Дела эльфийские, проблемы некромантские - читать онлайн книгу. Автор: Дарья Снежная cтр.№ 80

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дела эльфийские, проблемы некромантские | Автор книги - Дарья Снежная

Cтраница 80
читать онлайн книги бесплатно

Расслабившись, я ощутила, как мерзко ныло левое бедро. Ли обошел деймиантов, пощупал пульс, пожал плечами и с сожалением изрек:

— Вроде все живы.

Лесс кивнул оборотню и уверенно направился ко мне. На его лице читалось явное желание добить, раз противники с этим не справились сами.

— Хелл, ты…

И в тот же миг один «бессознательный» вскинул руку с кинжалом. Всем своим весом я повисла на верлене, оттолкнув тем самым в сторону. Верлен охнул и побледнел, изумленно уставившись на меня. Кинжал звякнул от нас в паре ладоней, а спустя несколько ударов сердца в помещение ворвалась городская стража. За ними вальяжно вышагивали тэр Лернский едва ли не под ручку с деканом Фелем. Поверженных довольно живо скрутили, связали и вынесли. Мефисто даже не поинтересовался, как мы себя чувствуем, просто окинул всех презрительным взглядом, пару мгновений посверлил глазами Поллиэ, которая живо втиснулась между нами с Лессом, и вышел следом за тэром.

Верлен, что-то желавший сказать, вместо слов перешел к действиям. Чуть не раздавив демоницу, которая едва успела выскользнуть и броситься ощупывать Ли, прижал меня к себе, едва не переломав все ребра. После чего, не выпуская из объятий, легко стукнул меня по макушке ладонью и снова сжал. А я обвисла в его руках, как дорожная накидка.

— Почему ты такая, объясни мне? — проговорил он. — Если бы мы не успели? Ты можешь себе представить, что со мной было бы?

— Привыкал бы к новой некромантке. Или некроманту, — выдохнула я. И неуверенно обхватила руками его за талию, зажмурившись.

— Я к тебе привык. Слишком. — Прозвучало это так обреченно, что мне даже захотелось извиниться. Или ответить что-нибудь в том же духе.

Но не успела. Откуда-то сбоку вновь вынырнула Поллиэ (конечно, издалека подслушивать неудобно), подергала меня за рукав и, сияя, точно сообщает самый главный секрет, прошептала:

— Лесс тебя любит, — после чего перевела полный надежды взгляд на верлена, — ведь так, да?

Верлен нехотя убрал руки. Отступил на полшага, с умилением и сочувствием взглянул на девочку, ответил:

— Боюсь, что госпожа Дарк твоей радости не сможет разделить.

И, пошатываясь, направился к выходу.

— Но… Я… Лесс!

Верлен обернулся, и что-то больно дернуло меня изнутри при виде его взгляда. Мысли спутались, и произнесла я совершенно не то, что хотела:

— Как ты себя чувствуешь?

Он пожал плечами, устало улыбнулся и вышел прочь. Лишь издалека долетела невнятная фраза, похожая на «лучше бы сдох».

— Почему ты не сказала, что тоже его любишь? — расстроилась демоница.

— Потому что я… Мы… — поняв, что мысль так и не свяжется в предложение, я вздохнула. — Это сложно, малыш. О таком никогда нельзя врать. — Непроизвольно я взъерошила светлые волосы девочки и попыталась улыбнуться. Наверное, и это не тот ответ, который нужно было дать.

Страшно было снова ошибиться. Поверить, обнадежиться — тоже…

Еще три года назад мне говорили, что нужно, обязательно нужно найти мужа, завести семью, повзрослеть, в конце концов. А по уму я так и осталась не старше четырнадцатилетней девицы. Большая, глупая девчонка, которая годами отходит от потрясений и боится не только терять близких, но и признавать таковыми тех, кто рядом. С нежитью проще. Если она и причинит нерадивому некромагу боль, то всего лишь физическую, а это не страшно.

И остаться без Лесса очень не хотелось, но… Лучше бы он меня ненавидел.


Общение с тэром Лернским носило исключительно символический характер. Отвечали на его вопросы мы односложно. Случайно пришли. Случайно спасли. Да, провидец помог. Да, нам повезло. Да, больше от городской стражи ничего не требуется. Хотелось добавить, какую неоценимую немощь они оказали, но решила, что лучше разойтись с миром, и как можно быстрее.

— Вам нужна помощь целителя? — Тэр покосился на бледного декана Алмора, но тот отмахнулся, мол, обойдусь. Хотя я бы настоятельно прибинтовала его прямо к кровати, чтобы не смог даже шелохнуться в ближайшую неделю.

Когда Лернский удалился, Полли обняла мою руку и задумчиво протянула:

— Хорошо все-таки, что Тим не пришел меня спасать! Я сейчас, наверное, такая чумазая-а…

Сдержать улыбку мне не удалось.

— Уверена, Тим был бы рад тебе в любом виде…

Гила, стоящего спиной к нам, словно ударило мешком с картошкой по затылку:

— Ч… что?

— Что — что? — озадачилась я, не зная, какая часть разговора его так задела.

— Вы сейчас имя какое-то произнесли…

— Тим? — благоговейно зажмурилась демоница.

У полуэльфа даже зрачки сузились до еле заметных точек, на лбу выступил холодный пот:

— Тим… Я же… Раздери меня хрисс! Они же в Варсаке! Я полетел за помощью, когда мы попали к этим оборотням озабоченным!..

— Я бы попросил, — комично-вежливо отозвался Ли.

— Тим… в беде? — настала очередь Поллиэ сливаться с белой стеной.

Лесс простонал, повиснув на пантере, уже предчувствуя, чем нам аукнется это прозрение.

— Так, а память тебе чем отшибли? — тряхнула головой я.

— Когда сбегал, в меня заклятием каким-то запустили… — Полуэльф вцепился в спутавшиеся длинные русые лохмы, но, судя по лицу — так и не понял, убиваться из-за друга или же радоваться тому, что заклинание спало. — Я же улетал тогда, думая, что надо искать эту его демоницу, про которую он все трепался…

— Он про меня рассказывал? — вновь просияла предобморочная Полли.

— Заикался, — увильнул от ответа Гил. — И это заклятие… Я, видимо, бессознательно в Академию летел… Знал куда, но не знал зачем… Мы должны его спасти! — Последнюю фразу они с демоницей изрекли уже хором, одновременно уставившись на меня во все глаза: ярко-синие и почти бесцветные голубые.

Я зажмурилась:

— Подожди, каким заклятием? Ты же к магии невосприимчив.

— Да хрисс эти ваши магические заморочки разберет. Черно-красная змейка такая…

Я нервно хохотнула:

— Скорее всего, ты первое живое существо, которое после этого заклятия память потеряло.

— А остальные?

— А остальные уже «не живое» существо, — ответила я. — Эта «змейка» убивает сразу и насмерть. Видимо, раз не получилось задержать, то по приказу полагалось убить.

Гил крякнул и скривился, поняв, какая «неприятность» его недавно миновала, после чего даже ненадолго замолчал, чуть-чуть побледнев.

Ли любезно подставил декану Алмору кошачью спину, на которой тот повис всем весом, уже не сопротивляясь. Я вовремя спохватилась, когда хотела пощупать лоб верлена: ему досталось изрядно в бою, хоть первое время он и пытался держаться, но отдернула руку.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию