Сидни Шелдон. Узы памяти - читать онлайн книгу. Автор: Тилли Бэгшоу cтр.№ 73

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сидни Шелдон. Узы памяти | Автор книги - Тилли Бэгшоу

Cтраница 73
читать онлайн книги бесплатно

Сэр Эдвард чувствовал, что Сергей запуган не меньше его. Он явно захочет выслушать Мэннинга и будет благодарен, что тот сообщит новости ему лично при первой же возможности.

Квартира Сергея находилась в современном здании на станции метро «Эмбанкмент». Не слишком роскошная, но куда дороже, чем мог себе позволить уборщик в палате лордов.

Вбежав на второй этаж, сэр Эдвард позволил себе задаться вопросом: кто платит за квартиру Сергея. Но он тут же выбросил из головы никчемные мысли. К завтрашнему утру все это не будет иметь значения. Звонка не было, так что он громко постучал. К его удивлению дверь открылась.

– Сергей!

Не похоже на Сергея – так пренебрегать безопасностью. Впрочем, он мог напиться, что бывало, когда он сильно волновался. Как в последнее время.

«Возможно, отключился на постели с бутылкой «Столичной».

Но нет. Спальня была пуста, единственным признаком того, что хозяин дома, была аккуратно сложенная стопка одежды.

«Неужели ему пришлось уйти и он в спешке забыл закрыть дверь?»

Но ничто не говорило о такой суматохе. Все чисто, все в порядке, все на месте.

Эдвард открыл дверь ванной. Если Сергей уехал из города, он бы взял туалетные принадлежности, личные вещи. Пусть мальчишка – грязный извращенец, но всегда был безупречно аккуратен.

Ванна стояла на мраморном возвышении. Первым делом сэр Мэннинг увидел, что она переполнена. И не водой. Кровью.

Труп Сергея Милеску плавал в кровавой жидкости, разрезанный пополам, как убитая свинья. Из тела вытащили внутренности.

Сэр Мэннинг повернулся и вылетел из квартиры.


Выйдя из офиса Грея на яркий солнечный свет, Алексия направилась по Грейс-Инн-роуд, сама не зная, куда и зачем бредет. Когда рядом был Тедди, она чувствовала себя сильной, крепкой, на все способной. Без него и политической карьеры – своего якоря, – она потеряна, заблудилась, летит без цели, как перышко по ветру.

«Я боюсь», – вдруг осознала она и потрясенно остановилась. Ей хотелось бежать обратно, в офис Грея, попросить уверить в том, что Тедди освободят сегодня же вечером. Что все будет хорошо. Что полиция задержала его всего на сорок восемь часов, но так и не предъявила обвинения. Только Энгус уже по пути в суд.

Можно ехать в Оксфорд и ждать новостей, но где она остановится? Мысль о еще одной ночи в отеле крайне ее угнетала.

«Я не могу жить все время в пути».

Но она вряд ли могла вернуться домой, тем более что об ее отставке будет объявлено завтра. Кингсмир оставался местом преступления, и несколько последующих недель будет кишеть полицейскими и папарацци. Чейн-Уок? Но дом тоже окружен журналистами, ожидавшими новостей о ее отставке, как волки, у которых из пастей текут слюни при мысли о вкусном обеде.

«Я не могу видеть все это. Одной мне не справиться. Без Тедди…»

– Простите…

Неожиданно чья-то рука тронула ее за плечо. Алексия подскочила.

– Что? Что вы хотите?

Рука принадлежала незнакомой женщине. Она с любопытством смотрела на Алексию.

– У вас телефон звонит.

Алексия, как в тумане, вынула телефон из сумки.

– Алло?

Голос Люси Мейер доносился, как послание с другой планеты.

– Алексия! Слава Богу, ты взяла трубку. Что у вас там происходит? Мы что-то видели по телевизору об убийстве в Кингсмире, но Саммер ничего нам не говорит. Это правда?

– Правда, – глухо ответила Алексия, – нашли тело Эндрю, бывшего жениха Рокси.

– Не может быть! – ахнула Люси.

– Знаю. Это безумие, Люси. Полиция все еще допрашивает Тедди.

– Но не думают же они, что Тедди…

– Не знаю, что они думают. Я подала в отставку.

– О Господи, Алексия, нет! Ты не можешь!

– Пришлось. У Роксанны нервный срыв. Я… описать не могу, до чего все плохо.

Ее голос срывался. Почувствовав взгляды прохожих, Алексия нырнула в переулок.

– Не знаю, что делать. Не знаю, куда ехать.

– Я знаю, – немедленно ответила Люси. – Приезжай сюда.

Алексия представила Люси в ее кухне, в Мартас-Вайнъярд, в переднике, с припудренными мукой руками. Как она жаждала этой цельности, этой простоты, безопасного, стабильного, предсказуемого кокона, в котором Люси Мейер жила своей жизнью! Жизнью без амбиций, без риска, без трагедий.

– Ты такая милая.

– Вовсе нет, – заявила Люси. – Я серьезно. Приезжай. Все равно тебе нужно где-то восстановиться после покушения. Это произошло всего две недели назад! Ты же не супервумен!

– Похоже, что так, – грустно вздохнула Алексия.

– Так сделай это! Садись в самолет! Пережди бурю где-нибудь в тихом дальнем уголке. Саммер сказала, что ты все равно собиралась приехать.

– Собиралась. Но это было раньше.

«Почему я отказываюсь? Что это со мной? Ведь именно этого я хочу. Именно это мне нужно. Оказаться подальше отсюда. В безопасности».

– Не могу. Спасибо за предложение, но Тедди все еще допрашивают в полиции, а Рокси в ужасном состоянии.

Настойчивый писк на линии подсказал, что кто-то пытается пробиться к Алексии.

– Должно быть, звонят из больницы, – сказала она Люси. – Или Тедди. Мне пора. – Она крайне неохотно распрощалась с Люси. – Алло?

– Вы недалеко ушли от офиса? – потрясенно пробормотал Грей.

– Нет. Я думала, вы уже в суде.

– Должен быть. Поеду через пять минут. Но мне только что звонили из полиции Темз-Вэлли.

– Слава Богу! Они его отпустили! Он едет в Кингсмир?

– Боюсь, нет, Алексия.

– В таком случае что?

– Тедди предъявлено обвинение в убийстве.

На какой-то момент Алексия бессильно прислонилась к стене ближайшего дома. Шок был так велик, что подгибались ноги. Но она быстро пришла в себя.

– Это невозможно! Бред какой-то. Вы сами сказали, что у них нет доказательств.

– К несчастью, они не нуждаются в доказательствах. Тедди во всем сознался.

Глава 32

Комната скорее походила на офис, чем на тюремную камеру. Тедди сидел за письменным столом, вытянув перед собой ноги. Словно дома, перед камином. Алексия нервно металась взад-вперед.

Все происходило очень быстро. К тому времени как Алексия и Энгус Грей прибыли в Оксфорд, Тедди уже стоял перед судьей и выслушивал постановление о взятии под стражу. Менее чем через час его перевели в находящееся под охраной крыло оксфордской тюрьмы.

– Это правда? – спросила Алексия.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию