Не будите спящего барона - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Михеев cтр.№ 26

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Не будите спящего барона | Автор книги - Михаил Михеев

Cтраница 26
читать онлайн книги бесплатно

И вот, рядом с таким зубастым ужасом, одно упоминание о котором было способно испортить аппетит какому-нибудь излишне впечатлительному эльфу, Ирма бок о бок прожила три года. И этот самый оборотень не только не пытался ее съесть, но и окружал заботой, вниманием, а потом еще и погиб, вольно или невольно защищая эльфийку. Причем не полукровку, как она, а самую настоящую, чистокровную. Поразительно, за минуты Ирма узнала о некоторых сторонах жизни больше, чем за все предыдущие годы. И где здесь спрашивается, правда?

– …Делай, что хочешь, но куда ее утащили мне определи, – голос Аллена абсолютно не гармонировал со смыслом фразы, звучал тихо и как-то апатично. Барон сидел у камина, вытянув ноги к огню и явно наслаждаясь теплом. Оно и неудивительно, весь остаток дня Аллен потратил на то, чтобы убрать трупы. Элтон, еле стоящий на ногах, был ему не помощник, а Ирму он сам прогнал, сказав ей, что в жизни она еще насмотрится на всякую пакость. Тела Пьера и тети Милы он затащил на сложенную из имеющихся в запасе дров и в изобилии валяющихся во дворе бревен груду, облил маслом, а затем поджег. Как он сказал, в обычае оборотней сжигать своих мертвецов, и делать это, по возможности, до заката солнца, а Пьер рад был бы оказаться вместе с женой. Костер получился что надо, хорошо еще, Аллен не потерял головы, и разместил его как на приличном удалении от дома, так и в стороне от леса, а то мог и пожар случайно учинить. С чужими покойниками он поступил куда бесцеремоннее – тщательно обыскал, а потом сбросил в ближайший овраг и обвалил склон. Как пояснил, можно было бы и просто так бросить, но не хотелось привлекать на падаль всякие зверье вроде волков и медведей. Единственно, на что ему не хватило сил, это навести хоть какой-то порядок в доме, и потому он просто закрыл двери в те комнаты, где тетя Мила учинила погром, да выкинул пропитавшиеся чужой кровью сапоги. Готовить еду в результате пришлось на все том же камине, но к данному обстоятельству Аллен отнесся с редким безразличием. Наверное, от усталости. Просто с видимым усилием протолкнул в желудок кусок мяса и сел в кресло, всем видом показывая, что вставать не намерен.

– Не смогу, – голос целителя звучал не менее безжизненно. – Я дня на три остался без магии, а даже остаточные следы порталов развеются, самое позднее, завтра к вечеру. Могу попробовать немного поиграться с предметной магией, но, сам знаешь, я в ней не силен. Дай боги вектор определить, да и то плюс-минус сапог.

– Хоть что-то. Ты уж постарайся.

– Все равно не найдем.

– Найду, – Ирма услышала хруст, и только через секунду поняла, что это костяшки пальцев Аллена, с такой силой он сжал кулаки. – Сам знаешь, бросать своих – последнее дело.

– Да знаю я. Ладно, постараюсь, конечно.

– Спасибо. И… Что ты можешь сказать про тех, кто на нас напал?

– Да ничего. Твоими стараниями у нас ни одного пленного, которого я мог бы расспросить, а с трупами разговаривать я пока не научился. Не некромант, чай.

– Да? А что-то мне подсказывает, что некоторые из твоих боевых заклинаний были вполне себе некротические.

– Ну да, – не смутился Элтон. Разговор действовал на него, как хороший стимулятор, незаметно для себя он стал говорить немного громче, и речь стала быстрее и выразительнее, впрочем, как и у Аллена. – Боевые некротические заклинания просты и, чаще всего, доступны целителям. Но подъем трупов, и тем более их допрос, значительно более сложен и энергоемок. Допрос, кстати, вообще осуществим не позднее чем через полчаса после смерти допрашиваемого организма.

– А я слышал, что некоторые…

– Чушь, сказки, чтобы набить себе цену. Как только мозг окончательно умирает, лучшее, что ты получишь, это тупую, нерассуждающую и быстро разлагающуюся куклу. И, повторюсь, моих скромных умений для этого недостаточно в принципе.

– Ладно-ладно, – Аллен, впервые за сегодняшний вечер, чуть заметно улыбнулся и поднял руки. – Сдаюсь. В магии я и впрямь профан. Тогда, может, скажешь мне, зачем ты своих клиентов глушил так, что какой уж там допрос – посмотреть не на что?

– А у меня было время их сортировать и выбирать, кого и чем ублажить? – окрысился Элтон.

– Тогда и меня не обвиняй – я находился в той же ситуации. Ладно, проехали. Но, может, скажешь хотя бы, откуда они? По вещам определишь, что ли…

– Этих, которые с железками, – теперь в голосе целителя звучало неприкрытое презрение, – в принципе не определю. Люди как люди, такой швали везде хватает. Обучены отвратительно, на меня перли, как стадо, толпой, я в первый раз семерых или восьмерых сразу накрыл.

– Что не обучены, я уже заметил, – пожал плечами Аллен. – И вооружены паршиво. Не доспехи – пародия, мечи тоже… По ним помойка плачет. Будь у них толковый сержант, за неделю натаскал бы, чтоб хоть толпой, но меня завалили, а тут… Ерунда какая-то, в общем.

– Если ты в чем-то не видишь смысла, это не значит, что его нет, – Элтон наставительно поднял вверх указательный палец. – Просто или у тебя не хватает ума, чтоб его понять, или слишком мало информации.

– Благодарю, ты весьма изящно назвал меня дураком. Может, что-то скажешь про тех магов, которых мы покрошили?

– Такие же недоучки, как и их солдатня, – с легкой брезгливостью в голосе отозвался Элтон и сделал жест, словно отряхивал с рук невидимые капли чего-то противного. – Сейчас, после того, как отменили международную конвенцию о единой системе подготовки магов, полезло столько всякого… Национальные школы – это еще туда-сюда, там хоть и не обходится без загибов, но за качеством образования кое-как следят. В конце концов, они готовят магов для государственных служб. Но когда любой троечник получает возможность открыть собственную магическую школу, ничем хорошим это не кончится в принципе. Что мы, собственно, и наблюдаем.

– Ты думаешь, – Аллен сделал в воздухе пальцем неопределенный жест, – кто-то из таких… любителей?

– Да здесь и думать нечего. Шмотки их видел? Да ни одно приличное заведение не опустится до того, чтобы так обряжать учеников. Не говоря уж о том, чтобы бросить их в бой против заведомо сильнейшего противника. Не-ет, как ты хочешь, но здесь изо всех щелей лезут повадки мелкой шпаны.

– И зачем тогда шпане эльфийская принцесса?

– Не знаю.

– И я не знаю. Но скоро разберусь, и тогда кому-то будет плохо.

– Зная тебя – не сомневаюсь.

– Ты зря смеешься, – в голосе Аллена словно звякнул металл. – Мой прадед командовал Северной эскадрой, и когда разбил пиратский флот и захватил полтысячи пленных, запросто развесил их на реях. И, хотя все соседи потом вопили о наших зверствах, с того дня в наших водах никогда не было пиратства.

– Читал я про ту историю… Кстати, а почему эльфы тогда больше всех возмущались?

– А они хорошие мореходы, и среди пиратов их была почти треть. Только вот повозмущались-повозмущались, да и заткнулись. Так что разумное насилие еще никогда и никому не вредило.

– Да я что, против, что ли? Вот завтра и двинем.

Вернуться к просмотру книги