Возвращение блудного сына - читать онлайн книгу. Автор: Александр Омельянюк cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Возвращение блудного сына | Автор книги - Александр Омельянюк

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Двадцатого марта в десять вечера Рауль и Исабель вместе с её друзьями – студентами из Аргентины – побывали на футбольном матче местной команды «Реал» с московской командой «Спартак», проходившем в рамках четвертьфинала Кубка Европейских Чемпионов сезона 1990/1991 годов.

Даже поздним вечером погода в Мадриде была девятнадцать градусов тепла.

Все девяносто тысяч зрителей полностью заполнили столичный стадион «Сантьяго Бернабеу», надеясь увидеть победу своих любимцев.

Места компании Рауля оказались вблизи от выхода на поле футболистов.

Когда объявили состав москвичей, Рауль вздрогнул. Он услышал фамилию Василия Кулькова, с которым, ещё учась в школе, одно время занимался в СДЮШОР московского «Динамо».

Только Слава Гаврилов был на один год старше Васи Кулькова, и после окончания общеобразовательной школы бросил футбольную школу.

В межсезонье, в одном из тренировочных матчей между собой смешанных составов 1965 и 1966 годов рождения динамовской СДЮШОР Слава Гаврилов вышел на замену левого крайнего Саши Фёдорова, которого тогда полностью закрыл вездесущий Кульков. И лишь всего один раз за тайм Гаврилову удалось обойти младшего Васю и сделать своей знаменитой левой, ударной, прострельную передачу, которую замкнул их капитан Володя Шалин. Но тренер Кулькова, самый техничный динамовец – знаменитый нападающий Владимир Козлов, всё равно похвалил цепкого защитника, в итоге выросшего в знаменитого футболиста.

И, когда спартаковцы стали выходить на поле, Рауль всё же узнал под третьим номером Василия.

Только бы он не увидел и не узнал меня! На всякий случай нам не надо встречаться взглядами! Но болеть я, конечно, буду за него! – вовремя решил Рауль.

В первой игре этих команд, состоявшейся в Москве две недели назад, счёт так и не был открыт. А в этой же игре москвичи неожиданно одержали волевую победу со счётом 3:1.

Счёт на десятой минуте открыл знаменитый Эмилио Бутрагеньо.

Это и успокоило хозяев поля, посчитавших матч уже выигранным. Они совершенно упустили из виду, что спартаковцы в последних пяти матчах не пропускали голов в свои ворота. После стартового натиска хозяев и пропущенного гола, москвичи успокоились и наладили свою обычную быструю и точную комбинационную игру.

И уже через десять минут Дмитрий Радченко добил, отскочивший от штанги мяч.

На тридцать восьмой минуте он же оказался расторопнее защитников хозяев, когда после паса Игоря Шалимова выскочил из-за их спин один на один с вратарём и вывел гостей вперёд.

В перерыве Рауль специально отвернулся в сторону от поля, дабы случайно не встретиться глазами с Василием, хотя тот мог и не посмотреть на трибуну, или не увидеть в толпе Вячеслава, а то и просто его не узнать, а даже, если и узнать, то может и не придать этому никакого значения.

Как же в жизни бывает!? Случайная встреча, и… всё! – неожиданно для себя понял разведчик.

На девятнадцатой минуте второго тайма, прошедший по левому краю Олег Иванов выложил поперёк штрафной площадки пас на дальнюю штангу, где набегающий Валерий Шмаров с лёта забил третий гол.

Исабель и её друзья естественно болели за испанцев. А Рауль в течение всей игры пытался скрыть свою симпатию к землякам. И ему это видимо удавалось, так как он не был заядлым футбольным болельщиком вообще, и болельщиком «Спартака» в частности. Но Исабель всё же заметила что-то необычное в поведении возлюбленного.

Поэтому Раулю пришлось оправдаться перед нею, ссылаясь на постепенно у него возникшую симпатию к хорошо игравшим гостям.

– «Дорогая Исабель! Во-первых, я же не испанец! Во-вторых, я, в общем-то, не футбольный болельщик, а в третьих, я вообще всегда болею за слабых!» – аргументировано, картинно и достойно оправдался он.

– «Я тоже не особо люблю футбол! А вот мой папа страстный болельщик команды «Ривер Плейт» из нашей столицы! Кстати цвет их футболок очень похож на цвет мадридского такси!» – частично разделила она чувства любимого.

Посещение этого спортивного мероприятия стало не единственным подобного рода в культурной программе влюблённых. Подустав от посещения многочисленных музеев, парков, кафе, ресторанов и памятников испанской столицы Рауль и Исабель решили теперь разнообразить свои впечатления чем-нибудь новым и необычным. И в мае они, наконец, побывали и на знаменитой испанской корриде, являвшейся традиционным, вековым праздником для неравнодушных испанцев.

По улице Алькала молодые доехали до её поворота на север на проспект Тореро, где по левой стороне находился дворец «Plaza de Toros de las Ventas». Главная арена Мадрида была заполнена до отказа.

Но впечатлительную аргентинскую девушку, с малолетства привыкшую дружелюбно общаться с крупным рогатым скотом, это зрелище, эта игра, просто красочный спектакль на грани жизни и смерти, ввели в шок, и даже, как беременную, в тошноту.

Её отец, разводивший скот в промышленных масштабах, не имел никаких сантиментов по поводу «переработки» домашних животных на мясо. Но вместе с тем он всегда жалел и любил конкретного быка или корову, попадавшихся ему на пути. Поэтому со временем дон Диего перестал бывать на фермах и пастбищах, поручив их инспекцию своим заместителям и помощникам.

Рауль тоже не любил издевательств над беззащитными животными и с удовольствием поддержал Исабель, выходя с нею на улицу.

Он давно сообщил в Центр о намерении жениться на девушке из знатной аргентинской семьи и уехать с нею на постоянное место жительства в Аргентину, в Буэнос-Айрес, сообщив свой будущий адрес и телефон.

Л. В. Шебаршин согласился с этим и попросил своих подчинённых скорректировать задание Гектору.

А по поводу его женитьбы на дочери богатого аргентинского скотовода он заметил:

– «Ну, и хорошо! Человек, живущий на зарплату, не может претендовать на интеллектуальную свободу! Он не может быть чрезмерно щепетилен, ему ведь платят и за бесчестие. И он вынужден осознавать свой наёмный статус. Так что, пусть!».

Рауль и Исабель решили свою свадьбу сыграть в Буэнос-Айресе, но расписаться, зарегистрировать брак здесь в Мадриде – в городе, где они встретились и полюбили друг друга. А церемонию бракосочетания устроить скромную – в стиле студенческой свадьбы.

В субботу 5 мая брак между ними был зарегистрирован, и уже в понедельник Исабель подала в своё посольство документы на предоставление визы её мужу.

– «Так что ты теперь всем говори, что я родился в Майами, как указано в моём свидетельстве о рождении, дабы не подвести меня и моих американских друзей» – попросил он Исабель.

«Конечно, сэр! Ух, ты милый мой дон… американец!» – искренне засмеялась она.

Скромная свадебная церемония состоялась в эту же субботу в их любимом ресторанчике «Metro Bistro». Рауль специально пригласил туда Блэйка и Дэвида с супругами. И те, как ни странно пришли. Они теперь были для Исабель хорошими знакомыми – старыми и добрыми друзьями мужа, единственными для него близкими представителями его страны.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению