Кластер Войвод: Третье правило крови - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Кластер Войвод: Третье правило крови | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

А вот у Грира на лице смешалось столько эмоций, что выделить что-то одно было фактически невозможно. На нем разом присутствовали и радость, и ненависть, и отвращение, и счастье, и удивление, и… И много чего еще, чему еще нужно было придумать название.

– Ну, и кто мне объяснит, что все это значит?

Валтор отчаянно надеялся на то, что вопрос его прозвучал не очень глупо. Он и без того чувствовал себя распоследним дураком.

– Позволь представить тебе автора сей замечательной книжки!

Грир кинул на стол книгу, что держал в руке.

«Теория и практика игры в кости. Сочинение Моисея Бухлера».

– Я знаю, что ее написал Моисей Бухлер, – сказал Валтор. – Я только не понимаю, как она оказалась за кордоном?

– А! Так это как раз самое интересное! – Грир будто ввинтил указательный палец в воздух. Как отвертку. – Фокус в том, что Моисей Бухлер – это, я бы сказал, творческий псевдоним. Настоящее же его имя…

Грир сделал театральную паузу.

Валтор удивленно посмотрел на Бухлера.

Как же так? У Бухлеров ведь фамильное дело… Получается, что Моисей – приемный ребенок?.. Но откуда все это известно Гриру?

Моисей слушал Грира молча, не перебивая и не возражая, повинно опустив голову. Это означало, что Грир ничего не выдумывал.

– Настоящее его имя – Жак Крестовский! – торжественно провозгласил Грир.

И замер со вскинутым вверх небритым подбородком.

То ли он аплодисментов ждал, то ли просто сказал уже все, что хотел.

В бункере воцарилась напряженная тишина.

Глава 19

– Тот самый Крестовский? – осторожно, словно боясь вспугнуть кого-то, притаившегося в тишине, спросил Валтор.

– Тот самый, которого я считал своим напарником, – трагически медленно кивнул Грир.

– Я и был твоим напарником, – не поднимая головы, буркнул Бухлер.

Или все же Крестовский?

– Напарник никогда бы не поступил со своим партнером так, как ты. – Теперь голос Грира звучал обличающе. – Верно я говорю, Валтор?

Прей пожал плечами, выгнул губы и не кивнул, а дернул головой, словно для того, чтобы стряхнуть осевшую на поля акубры пыль. Разумеется, в этом вопросе он был полностью на стороне Грира. Но, не зная всех деталей случившегося, Валтор не хотел выносить поспешное решение. И он в отличие от Грира все еще не забыл, зачем они сюда пришли. Гриру, конечно, было простительно – не каждый день встречаешь своего бывшего напарника, который долгие годы числился мертвым. Но Валтор о главном не забывал. Ни на секунду. Им нужно было вытащить Бухлера-Крестовского на дорогу, где в машине ждали их возвращения Иона и Александр.

Бухлер поднял голову и посмотрел на Грира:

– Как ты узнал?

– Ты будешь смеяться! – Изображая рвущуюся наружу радость, Грир чуть отклонился назад и раскинул руки в стороны. – Но это чистейшей воды случайность. Я понятия не имел, что встречу тебя здесь!

– Да, нас привела к вам совершенно другая проблема, – вставил Валтор, от всей души надеясь, что разговор наконец-то вольется в нужное русло.

Но Грир снова все испортил.

Он вскинул руки вверх, уронил их вниз, звонко хлопнул ладонями себя по бедрам и дурным голосом заорал:

– Ну, надо же! Сам Жак Крестовский! Сидит на кладбище в окружении живых мертвецов!

Видимо, не только одному Валтору показалось, что Грир находится на грани истерики. Бухлер ничего не стал отвечать на слова своего старого приятеля. Он встал, подошел к шкафу, достал из него большой металлический термос, налил кружку горячего чая и протянул ее Гриру:

– Выпей.

– Что это?

– Чай.

– Чай?

– Цветочно-ягодный, – уточнил Бухлер. И коротко добавил: – Тонизирует.

Грир сделал глоток из кружки и недовольно скривился – предложенный ему напиток даже не напоминал обычный чай, что привозили из Заморья встречники.

Поставив термос на стол, Бухлер взял книгу и, прижав большим пальцем, быстро перелистнул все ее страницы.

– Это тоже случайность? – спросил он у Валтора.

– Можно и так сказать, – ответил рамон. – На одну из наших групп напали айвуры…

Валтор сделал паузу и посмотрел на Бухлера, чтобы понять, нужно ли ему объяснять, кто такие айвуры.

– Я знаю, кто такие айвуры, – коротко кивнул Моисей.

– Один из квадов влетел в Усопье. Книгу нашли неподалеку оттуда. Видимо, ее потерял кто-то из тех, кто находился в кваде.

Бухлер снова принялся листать книгу. И вдруг наткнулся на полоску бумаги, на которой были записаны первые два Правила Крови.

– Сколько их было?

– Кого? – не понял Валтор.

– Людей в кваде.

– Двое.

– Кто они? Ты их знаешь?

– Виир Хамерхаузен из Кластера Джерба. И какая-то девица, считающая себя рамоном, из Кластера Войвод.

Бухлер тяжело оперся рукой о край стола. Ему как будто вдруг стало трудно держаться на ногах.

– Имя?..

Валтор наморщил нос и щелкнул ногтем по краю полей акубры.

– Я не помню, – признался он. – Мне говорили, но я забыл. Вот Иона – он ничего не забывает…

– Марина?

– Нет… Точно – нет.

– Регина?

Валтор щелкнул пальцами.

– В точку! Как ты угадал?

Бухлер молча провел ладонью по лицу.

– Марина и Регина – так звали его дочерей, – сказал Грир.

Валтор тихо присвистнул.

– Она погибла?

– Ну, мертвыми их никто не видел. Ни Хамерхаузена, ни Регину. Мы, собственно, для того и вернулись в Усопье, чтобы попытаться их отыскать.

– Где это произошло?

– В районе Лунного Карантина.

Лицо Бухлера исказила гримаса отчаяния и боли.

– Мы с Ионой смогли проехать через Лунный Карантин, – поспешил успокоить его Валтор. – А Хамерхаузен, скажу я тебе, парень не промах. Просто так никогда не сдается.

– Я еду с вами, – спокойно и твердо заявил Бухлер.

В принципе, Валтор ничего против этого не имел.

Но тут снова вмешался Грир:

– Нет! Я не поеду в одном кваде с человеком, которому не доверяю.

– Прежде ты мне доверял.

– До того, как ты бросил меня.

– Я был вынужден…

– О! – протестующе вскинул руки Грир. – Истории рассказывать я тоже мастак.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению