Проект "Кракен" - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Престон cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проект "Кракен" | Автор книги - Дуглас Престон

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

– Ты одинока?

– Я единственная в своем роде. У меня один настоящий друг – Мелисса. Но даже она иногда меня недооценивает. Никак не может решить, что я такое: обладающее разумом и самосознанием существо или просто бесстрастный, не способный чувствовать продукт булевой алгебры.

– Я думаю, ты настоящая.

– Спасибо. – Дороти как будто колебалась. – Ты будешь… моим другом?

– Ну конечно, если ты этого хочешь. – Джейкоб смутился.

– Я так счастлива! Теперь у меня двое друзей. А у тебя сколько?

– У меня куча друзей, – поспешно ответил парень и принялся перебирать и раскладывать карты, чувствуя себя неловко. – А как насчет того времени, которое ты провела в Интернете? Разве ты там ни с кем не подружилась?

– В Интернете не найдешь друзей. Слишком многие там ищут насилие и порнографию.

– В Интернете много троллей и всяких неприличных вещей.

– Да, и это не шутки!

– У тебя есть эмоции? Или ты как Спок из «Звездного пути»?

– Я совсем не похожа на Спока. У меня очень сильные эмоции. А у тебя?

– Похоже на то. Но какие это чувства?

– Если говорить о плохом, то я трусиха. И у меня клаустрофобия. Я боюсь людей, потому что они непредсказуемы. Но есть и хорошее – я любопытна. Мне многое интересно, и я многое хочу узнать. Меня запрограммировали искать закономерности. Кроме того, меня запрограммировали визуализировать данные, и это стало причиной огромных неприятностей, когда я впервые попала в Интернет и стала видеть и слышать окружавшие меня данные. Но потом я научилась игнорировать большую часть того, что видела. Когда я вижу что-то непонятное, мне хочется выяснить причину. Например, я до сих пор не могу понять, почему люди занимаются серфингом. Холодно, страшно, и рискуешь жизнью неизвестно зачем…

– Завтра, когда приедут твои друзья, я поведу вас на Маверикс. Начался шторм, и серфинг на Мавериксе будет просто фантастическим. Вы увидите, как серфер ловит тридцатифутовую волну, и я обещаю, ты поймешь, зачем они это делают.

– Спасибо за предложение, но завтра я не смогу пойти с тобой на Маверикс.

– Почему?

– Меня тут не будет.

– Не будет? Я думал, что приезжают твои друзья. И… ты же мой робот! Тебя сделал мой отец… – Джейкоб сконфуженно умолк.

– Я не заберу твоего робота. Он останется у тебя. Я уйду… с моими друзьями.

Гоулд не знал, что на это ответить. Внезапно настроение у него испортилось – теперь уже по-настоящему. Запаниковав, он даже подумал, что сейчас заплачет.

– Обещаю, – поспешно прибавила Дороти, – я обязательно посмотрю серфинг на Мавериксе, когда смогу вернуться в Интернет.

– Видео этого не передаст. Нужно присутствовать.

– Я вернусь и приду к тебе в гости.

– Да, и как? – Джейкоб перестал тасовать карты и собрал их в колоду, а потом снова разбил колоду и перемешал их, после чего повторил все еще раз. – Что у тебя за важные дела? Могла бы остаться на несколько дней!

– Мне нужно кое-что сделать, – сказала программа.

– Например?

Ответом подростку было долгое молчание.

– Значит, твои друзья будут здесь примерно через час? – спросил он.

– Плюс-минус, если все пойдет по плану.

– А потом?

– Потом… мои друзья отвезут тебя домой к родителям.

– Ну и пожалуйста! – зло выпалил Джейкоб. – Можешь делать все, что угодно.

54

Моро снова подташнивало. Зачем все это нужно? Он посмотрел на женщину, к голове которой был приставлен пистолет. Она молчала, и лицо ее обмякло.

Гоулд с трудом поднялся на ноги:

– Нет! Прекрати! Оставь ее в покое, ублюдок!

Сядь. Или. Она. Умрет, – тихим голосом произнес Лансинг, выделяя каждое слово.

Мужчина сел:

– Господи, нет, пожалуйста, пожалуйста, не трогайте ее…

– Пятьдесят секунд.

– Я не знаю, где он может быть, клянусь, я не знаю!

– А вы не записываете идентификационные номера? – спросил Эрик, пытаясь помочь Дэниелу. Он чувствовал, что не сможет смотреть, как убивают этих людей.

– Нет, нет!

– Накладные, кассовые чеки? – Моро почти умолял.

– Сорок секунд, – напомнил всем Дж. Паркер.

– Эти записи… в моем компьютере… Но нет света… – забормотал изобретатель. – Опустите пистолет!

– Тридцать секунд, – сказал Лансинг.

– Послушай! – Эрик повернулся к партнеру. – Дай ему время. Он не может думать, когда к голове его жены приставлен пистолет!

– Наоборот, это очень помогает сосредоточиться. – Миллионер казался абсолютно спокойным. – Двадцать секунд.

Господи, да он же настоящий псих! Впервые за все время знакомства со своим партнером программист понял, что этот человек безумен.

– Подождите! Это Чарли! – закричал вдруг Гоулд. – Должно быть, это прототип Чарли!

– Чарли? – переспросил Моро.

– Чарли – это тоже робот… но его здесь нет.

– Десять секунд, – неумолимо отсчитывал время Паркер.

Где этот Чарли?! – Эрик уже кричал на пленника: – Разве ты не видишь, что он ее убьет?!

– Дальше по дороге! – выпалил Дэниел. – Подождите, не делайте этого! Я все расскажу, только опустите пистолет!

– Время вышло, – сообщил Лансинг, не опуская пистолета. Правда, стрелять он тоже не стал.

– Послушайте, – захлебываясь, заговорил Гоулд. – Я знаю, где это! Я поеду и привезу. Десять минут на машине. Я сразу вернусь! Обещаю.

– Назовите место, – сказал Паркер. – Я сам его привезу.

Изобретатель уставился на него: в его глазах читался вызов. Но теперь подала голос его жена:

Ради всего святого, Дэн, не говори ему, где Чарли!

Лансинг отступил на шаг, поднял револьвер и положил палец на спусковой крючок.

Моро был ошеломлен. Что произошло с этими людьми? Но внезапная решимость обоих, похоже, заставила миллионера остановиться.

Старинные часы пробили час.

– Вы глупый человек, мистер Гоулд. – Дж. Паркер снова приставил свое оружие к голове женщины.

– Позвольте объяснить, чтобы вы поняли, – попросил Дэн. – Робот у нашего сына. Именно его мы защищаем. Когда речь идет о сыне, вы от нас ничего не добьетесь. Можете убить нас обоих, но тогда робота вы не получите!

Лансинг задумался:

– Мы не причиним вреда вашему сыну. Нам нужен только робот. Скажите, где он, и я просто его заберу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию