Оляна. Игры с Артефактами - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Пашнина cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Оляна. Игры с Артефактами | Автор книги - Ольга Пашнина

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Эй ты! — Я не успела заметить, что ко мне уже подошли. — Иди сюда.

Стражник больно ухватил меня за локоть и потащил куда-то в сторону, явно намереваясь обогнуть храм.

— Вы кто такой?! — возмутилась я. — Я из Королевского колледжа! У меня значок!

— Значок, значок, — равнодушно согласился стражник. — Пошли, сказал!

По идее, если меня задержали на улице, никак не должны были тащить за угол. Домик для стражи, куда отправлялись задержанные, был недалеко. И что важно, в стороне, противоположной той, куда меня тащил стражник. И я решилась окончательно поверить в сказки Эртана, лишь мельком подумав, как глупо буду выглядеть, если изобью стражника, который просто решил, что я подозрительно себя веду.

Хотя какая к Хранителям подозрительность? На мне форма колледжа! Я не поверю, что Виктор забыл сообщить своим людям о студентах, которых выпустил в город.

В общем, со стражником мы не подружились.

Сверкнуло так, что народ на площади подумал, будто началась гроза. Стражник выпустил меня, закрывая глаза. Он-то не жмурился в ожидании вспышки, в отличие от меня. И потому пострадал. Едва я оказалась на свободе, размахнулась ногой и въехала ему по челюсти с такой силой, что он упал.

Ко мне уже бежали остальные. А еще я заметила Сомжара, Дарьку и Сеславию, которые тоже бежали к нам. Сомжар доставал на ходу меч и на всю ярмарку матерился. Но он был куда дальше, чем стражники, и следовало сделать хоть что-то, чтобы продержаться. Против мечей и ножей мне не выстоять, это я поняла, едва ближайший мужчина достал метательный ножик. И ловкости не хватит уклониться.

Пришлось скрепя сердце вспомнить кое-что из буйной молодости.

— Две восьмерки, толчок, — так говорил мне маг, что остановился у нас в доме на неделю дождей.

Мама тепло приняла его. У него не было денег, но были знания. Он рассказал мне много всего о Тригоре и местах, где успел побывать. И научил защищать себя.

— Ты красивая девочка. Тебе пригодится. Две восьмерки и толчок, запомнила?

Я никогда не использовала этот прием, но он был предельно простым. Пальцы сами поняли, как нужно правильно выписать в воздухе две восьмерки, а потом я, не думая ни о чем, будто толкнула эти восьмерки раскрытыми ладонями.

И вдруг узор словно обрел видимость. Электрическая вязь стремительно пронеслась в ту сторону, куда я ее отправила, и слилась с телом первого стражника. Тот заорал, задергался и выпустил нож.

Оценив расстояние от Сомжара до ближайшего стражника, я поняла, что неплохо бы сбежать. Сомжар тут справится, а я буду только мешать, ибо больше заклятий у меня в арсенале не было, а уж если что и сработало благодаря неожиданности, то второй раз явно не пройдет. Но благородный и в общем-то разумный порыв я осуществить не успела. Потому что кто-то обхватил меня за талию и швырнул в сторону, добавив парочку крепких слов. Кто-то с очень знакомым голосом. И запахом.

Я заорала от боли в коленке, на которую упала, посмотрела и поняла, что ходить мне ближайшие две недели в штанах.

Нет, я была благодарна мужчине, который встретил первого стражника коротко, радушно и мечом, но все же пока Альдред не вмешался в эту свалку, повреждений на мне не было. Понятно, что он вроде бы меня спасал, но, по-моему, я гораздо меньше пострадала бы от стражников.

Все закончилось быстро. Вдвоем с Сомжаром они оставили в живых только того, кого оглушила электричеством я, да парня с искусственной ногой, на которого указывал Эртан. Сбежалась стража. Как я поняла, уже настоящая. И когда псевдостражников связали, ко мне направился Альдред.

— Уйди! — заорала я. — Ты мне ногу сломаешь!

Ступать было больно. Не перелом, конечно, но ушиб хороший.

— Оля, ты идти можешь? — суетилась вокруг Дарька.

— Нет, наверное. Или могу… — Я сделала пару шагов и поморщилась.

До замка ходьбы минут двадцать. Вряд ли осилю.

— Альдред! — заорал Сомжар. — Я прослежу!

И кивнул на связанных пленных, у которых уже забрали шлемы и оружие.

— Виктору скажешь, что взяли не всех.

— Ага, и даже сообщу, из-за кого. — Альдред бросил на меня свирепый взгляд.

— Да прям! — Сомжар на это только махнул рукой. — Его и не было с ними. Не идиот. Ладно, пошли. Отконвоируй детей в замок. Выходной закончился.

Выходит, Сомжар болтался на ярмарке не ради слежки за Гевиргом, а ради этой компании. Да, глупо было предположить, что Виктор не в курсе намечающейся провокации. Выходит, я все испортила? Ну, по-другому не получилось бы, они заметили Эртана, а с ним и меня. Надо было не идти за этим стражником, как овца. А вот если бы не Альдред, повреждений не было бы вообще.

— Ну что, красотка, выбирай, либо потопаешь сама, либо поедешь на Сеславии, — хмыкнул Альдред.

Сеславия вспыхнула и надулась.

— Пока вы не заявились, я могла идти и сама! Зачем было меня толкать?

— Он собирался наложить на тебя проклятие! Как ты вообще там оказалась? Вас отпустили на ярмарку, а вы испортили мне всю операцию!

Эртан… Надо было сказать ему про Эртана? Он, похоже, не собирался возвращаться. А Альдред был ему отцом. Хранители… У меня начинала болеть голова. Поэтому я просто закрыла глаза и уселась на землю. Никуда не пойду, ничего не хочу, я запуталась и устала. Ненавижу выходные!

— Все свидетели, — сообщил кому-то Альдред. — Она сама согласилась.

И до замка я ехала на руках у Альдреда. Без приключений, кстати.


— Оляна, слезь со спинки дивана, — устало вздохнул Альдред.

— Не подходи! Я вообще-то серьезно. — Я и не думала сползать. — Я свою ногу больше в обиду не дам! Это же как надо было меня уронить, что я пошевелить ею не могу?

— Да не я это! — рявкнул Альдред. — Ты ушибла ногу, когда дала в челюсть какому-то бедняге! Я тебя только швырнул неудачно.

— О да, конечно! Что же ты еще можешь сказать? — возмутилась я. — Сказала, отдай мазь и бинты Дарьке! Не смей ко мне подходить с этим пинцетом!

Двери в библиотеку распахнулись, явив нам Виктора.

— Слезай, — скомандовал он мне, отбирая у Альдреда лекарства и бинты.

Я послушно сползла на диван и положила ногу на приготовленные подушки. Вообще до больничного крыла было проще дойти, но там сейчас приводили в чувство покалеченного мною провокатора, так что Виктор не хотел нас снова сталкивать. Интересно, он обо мне беспокоился?

— Вот его она слушает! — сквозь зубы процедил Альдред.

— Я — ее король, — ответил Виктор. — А ты ее достал.

И уже мне:

— Оляна, пожалуйста, расскажи, как все произошло. И как ты вообще ввязалась в эту драку.

Отказать королю? Я не решилась просить, чтобы Альдред вышел, как и возмутиться, что он выставил вон Дарьку. Ей я все равно расскажу позже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению