Стражи империи: хроники Чрезвычайного отдела - читать онлайн книгу. Автор: Закери и Филипп Ронн cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стражи империи: хроники Чрезвычайного отдела | Автор книги - Закери и Филипп Ронн

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

Младший со знанием дела увернулся и многозначительно произнес, щелкнув резинкой от трусов.

— До чего ты себя довел, брат ты мой придурочный. Дерганный какой‑то стал, как последний человек. Позвони ты ей уже или сам отправляйся в Лебердорф. Сохнешь же на глазах.

И удалился на кухню, готовить завтрак на всю ораву.

Тристан грустно вздохнул, осознавая, что брат целиком и полностью прав, но признавать это перед младшим, естественно не собирался. Чтобы взбодриться, он взъерошил волосы привычным жестом и только тут вспомнил, что они острижены, после попадания в больницу. Плюнув с досады, он отправился в душ.

И все‑таки есть плюсы в холостяцкой жизни. Выйдя из душа, можно таскаться по квартире в одних трусах. Если б не Сюрприз, то, возможно, и совсем без них. Хотя детеныш Рупперта настолько увлеченно таращился в телевизор, что все равно ничего не замечал ничего вокруг себя.

— Ты напрасно с такого возраста позволяешь ему смотреть этот, чертов ящик. — Заметил Тристан, входя на кухню.

Бросив полотенце на спинку стула, он сел к столу и пододвинул к себе тарелку, услужливо поданную братом. Хотел было приступить к завтраку, но вместо этого многозначительно уставился на Малуэра, сидящего напротив него.

— Мал, сколько раз тебе говорить, чтобы ты не брал мои шмотки. — Укоризненно заметил светлый, тыча вилкой темного.

— Вообще‑то в первый раз от тебя такое слышу. — Удивился Малуэр, наяривая яичницу. — Со времен общаги у нас все общее при необходимости.

— Да не обращай ты на него внимания, — махнул рукой Рупперт, присаживаясь к столу. — Братик в последнее время сам не свой.

— Нет, если ему жалко, я могу вернуть. — Встал в позу чернявый, стаскивая через голову футболку.

— Оставь себе. — Отмахнулся рыжий. — Я тебе дарю. Это вообще моя шмотка.

— А чего он…

— А ничего. — Вдруг сам на себя непохожий, огрызнулся Тристан. Он оттолкнул от себя тарелку и откинулся на спинку стула, скрестив руки на груди и надувшись как мышь на крупу. — Хватит придираться ко мне с утра пораньше, у меня и без вас мысль одна на другую лезет.

— О! Эротические. — Многозначительно наматывая яичницу на вилку, усмехнулся Малуэр.

— Ну, ты и эротик несчастный. — Поддержал его Рупперт.

— Сам извращенец. — Буркнул Тристан.

— А позвонить ей не пробовал? — между делом спросил чернявый.

Тристан не ответил, он встал, оттолкнув стул, и удалился, сухо поджав губы. Ему вслед, не скрываясь, слышался смех друзей.

* * *

Не смотря на то, что Сегрей Вараллен думал над этой проблемой практически всю прошлую ночь, он так и не решил, кого поставить во главе группы отправляющийся в Вудуристан. Отправить троицу без опытного руководителя — было бы большой глупостью, но и взять его было не откуда. Все старшие офицеры либо уже заняты не менее важными делами, либо в коме, либо уволились из конторы. Именно поэтому не выспавшийся Профессор с утра пораньше сидел на телефоне.

Развалившись в кресле у себя в кабинете, закинув ноги на стол и пощипывая виноград из вазы, генерал уже полчаса уламывал по телефону одну свою бывшую подчиненную, оказать ему небольшую услугу.

— Миралин, миледи, я не прошу вас вернуться на службу насовсем. — Говорил он в телефонную трубку максимально деликатным тоном. — Просто у нас произошла некоторая кадровая заминка, и империи снова понадобились ваши опыт, профессионализм и очарование.

Видимо, бывшая коллега на том конце провода превосходно знала генерала Вараллена. Профессор с полминуты слушал отповедь с кислой миной, и в конце спросил с надеждой в голосе:

— Но, может, вы все‑таки передумаете?

Видимо, не передумали.

— Очень жаль, миледи, от того какая вы бессердечная. Бросаете меня одного на произвол судьбы. Льщу себя надеждой, быть может, еще передумаете. А пока, целую ручки.

Повесив трубку, Вараллен оттолкнул от себя вазу с виноградом и, насупившись, как бурундук на шишку, уставился невидящим взглядом куда‑то дальше стены своего кабинета. Как назло ничего не шло в голову, и где еще можно было изыскать кадровые ресурсы, никак не придумывалось.

От мрачных мыслей генерала отвлек настойчивый зуммер селектора.

— Ну? — Нетерпеливо ответил он.

— Господин генерал, к вам Нориннилатен Ил'Наррия. — Как всегда спокойно, доложил секретарь. — Ему не назначено, но он просит встречи. Прикажете пропустить?

— Пусть подождет минуту.

— Так точно.

Как только селектор выключился, генерал вскочил со своего места, опрокинув кресло и смахнув со стола стопку бумаг. Совершенно не обратив на это внимания, он принялся прыгать по кабинету, исполняя какой‑то невообразимый танец. Такой пляской, будучи еще студентом, молодой Вараллен вместе со своими друзьями отмечал каждую победу их сборной в общеинститутских соревнованиях. Правда, в те времена они каждый раз вытворяли это либо не совсем одетыми, либо совсем голыми. Их потом ловили и, каждый раз отчитывали по всей форме перед строем. Толка от этого было никакого. При очередной победе факультета все повторялось снова. Но в этот раз главный свиб не стал раздеваться. Хотя‑я‑я… было бы желание.

Напрыгавшись, высокопоставленный дроу успокоился, поправил растрепавшиеся волосы, одернул китель и вернулся к столу. Собрав рассыпанные бумаги, он поставил кресло на место, уселся в него, как король на именинах и мизинчиком нажал кнопку на селекторе.

— Пусть войдет. — Ровным тоном приказал он секретарю.

Дверь открылась, и на пороге появился Норин собственной бессовестной персоной.

— Разрешите войти? — по старой привычке, уставным вопросом поздоровался эльф.

— Уже вошел. — Усмехнулся хитрющий дроу, жестом предлагая гостю сесть. — Садись, рассказывай, как твоя размеренная жизнь в глухомани.

— Не получается. — Честно признался Норин, устраиваясь напротив генерала. — Я честно пытался изображать из себя приличного бюргера…

— Но получался неприличный? — предположил Вараллен, привычным жестом предлагая гостю виноград.

— Почти так. — Не перечил Норин. — В любом случае, гражданская жизнь — это не для меня.

— И ты хочешь снова зашнуровать погоны?

— Я готов даже перешнуровать серебряные на красные, лишь бы вернуться обратно.

— Ну, до таких крайностей доходить не будем. — Сегрей Вараллен откинулся в кресле и сделал вид, будто серьезно задумался о судьбе Норина. — Е‑есть тут один вариант.

Вредный дроу поднялся со своего места и прошелся до камина и обратно, изображая, как глубоко обдумывает разные возможности.

— У нас тут группа в командировку отправляется. Ребята все хорошие, опытные, да ты их знаешь. — Генерал остановился, облокотился о мраморную полку камина и сделал небрежный жест. — Это те три шустрых лейтенанта, дальние наши родственнички, что в твой тихий городок на практику приезжали. Им нужен толковый руководитель. Ты вполне подойдешь. Справишься с этим заданием — вернешься в контору, да еще и погоны перешнуторвывать не придется.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию