Золушка для снежного лорда - читать онлайн книгу. Автор: Ева Никольская cтр.№ 72

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Золушка для снежного лорда | Автор книги - Ева Никольская

Cтраница 72
читать онлайн книги бесплатно

— Нет, — оглянувшись на меня, ответил мужчина. — Но если ты боишься… — И замолчал, провокационно усмехнувшись.

Я боялась… Действительно боялась! Не того, что свалюсь с лошади в пропасть, — этого страж конечно же не допустит. Но то, что мы будем сидеть рядом, и он, страхуя меня от падения, крепко прижмет к себе и обнимет сзади… ох! От одной мысли о такой близости у меня начинали подгибаться колени, и я искренне радовалась, что Гидеон показал, как отключить ментальную связь с артефактом, ибо даже знать не хотела, какие комментарии на сей счет отпускает сейчас Чарчис.

— Твое решение, фея? — все так же хитро улыбаясь, поинтересовался лорд. И хотя мне как истинной леди следовало бы попросить карету, я сказала:

— Доверюсь, пожалуй, тебе. Знаю, ты не разочаруешь.

Мы выехали минут через пятнадцать, и, видит Сияющий, этот полет был даже лучше, чем бал и зал иллюзий с их волшебной атмосферой. Потому что наши лица не скрывали маски, а потрясающий закат над горной грядой не являлся результатом магии.


В то же время…


— Я к ней и так и эдак, а она для меня вечно занята, — говорил Кайлин, сидя напротив устроившейся за столом Хельги, которая что-то вдохновенно рисовала, регулярно опуская мягкий кончик кисточки в вазочку с водой.

Елену лорд, явившийся навестить девочку, благополучно выпроводил, сказав, что хочет пообщаться с малышкой наедине. На самом же деле он рассчитывал, что Гертруда, которая непонятно куда ушла, придет пожелать сестренке спокойной ночи, и тут-то они с ней и встретятся, но бывшая экономка как в воду канула. Впрочем, Дигрэ и без нее чувствовал себя весьма комфортно, сидя в удобном кресле, тиская плюшевого медведя и разговаривая сам с собой, потому что из глухонемого ребенка собеседник был никакой.

— Я не собираюсь давить на нее… ближайший месяц точно, — продолжал рассуждать мужчина, — просто хочу познакомиться поближе, понять, что в этой ледышке нашел Рид. Цветок принес ей не срезанный, садовник чуть не плакал, когда я его «кактус» забирал, а у нее никаких эмоций! Вежливо улыбнулась и сослалась на повышенную занятость. Понятно же, что врет! Дух часов только через сутки начнет ее мучить тренировками, как это было с Сардом, когда три года назад его выбрали повелителем времени. Но сегодня-то она свободна! И ее отсутствие тому прямое доказательство. Где гуляет эта вредная девчонка, а главное, с кем?! — стукнув ладонью по подлокотнику, вопросил Кайл, на что Хельга никак не прореагировала, продолжая, закусив нижнюю губку, усердно корпеть над большим листом, разрисованным красками. — Наверняка с Ги куда-то умотала… тоже мне, сама невинность, — с легкой обидой проворчал он. — И дружок хорош: заманил провинциальную дурочку в свои сети, дав ей то, чего она хочет, а теперь зажимает небось глупышку в каком-нибудь темном уголке. — На это заявление девочка подняла голову и, чуть прищурив голубые глаза, внимательно посмотрела на гостя. — Рисуй-рисуй, милая, — сказал ей лорд, ощутив себя не в своей тарелке от пристального детского взгляда, — дядя Кайл шутит, — улыбнулся он, внезапно подумав, что ребенок может оказаться не настолько глух, как все думают. В то, что Снежок, дремавший на кровати, мог ментально пересказать хозяйке все, что нес тут задетый невниманием Герты страж, Дигрэ не верил. Ну не настолько же пакостный дух стал охранником ребенка, верно? Или настолько? Сглотнув, мужчина начал оправдываться. — Видишь ли, Хель, мне просто очень интересна твоя старшая сестра, и я хотел бы узнать ее поближе. Думал посидеть с ней в кафе, пообщаться, скинув напряжение тяжелого дня, подарить еще одно красивое колье и извиниться за спор, в котором созналась Снежка, но Гертруда, — он тяжело вздохнул, — отказалась.

Хельга снова погрузилась в творческий процесс, а Кайлин замолчал, задумчиво наблюдая за ней. Он по-прежнему не хотел, чтобы Ги увлекался леди Андервуд, потому что имел свои планы на обоих. Причем на друга больше, чем на залетную «птичку Труди», ставшую по воле случая и духа бала повелительницей времени. В том, что Чарчис натаскает неопытную напарницу за две недели, сомнений не было. Поэтому за ход испытаний Дигрэ не сильно беспокоился, прекрасно зная, как работает связь избранного мага с духом часов, который в случае чего может взять ситуацию под контроль. Так что присутствие симпатичной девчонки в ледяных чертогах, вернее, ее проекции, лорду казалось даже чем-то забавным. Эдакая изюминка, способная сделать довольно опасные испытания приятнее. Но сегодня думать про все это мужчине не хотелось, как не хотелось размышлять и о прорыве, выбившем из колеи всех обитателей снежного крыла.

Кайлин устал и надеялся расслабиться в обществе бывшей экономки, которую больше не требовалось тащить в постель в угоду глупому спору, а значит, можно было просто поговорить с ней, выпить чего-нибудь расслабляющего и приятно провести время, узнавая, чем живет эта девушка, а не что прячется у нее под юбкой. Вдруг Кайл в погоне за победой и правда проглядел самородок, лежавший у него под носом? Не зря же Снежана, выиграв пари, и дальше продолжала бегать к своей новой подружке, а Ги… Проклятье! С Гидеоном определенно надо было что-то делать, пока он окончательно не увлекся Гертрудой и не послал идею с женитьбой на Снежане демонам на закуску. Упоминание тварей с изнанки, пусть даже мысленно, заставило лорда поморщиться, окунувшись в воспоминания прошедшего дня.

Словно почуяв настроение визитера, Хельга встала из-за стола, взяла расписанный красками лист и, подойдя к мужчине, протянула ему свое творение.

— Это мне? — удивился Кайл, глядя на белокурую девочку с глазами цвета незабудок. Как ни странно, она кивнула. И ему снова почудилось, что малышка его слышит, но раздраженное «мяу», прозвучавшее с кровати, развеяло сомнения. Наверняка воплощенный дух передал глухонемой хозяйке вопрос гостя, вот она и ответила движением головы, как привыкла это делать обычно.

Забрав подарок, Дигрэ принялся рассматривать рисунки, сделанные детской рукой на большом белом листе. Первой мыслью лорда было: «А девочка-то талантлива!», второй: «И что это за щеголь протягивает босоногой Снежинке туфлю? Или, наоборот, забирает?», третья возникла, словно озарение, и заставила мужчину улыбнуться. Точно! У него же осталась ее «хрустальная» туфелька. Как и у того охотника, в котором, хоть Рид и не признался, Кайлин заподозрил друга. Синяк от каблука дежурный целитель, к которому Кайлин отправился сразу после бегства Снежинки, свел за считаные минуты, так что по нему Гертруда кота в Дигрэ не вычислит. В каком он был костюме, знала лишь Снежана, и если она что-то уже сболтнула новой подруге, так наличие правильной туфельки вполне может ввести леди Андервуд в сомнения. Правда, придется заплатить кому-то из артефакторов, чтобы левый башмачок стал правым, но это мелочи.

Потом же останется скромно вручить Герте пропажу и загадочно помалкивать да мило улыбаться, когда девушка станет задавать вопросы. Пусть думает, что он тот самый брюнет, с которым она посещала зал иллюзий. Может, тогда изменит свое отношение к нему и согласится пойти на свидание? В условиях вынужденного воздержания ему только и остается, что коротать время с такими вот недотрогами. Глядишь, девчонка и растает за месяц невинных ухаживаний, а когда подойдет срок, сама упадет в его объятия в качестве утешительного приза за проигранное пари, в то время как Гидеон займется наконец подходящей для себя невестой. Чем не удачный план? Ну а если Гертруда не поведется на уловку, что ж, всегда можно будет свести обман к шутке.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию