На все времена - читать онлайн книгу. Автор: Джуд Деверо cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На все времена | Автор книги - Джуд Деверо

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

– Конечно, – пробормотала Тоби.

Впрочем, вопрос, стоит Лекси выходить замуж за Нельсона или не стоит, обсуждался уже очень долго. После того как познакомилась с Роджером Плимутом, Тоби стала думать, что проблема в нем, а не в Нельсоне.

Оставшись одна, Тоби оглядела шатер со всех сторон, но Грейдона по-прежнему не увидела и, вздохнув, собралась идти. По-видимому, он не придет, так что ей пора вернуться к работе.

– Позвольте проводить вас к столику?

Тоби остановилась и, сама того не желая, чуть было не улыбнулась во весь рот, но когда обернулась, чтобы посмотреть на Грейдона, ее лицо уже приняло серьезное выражение. Он предложил ей руку, и Тоби оперлась на нее.

– Прошу простить за задержку: брат перехватил.

– Перехватил? Он что, устроил на вас засаду?

– Если это означает утащить в кусты и прочесть лекцию – то да, это была засада. Скажите, мисс Уиндем, у вас есть братья или сестры?

– Нет, я единственный ребенок.

– В таком случае, возможно, я когда-нибудь расскажу, чего вы имели удовольствие лишиться.

Тоби улыбнулась, опираясь на его руку:

– Я охотно послушаю.


За некоторое время до этого Грейдон вышел из большого шатра вслед за тремя официантами, которые несли еду, стол, стулья. На то, чтобы организовать приватный ужин, потребовалось больше времени, чем ему бы хотелось, но в конце концов он все-таки это устроил. Оказалось, что кроме большого шатра поставлен еще и маленький, и Грейдон его временно оккупировал. Осталось занести все, что нужно, внутрь, а потом они с мисс Уиндем…

– Какого черта ты делаешь?

Голос брата и ланконианский акцент стерли с лица Грейдона улыбку. Он планировал попытаться завоевать расположение юной леди до того, как придется обращаться к брату с просьбой сделать возможным то, чего хотел.

– У меня намечен ужин. С девушкой. А с тобой мы поговорим позже.

Брат от него отмахнулся! Это было настолько необычно, что в первый момент Рори опешил и не нашелся что сказать, но быстро оправился от изумления:

– Нет, мы должны поговорить сейчас, если ты не хочешь, чтобы с вами за столом сидел третий лишний.

Грейдон замер, стиснув зубы. Дождавшись, когда официанты войдут в маленький шатер, он повернулся к брату и предложил отойти в тень деревьев.

– Давай поговорим побыстрее. Она меня ждет.

Рори не мог скрыть своего изумления.

– Ты подцепил девчонку? Ты?! Полагаю, это та самая девушка, из-за которой ты во время церемонии вел себя как дурак. Она, конечно, хорошенькая, но не настолько, чтобы распалить мужчину. Я мог бы свести тебя с…

Рори успел отшатнуться как раз вовремя, чтобы кулак брата не угодил ему в лицо. Если бы они не провели много часов в совместных тренировках, он бы сейчас уже валялся на земле. Рори во все глаза уставился на брата.

– Наос тебя раздери! Ты что, с ума сошел?!

Грейдон поправил манжеты.

– Наверное, мне следовало бы извиниться, но я уже исчерпал свой лимит извинений на сегодняшний вечер. Ты еще что-нибудь хочешь сказать?

Никогда еще ничто не вставало между братьями, но сегодня вечером Грейдон – по натуре более спокойный – в ярости едва не ударил Рори, более вспыльчивого. Тот был в растерянности.

– Да что с тобой? Ты что… влюбился в эту девушку? С первого взгляда? – От удивления его глаза расширились.

– Нет, ничего подобного. – В тусклом свете Грейдон посмотрел на брата. – Она нас различает.

Рори оторопело заморгал.

– Откуда ты знаешь?

– Она поняла, что вчера в баре был не я. О чем ты только думал, когда хамил ей?

– Я ей не хамил. По крайней мере конкретно ей. Они были втроем, три красивые девушки, ну я сказал им «привет». И та, которая тебе понравилась, задрала свой маленький носик и отвернулась. Меня никто так не осаживал с… да, пожалуй, никогда. Как думаешь: может, мы с тобой стареем?

– Я думаю, ей просто не понравилось, что к ней пристает незнакомый мужчина.

Рори чуть заметно улыбнулся:

– И ты придумал другой способ ее подцепить? – Он кивнул в сторону маленького шатра. – Шампанское и клубника в шоколаде? Что ж, это должно сработать. Эти американские девчонки…

Рори опять попятился: по виду брата стало ясно, что тот снова готов дать ему в челюсть.

– Ну ладно-ладно… Не буду больше. Успокойся. Откуда ты знаешь, что она может нас различить?

– Другая подружка невесты, брюнетка, сказала, что они видели меня в баре. Я не думал об этом, но сказал, что был там. Тогда блондинка – ее зовут Тоби – очень рассердилась на меня за вранье.

– Но ты сумел добиться, чтобы она тебя простила?

– Надеюсь. Послушай, мне нужно идти, но я хочу, чтобы ты для меня кое-что сделал.

– Навести о ней справки?

– Нет! – отрезал Грейдон. – Это я сам сделаю. Я хочу на некоторое время остаться здесь, а если точнее, то собираюсь провести на Нантакете целую неделю.

Рори попытался скрыть изумление. При том что они были близнецами и внешне походили друг на друга как две капли воды, по характеру отличались как небо от земли. Грейдон был более ответственным, всегда ставил долг на первое место перед… да, по сути, перед жизнью. А Рори, напротив, отличался импульсивностью, не признавал долг ни в какой форме.

– Ты хочешь исчезнуть так надолго и думаешь, что тебе это удастся? Как ты себе это представляешь? – спросил Рори. – Да ты не можешь ускользнуть даже на сутки без последствий. Наш отец сразу пошлет на поиски солдат, о твоем исчезновении сообщат в новостях. Тебя начнет разыскивать вся планета, в надежде получить награду.

– Не начнет. – Грейдон твердо посмотрел на брата. – Меня никто не будет искать, потому что ты займешь мое место.

В ответ на это Рори расхохотался:

– Мы можем одурачить посторонних, но родные сразу увидят обман.

– Кто? Наши родители? Я их редко вижу. Расскажут наши родственники Монтгомери-Таггерт? Их преданность друг другу прямо-таки легендарна. Думаешь, газетчикам хватит проницательности разгадать подмену?

– А как насчет Дейны? – спросил Рори.

Грейдон засунул руки в карманы – необычный для него жест, более подходящий брату. Его небрежная поза поразила Рори.

– Уж она-то в последнюю очередь узнает, кто из нас кронпринц. Я вижу ее еще реже, чем родителей. Рори? – Он в упор посмотрел на брата. – Ты сделаешь это для меня.

Братьев объединяли годы невысказанных слов. Грейдон сотни раз покрывал Рори: еще с детства часто брал на себя вину за проступки брата. В детстве это было своего рода игрой. Рори вытворял что-нибудь непотребное, а Грейдон брал вину на себя. Он, бывало, говорил: «Я притворяюсь тобой, и это делает меня менее…»

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию