферраны ни слуху ни духу, а номер, с которого он звонил, – заблокирован. Долго мне еще ждать? Это невыносимо.

Потоптавшись в прихожей, я сбрасываю с себя пиджак, туфли, подхожу к спальне и невольно расплываюсь в улыбке.

Кэтрин лежит поперек кровати в наушниках и розовой пижаме, уткнувшись в какой-то журнал. Моя маленькая прекрасная девочка, мой сказочный мир. Полная противоположность моей темной, прогнившей сущности.

Аккуратно прокрадываюсь в глубь комнаты, сажусь на постель и едва не подпрыгиваю от ее звонкого девчачьего визга.

– Боже праведный, Роберт! Ты напугал меня! – она выдергивает наушники из ушей.

– Прости, я нечаянно. Что ты читаешь?

– Интервью Люка Бессона. Ты знал, что полное имя Лилу из «Пятого элемента» – ЛилуминАй ЛекатАриба ЛаминачАй Экбат Дэ Сэбат?

Э-э, что? Сконфуженно округляю глаза, и моя глупая улыбка становится еще шире.

– Нет.

– Забавно. Я тоже не знала, – Кэтрин укладывается на спину, тянет меня за воротник и запечатлевает нежный целомудренный поцелуй на моих губах.

– Я соскучилась по тебе. Где ты был?

– Заработался, – вру я, вскарабкавшись на нее сверху. Мне необходимо отвлечься, иначе я сорвусь. Срочно, сейчас же. Никаких бархатных прелюдий, длительных ласк, я возьму ее сразу и без лишних сантиментов.

Наспех расстегиваю рубашку, стаскиваю брюки вместе с трусами и, содрав с нее шортики, устраиваюсь между ее стройных, раздвинутых ног.

– Что, сгораешь от нетерпения, милый? – дразнится эта чертовка, обвившись вокруг моих бедер.

– Хуже, – шепчу я, медленно заполняя ее.

О, да-а-а. Окунувшись в ее теплую спасительную влагу, я отодвигаюсь назад и быстро, одним резким движением, подаюсь вперед. Умопомрачительно приятно…

Кэтрин стонет мне в шею и выгибается дугой, а я плавно наращиваю темп, подстраиваясь под свои ощущения. Кажется, надолго меня не хватит, но мне плевать. Я эгоистично беру свое, трахая ее в ускоренном ритме, и меня не волнует степень ее удовольствия. Не здесь… не в этот раз.

Она тянет меня за волосы, обращая мое лицо к себе, а я смотрю на нее сквозь пелену набухающего наслаждения и млею. Она лучшее, что когда-либо случалось со мной. Моя сладкая пилюля в минуты горького отчаяния. Моя богиня.

– Я сейчас кончу…

– Х-хорошо… – сбивчиво выдыхает Кэтрин.

Схватив ее под коленками, я резво насаживаю ее на свой член, страстно, неутомимо, и тут меня накрывает…

Давление бьет по мозгам, адреналин громыхает в артериях, и я чувствую, как оргазм огненным смерчем проносится по моим венам, возвышая меня на вершину исцеляющего блаженства.

* * *

– Обещаешь не злиться? – спрашивает Кэтрин, свернувшись у меня под боком.

О-оу. Узнаю этот вкрадчивый тон.

– Что ты опять натворила? Давай, не темни, – с иронией говорю я, скосив глаза на часы.

Половина второго. Где его черти носят?

Кэтрин таинственно рисует узоры на моей груди, и я настораживаюсь. А с ней-то что не так? Зачем ей мое обещание?

– Кэтрин, что происходит?

– Ничего, просто…

Понятно. К гадалке не ходи – учеба.

– Снова этот поганый Лестрейд? Режиссер? Кто там еще нарисовался, пока я торчал в офисе, а? – клянусь, эти калеки дождутся и я оторву им всем яйца.

– Господи, никто! Дело не в этом.

– А в чем?

Она мнется.

– Я жду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию