Проект "Кракен" - читать онлайн книгу. Автор: Дуглас Престон cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проект "Кракен" | Автор книги - Дуглас Престон

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Дэн ждал, что свет снова включится. Такие перебои с электроснабжением случались довольно часто, особенно во время осенних штормов, которые ветер приносил с Тихого океана. Иногда свет тут же включался, а иногда пропадал на несколько часов.

Через несколько минут хозяин дома вздохнул и встал с кресла. Ощупью пробираясь в почти полной темноте, ориентируясь при свете молнии, он прошел в столовую и нашел ящик комода, где лежали свечи и фонарик. Выдвинув ящик, мужчина принялся шарить внутри – фонарика не было.

– Милая, где наш фонарик? – крикнул Гоулд супруге.

– Не знаю. Может, Джейкоб взял, – предположила та.

Чертыхнувшись вполголоса, Дэниел еще немного покопался в ящике и нашел пару свечей и зажигалку. Потом он зажег свечи и расставил их по комнате.

Теплое мерцание слегка рассеяло тьму.

– Мне нравятся свечи, – сказала Памела. – Гораздо красивее, чем фонарик.

В окне вспыхнула молния, а через секунду послышался раскат грома.

– Довольно романтично? – спросила миссис Гоулд.

Дэн подошел к телефону и взял трубку, намереваясь сообщить об аварии. Гудка не было. Он вернул трубку на место.

– Телефонная линия тоже оборвана.

– Хорошо. Мне это даже нравится.

Дэниелу пришло в голову, что свет мог выключиться и в доме Пирсов, и он снова разволновался:

– Надеюсь, Джейкоб не сидит в темноте.

– Честно говоря, Дэн, ты ужасный зануда, – вздохнула его жена. – Сам же говорил, что у него горит камин! Я уверена, что он взял фонарик, который ты искал. Джейкоб – ответственный и разумный мальчик.

– Точно. Справедливо замечено.

Гоулд вернулся в кресло, беспокойно поерзал, скрестил, а потом опять распрямил ноги. Он чувствовал себя неловко.

– Ну, – произнесла Памела, – уже первый час, а читать слишком темно… – Она умолкла, пристально глядя на мужа. – Что будем делать?

– Можно пойти спать.

Немного помолчав, миссис Гоулд возразила:

– У меня есть идея получше. Знаменитая традиция при отключении света.

– Что за традиция?

Дэн удивленно смотрел, как жена расстегивает блузку:

– Прямо здесь? В гостиной?

– Почему бы и нет? У нас редко выпадает ночь вдвоем…

52

Внедорожник остановился на грунтовой Френчмен-Крик-роуд, в нескольких сотнях ярдов от длинной, извилистой дорожки, ведущей к дому Гоулда. Моро продрался сквозь мокрый кустарник и вышел прямо к машине. Забравшись внутрь, он вытер лицо и волосы полотенцем.

– Все хорошо? – спросил его Лансинг.

– Телефон и электричество обрезаны.

– Кого-нибудь видел?

– Хозяин с хозяйкой в гостиной, при свечах. – Эрик снова вытер лицо. В ветровое стекло стучал дождь. Настоящее безумие – в Калифорнии не должно быть дождя!

Его подташнивало от страха. Они спланировали операцию вплоть до последней мелочи, и пока все шло по плану, но программист, похоже, никак не мог справиться с тревогой.

– Братья-киргизы уже на месте? – задал тем временем следующий вопрос Паркер.

– Да. Как только я отключил электричество и телефон, они вошли в дом через заднюю дверь.

Лансинг посмотрел на часы:

– Ждем десять минут, пока они сделают свое дело, и идем.

Эти братья-киргизы вызывали у Моро страх и отвращение. Животные. И, в довершение всего, уродливые – накачанные мышцы, рябые и плоские, как у Чингисхана, лица, тонкие темные губы, черная одежда… Типичные убийцы из голливудских фильмов!

Эрик пытался не слушать дрожащий от паники голос в своей голове. Через двадцать минут все закончится, и программа будет у них. Дороти. Все рассчитано. Все должно пройти как надо. Никто не пострадает.

Дж. Паркер достал из бардачка короткоствольный револьвер, проверил его и сунул в карман куртки. Потом натянул на голову чулок:

– Пора.

Моро неохотно последовал его примеру – тоже натянул на лицо чулок.

Включив фары, его партнер вывел машину из укромного места, немного проехал по улице и свернул на подъездную дорожку к дому Гоулдов. Он ехал медленно, и в свете фар были видны струи дождя. Сквозь зеркальное стекло программист смог разглядеть мягкий свет горящих свечей и мелькающие лучи фонариков. Похоже, все спокойно.

Лансинг остановил машину и вышел. Моро последовал за ним с чемоданчиком инструментов и источником питания. Как и планировалось, киргизы оставили открытой заднюю дверь на кухне. Их наниматели вошли в дом и направились в гостиную. Там кто-то шмыгал носом и икал.

Мужа и жену примотали скотчем к стульям в столовой. В противоположных концах комнаты стояли братья-киргизы, скрестив руки на груди: у каждого в руке был пистолет с длинным и толстым дулом. Глушители. Хозяева были до смерти напуганы: на лице жены виднелась дорожка высохших слез, а муж разинул от изумления рот и ничего не соображал. Женщина была без блузки, в одном бюстгальтере, и икала от страха. У мужчины на лице темнел синяк, а из одной ноздри капала кровь. Его ударили.

Моро отвел взгляд. По крайней мере, ребенка нет дома!

Миллионер вышел на середину комнаты и заговорил – тихо, спокойно и рассудительно.

– Мы пришли, – сказал он, – за компьютерным устройством. И нам нужна ваша помощь, чтобы его отыскать. Как только мы его найдем, то сразу уходим. Никто не пострадает. Понятно?

Хозяева кивнули, готовые помочь: их лица осветились надеждой. Дж. Паркер умел завоевать расположение, когда хотел, и Моро видел, что эти люди смотрят на него с надеждой, рассчитывая, что он защитит их от этих безумных братьев-киргизов.

– А теперь, – продолжал Лансинг, обращаясь к мужчине, – покажите мне, где в этом доме находится роутер.

– Вон там. – Голос хозяина дома дрожал. – На верхней полке. – Он кивнул на большой медиацентр, занимавший значительную часть гостиной.

– Возьми его, – приказал Паркер своему напарнику.

Эрик подошел, освещая себе путь фонариком, нашел роутер на верхней полке, отсоединил его от розеток и спустил вниз. В полной тишине он открыл чемоданчик, достал из него ноутбук и портативный источник питания, подключил роутер к источнику, а затем с помощью сетевого разъема соединил с ноутбуком. Усевшись по-турецки на пол, Моро принялся за работу. Через несколько секунд у него уже имелся журнал роутера, и, пролистав его до 4:16 сегодняшнего утра, Моро нашел идентификационный номер устройства с тем сетевым адресом, где исчезла Дороти.

– Готово, – сказал он, прочитав этот номер.

Лансинг подошел к нему и взглянул на экран:

– Хорошо. А теперь, мистер Гоулд, – или я могу называть вас Дэном?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию