Стражи империи: хроники Чрезвычайного отдела - читать онлайн книгу. Автор: Закери и Филипп Ронн cтр.№ 78

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стражи империи: хроники Чрезвычайного отдела | Автор книги - Закери и Филипп Ронн

Cтраница 78
читать онлайн книги бесплатно

— И вы сразу же пошли?… — сделал удивленное лицо глава имперской безопасности. — Ну, почему, как специалист отменный, так обязательно с норовом. Что Норин, что этот вот. Да и вы мне спокойно доработать до пенсии не даете.

— А, мы, что, хорошие специалисты? — не удержался от возгласа Рупперт, за, что и получил от брата тычок локтем.

— В каком месте вы специалисты, если мне со стороны приходиться человека звать? — отмахнулся генерал, и никто из его подчиненных не понял, язвит ли он, по своему обыкновению, или на этот раз говорит серьезно.

Уточнять не стали. Вместо этого продолжили ждать, пока, наконец, не открылась дверь, и Император не вышел в коридор. Профессор тут же сунулся в палату, но напрасно.

— Он спит. — Пояснил Император, накидывая капюшон своей толстовки.

Генерал взглядом приказал оркам вернуться на пост в палату и только после этого повернулся к человеку:

— Чем порадуете?

— Тем, что ваша догадка верна. На вашего сотрудника совершено покушение. Его тело захвачено чужим сознанием, а свое вытеснено полностью. Оно не подавлено, не закрыто, а полностью вытеснено чужим. В теле Клена Даруэла находится совершенно чужое сознание.

— А где же его сознание? — с трудом скрыв волнение, спросил Вараллен. — Или вы хотите сказать, что Клен мертв? Его душа мертва?

— Все это очень похоже на вуду. А насколько я знаю это искусство, в таких случаях обычно реципиенты меняются телами, или душами. Кому как больше нравиться. В вашем случае это произошло через молнию, видимо из‑за большого расстояния.

— То есть сознание Клена находится в другом теле по ту сторону молнии?

— Да.

— А вы можете вернуть его обратно?

— Шарахнуть его еще раз молнией? — возможно свибам показалось, но в глазах Императора впервые промелькнуло, что‑то похожее на улыбку.

— То есть не можете?

— Да.

— А если мы найдем то, другое тело и привезем сюда?

— Вот когда найдете второго реципиента, тогда зовите. — Спокойно произнес Император, разворачиваясь и направляясь к лифту и уже оттуда, добавил. — Только им не обязательно оставлять его в живых.

— Кому, им?

Но ответа не последовало. Глава Константинополя уже скрылся за дверями лифта.

— И как мы найдем злоумышленников, если единственный специалист в таких вопросах, только, что ушел? — ни к кому особо не обращаясь, произнес Рупперт.

— Ой, все очень просто, — внес предложение Малуэр. — Дадим объявление в газете: «Требуется экстрасенс‑специалист. Куда обращаться, вы знаете».

— Господин лейтенант, выбирайте выражения. — Ледяным тоном процедил Генерал Вараллен. — Мы с вами представляем организацию, которая как никто разбирается в вопросах подобного толка. Нам не нужны специалисты сомнительного пошиба. Это не к нам, это к Малдеру и Скалли.

— Ваше высокопревосходительство, не ругайте вы их. — Вступился за младших коллег майор Фуркан. — Дети ж еще. Что с них взять.

— Мы не дети. — Негромко буркнул Тристан, но пантер услышал.

— Да? Неужели взрослые особи пригодные к размножению?

— Да. — Закусил удила светлый.

— Хм, а почему поступки тогда детские?

— Хватит! — оборвал перепалку глава имперской безопасности. — Нам нужно выяснить, кто и зачем покушался на подполковника Даруэла.

— Простите, ваше превос… — начал было Малуэр, но генерал его перебил.

— Ты пока это слово выговоришь — стемнеет уже. Говори, если есть, что сказать.

— Так точно. — Малуэр встал на ноги и уверенно посмотрел на начальство. — У меня твердое убеждение, что покушались не на подполковникм Даруэла на полковника Хоремхера. Даруэл просто под раздачу попал.

— Обоснуй. — Потребовал генерал. — Полковник мертв, зачем на него покушаться.

— Император… — Малуэр замялся и, кашлянув поправился, — Хайден Кмара сказал, мы имеем дело с вуду. А это лучшие специалисты по взаимодействию с мертвыми. К тому же следует вспомнить, от чего умер полковник.

— От молнии. — Сам себе напомнил генерал, в задумчивости потирая подбородок. — Да и при жизни он был рекордсмен по попаданию молнии.

— А еще полковник обращался к самому канцлеру по поводу исторических ценностей вывезенных из Вудуристана. — Добавил Малуэр и все удивленно уставились на него.

— Откуда знаешь? Самого канцлера допрашивал? — прищурился Вараллен.

— Никак нет ваше превосходительство. — Отрицательно покачал головой Малуэр, постаравшись выговорить последнее слово, как можно быстрей. — Всего лишь просмотрел личную переписку покойного полковника. В ней так же оказались письма в секретариат канцлера.

С этими словами он протянул генералу бумаги, прихваченные из квартиры покойного Хоремхера. Профессор взял письма и принялся их внимательно изучать, а Малуэр поймал на себе укоризненный взгляды друзей. «Чего нам не сказал» — так и читалось в них.

— То есть мы имеем две ниточки. — Констатировал глава СВИБ, закончив изучать личную переписку покойного полковника. — Одна ведет в администрацию канцлера империи, а вторая в Вудуристан. И я не знаю, что хуже: кишащая антисанитарией бывшая колония или кишащее интригами Преддверье Дворца.

Сложив и убрав письма полковника во внутренний карман кителя, Профессор внимательно посмотрел на своих подчиненных. Он мысленно решал какую‑то одному ему ведомую задачу, эльфы и фурри терпеливо ждали. Наконец, генерал ткнул пальцем в грудь Малуэра.

— Ты. — Приговорил он.

— А чего сразу я‑то? — вырвалось у темного сорвавшимся голосом.

— Потому, что ты сегодня на работу опоздал. Потому и задержишься на службе. Пойдешь со мной. Прокатимся до канцлера в гости, а остальные свободны. Рабочий день час назад как кончился.

И не ожидая никаких возражений, Профессор решительно направился к лифту. Бросив растерянный взгляд в сторону друзей, Малуэр обреченно поспешил за начальством.

* * *

Мегаполисы никогда не спят и столица империи тому не исключение. Только, в отличие от других, этот город был не такой пыльный, шумный и суматошный. Множество аллей и парков, вдоль каждой улицы обязательно росли деревья, а клумбы украшали практически каждый подъезд, двор или закоулок. Власти всегда делали все, чтобы в этом городе в первую очередь было удобно эльфам, так обожающим шелест листвы. К слову сказать, другие титульные расы империи нисколько не возражали против этого. Чистота, уют и удобство столицы придавали ей, то очарование, которым всегда славились эльфийские города.

Забрав своего детеныша у Эллочки, которая сидела с ним в офисе допоздна, Рупперт вместе с братом не спеша шагал от станции метро до своего дома. Улица была немноголюдна и от того никто шибко не косился на молодых эльфов, ведущих за руки странного не то примата, не то ленивца. Сюрприз топал старательно делая шаг за шагом, медленно, неуклюже, но сам. Тристан ворчал, что они и так на работе задержались, а тут еще тащатся, как черепахи, но Рупперт настоял, чтобы его детеныш хоть немного прошел сам. По убеждению рыжего ребенку необходимо было развивать моторику. А то у него и так скоро атрофия разовьется от сидения то в квартире, то в офисе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию