Отступник - читать онлайн книгу. Автор: Дженнифер Ли Арментроут cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Отступник | Автор книги - Дженнифер Ли Арментроут

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Дэймон распутывал колтуны с удивительной ловкостью.

– Есть ли что-нибудь, чего ты не умеешь? – поинтересовалась я.

Он засмеялся.

– Ты знаешь ответ на этот вопрос.

Я улыбнулась.

Когда Дэймон закончил с моими волосами, я ощутила, как конец расчески кольнул меня в поясницу. Приподняв брови, я оглянулась.

– Что?

Дэймон наклонился ко мне и нежно поцеловал. Кончики его влажных волос коснулись моих щек, а его поцелуй становился глубже, и сердце мое неистово забилось.

Я положила руку ему на грудь, над сердцем, и почувствовала, что наши ритмы совпадают. Я подняла голову, и наши глаза встретились. Как-то незаметно оказалось, что мы уже лежали на кровати, и моя спина была прижата к его груди.

– Я еще не закончил лечить тебя, – хрипловатым голосом сказал Дэймон.

Он провел пальцами по моему виску.

Закрыв глаза, я позволила Дэймону делать то, что он хочет. Как-никак, ему от этого становилось лучше. Но тепло от лечения стало медленно превращаться во что-то другое, когда кончики его пальцев пробрались ко мне под руку, затем под рубашку и оказались на животе. И вот между его кожей и моей не осталось уже ничего.

– Ты часто использовала Источник. – Рука Дэймона прижалась к нижней части моего живота, а его мизинец залез под свободный поясок моих спортивных штанов. – Это отняло у тебя много сил.

Другой палец тоже пробрался под пояс, и мне уже не казалось, что я без сил. Все мое сознание сфокусировалось на его руке – на ее тяжести и тепле, на том, как она расположилась на мне.

– Котенок?

– М-м-м?

Голос его был низким и завораживающим.

– Просто хотел проверить, не уснула ли ты рядом со мной.

– Как тебе такое могло прийти в голову?

– Знаешь, о чем я думал? – спросил он, помолчав немного.

С ним никогда ничего не знаешь наверняка.

– О чем?

– Я думал о том, куда мы направимся, когда все это кончится. – Теперь уже половина руки Дэймона оказалась у меня под пояском. – Чем займемся.

– У тебя есть идеи на этот счет?

– У меня полно идей.

Горячее, сладостное чувство захлестнуло меня.

– Не сомневаюсь в этом.

Дэймон засмеялся, а его большой палец стал медленно чертить ленивый круг под моим пупком.

– Я думал поступить в университет.

– По-твоему, после всего этого останутся университеты?

– По-моему, да.

Два его пальца опустились ниже, и от этого у меня перехватило дыхание.

– Почему ты так считаешь?

– Ответ простой. – Дэймон поцеловал меня в щеку. – Если ты чему и научила меня, то это тому, что люди выносливы – куда более выносливы, чем наш род. Что бы ни случилось, они не сдаются. Поэтому я не могу поверить, что не будет университетов, рабочих мест и тому подобного.

Мои губы изогнулись в легкой улыбке, поскольку я решила ему подыграть.

– Университет – думаю, это было бы хорошо.

– Кажется, ты как-то говорила об университете Колорадо, – сказал Дэймон, а его пальцы продвинулись еще ниже, из-за чего мышцы внизу моего живота напряглись. – Как насчет него?

Я вспомнила, как мы в первый раз говорили об университете, и я так волновалась, что перехожу границу в наших отношениях. Кажется, с тех пор прошла целая вечность.

– Думаю, это отличный выбор.

– Уверен, что Доусону и Бет там бы понравилось. – Дэймон помедлил. – И Ди тоже.

– Да, ей бы тоже. – Особенно если бы рядом оказался Арчер, но в таком случае нам вроде как пришлось бы сперва вернуть ее голову на место. – Может… может, я могла бы и маму убедить туда переехать.

– Конечно, – пробормотал Дэймон, и я до крови прикусила губу, потому что он сумел просунуть колено между моими ногами. – Твоя мама должна быть там, потому что мы действительно сделаем это.

Мои глаза широко раскрылись.

– Э, я не уверена, что хочу, чтобы моя мама была частью этого.

От смеха Дэймона я почувствовала сильную щекотку.

– Котенок, хватит думать о всякой ерунде. У нас будет настоящая свадьба. Все, как у взрослых, – подружки невесты, шафер, красивое белое платье и свадебная церемония. Даже прием. Все будет.

У меня открылся рот, но слов не было. Я погрузилась в грезы о настоящей свадьбе. Представила себе, как мама помогает мне облачиться в прекрасное, как у Золушки, платье; как Ди и Леса стоят рядом со мной; как Доусон, Арчер и даже Люк исполняют роль шаферов. Потом я представила Дэймона в смокинге – да, черт возьми, эту картину мне даже хотелось пересмотреть.

И, конечно же, на приеме мы будем фотографироваться, и жаркое там тоже будет. И диджей, который крутит сомнительную музыку, а потом мы с Дэймоном станцуем свой первый танец в качестве мужа и жены.

Сердце мое отчаянно колотилось – я впервые поняла, как сильно мне всего этого хотелось. Да, это так по-девчоночьи, но мне все равно.

– Котенок?

– Мне нравится, – прошептала я, чувствуя, как у меня в груди все сжалось. – Нравится говорить об этом. У меня такое чувство, что это нормально. Такое чувство, что…

Дэймон наклонился надо мной, пленив мой рот своими губами. Поцелуй захватил меня, заставив запылать каждую клеточку моего тела.

– У нас есть будущее.

Когда губы Дэймона соприкоснулись с моими и он опустил меня на спину, все мысли улетучились прочь. Весь остальной мир, все тревоги и опасности – все померкло, и вскоре ничего не осталось, кроме нас двоих. Рука Дэймона творила какие-то невообразимые, сумасшедшие вещи, и от обрушившихся на меня эмоций меня подбрасывало так, словно я оседлала гребень волны. Опустившись в очередной раз вниз, я перевернула его на спину.

Брови Дэймона удивленно изогнулись, когда я нависла над ним.

– Что ты?..

Но вот он уже отвечает мне, принимая мой ритм, и силуэт его тела начинает отсвечивать красновато-белым, а рука ложится на мои влажные волосы. До того, как ресницы Дэймона опустились, я успела заметить, что его глаза похожи на неограненные алмазы, и в них сквозило потрясение и благоговение, хотя на самом деле я толком не понимала, что делаю. Но, похоже, ему это нравилось – наверное, потому что он любил меня.

Потом мы лежали, глядя друг на друга, и молчали. Я проводила пальцем по его нижней губе, набираясь храбрости, чтобы спросить о том, что меня давно волновало.

– Почему ты ушел с ними, когда они появились?

Глаза Дэймона были закрыты, а лицо выглядело умиротворенным.

– Когда они вышли из леса, я мог слышать все, о чем они думали, чего хотели. То же самое произошло с Доусоном и Ди. Между нами мгновенно образовалась связь. И поначалу это просто захлестывало меня. Я хотел пойти с ними. – Помолчав, Дэймон открыл глаза. Наши взгляды встретились. – Казалось, я забыл обо всем, кроме них. Они стали всем.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию