Сидни Шелдон. Узы памяти - читать онлайн книгу. Автор: Тилли Бэгшоу cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сидни Шелдон. Узы памяти | Автор книги - Тилли Бэгшоу

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

– Может, заткнешься наконец, Лорин? – мрачно ответствовал муж. – Я пытаюсь послушать новости.

– Новости можно послушать в отеле! Я пытаюсь что-то купить.

– Я имею в виду настоящие новости, а не коммунистическое дерьмо лягушатников!

«Настоящие новости» оказались каналом «Фокс», менее всего любимым Алексией. Но как и весь остальной магазин, она скоро едва не оглохла от шума айпада Хауи, включенного на полную громкость, возможно, для того, чтобы доказать свою правоту и показать молодой жене, кто носит брюки в их семье.

Штат продавцов был, как всегда, безупречно вежлив.

– Сэр, боюсь, что нам придется просить вас приглушить звук.

– Отвали, Пьер, – грубо рявкнул техасец. – Я слушаю новости, и на этом все. Имеешь представление, сколько денег я потратил в вашем магазине за последние сорок восемь часов?

– Нет, сэр.

– Клянусь, больше, чем ты получаешь за год! Я плачу твою долбаную зарплату, Пьер. Так что отвали!

– Хауи! Прекрати разыгрывать идиота и помоги мне выбрать платье!

Супружеская ссора продолжалась. Но Алексия обнаружила, что на автопилоте прислушивается к новостям. Президент США произнес весьма интересную речь в первый день визита в Израиль. Министерство обороны снова тратит огромные деньги. Вот уже третий квартал подряд. «Это ошибка», – подумала Алексия. Евро падает по отношению к доллару. Экстравагантный бизнесмен из Майами следующей весной собирается выставить свою кандидатуру на президентские выборы. Но последнее сообщение, словно нехотя добавленное ведущим, заставило Алексию затаить дыхание:

«Изуродованное тело молодой женщины, выброшенное вчера утром на побережье Джерси, было опознано как труп Дженнифер Хэмлин, двадцатидвухлетнего секретаря из Куинса, Нью-Йорк».

Дженнифер Хэмлин!

Имя прозвучало в ушах Алексии, как уродливо звякавший колокол. Она вдруг вспомнила, как Билли Хэмлин стоял на Парламент-сквер, умоляя признать его. Теперь Алексия слышала его голос, словно он стоял рядом.

«Тони, пожалуйста! Это моя дочь! Моя дочь!»

Изнемогая от угрызений совести, Алексия хваталась за соломинки. Возможно, это другая Дженнифер Хэмлин. Но в душе она знала, что это не просто совпадение. Она вспомнила досье на Билли Хэмлина, доставленное сэром Эдвардом. У Билли единственная дочь – Дженнифер. Семья жила в Куинсе.

«Что хотел Билли сказать мне насчет дочери? Чего я так испугалась? Почему была такой эгоистичной, не пожелала его выслушать? Могла я спасти его? Спасти нас обоих?»

Алексия отдала платья продавцу и как в тумане вышла из магазина.

Оказавшись на авеню Монтень, она позвонила.

– Дочь Билли Хэмлина убили.

– Понятно, – обронил сэр Мэннинг, не выказывая эмоций.

Он вел себя точно так же, когда убили Хэмлина, и дело было закрыто, поскольку полиция не нашла ни единого подозреваемого. Холодный, спокойный, невозмутимый. Именно этого Алексия ждала от него. Именно этого по-своему хотела. И все же, как ни глупо, расстроилась.

– Прикажете что-то предпринять, министр внутренних дел?

– Да. Достаньте всю информацию по делу. Всю. Поговорите с американской полицией, с государственным департаментом, с ФБР. Мне все равно, как вы ее раздобудете, и наплевать, кто об этом узнает. Мне нужен отчет по убийству Дженнифер Хэмлин к тому времени, как я вернусь в Лондон.

– А если люди будут спрашивать, почему министерство внутренних дел так заинтересовано в расследовании рядового убийства в США?

– Передайте, пусть не суют нос в чужие дела!

Алексия резко прервала разговор. Ее трясло. И неожиданно все совещания и дурацкий праздник в Кингсмире потеряли всякий смысл. Теперь она думала только о Билли и его бедной дочери. Совсем как тем летом, когда прошлое Алексии вынырнуло из небытия, чтобы схватить ее и потащить назад. Но на этот раз она не могла противиться. Не могла сунуть голову в песок или просто сбежать. Люди умирают! Из-за нее?!

Алексия де Вир в ту же ночь села на экспресс, идущий до Лондона. В душе зрели дурные предчувствия.

Роксанна де Вир так и не получила искупительной жертвы.

Глава 23

Люси Мейер села на край кровати и стала неторопливо распаковывать чемодан.

– Зачем ты это делаешь? – удивился Арни. – Я попрошу портье прислать горничную.

– И позволить какой-то неумехе из Восточной Европы замусолить грязными пальцами мое винтажное платье от «Алайя»? Нет, спасибо, я уж сама, – пропыхтела Люси.

Арни рассмеялся, забавляясь тем, что даже здесь, в лондонском супер-роскошном отеле «Дорчестер», где он снял один из двух королевских люксов (настоящие королевские особы, должно быть, жили во втором), его жена настолько не доверяет иностранцам, что даже не позволяет распаковывать свои вещи. Они были женаты давно, и Арни считал ее идиосинкразию скорее милой, чем раздражающей. Однако он, как международный финансист, проведший полжизни в чужих странах, находил не слишком приятным то, что жена столь решительно настроена против всего европейского. Он не понимал такой узколобости. Eto мнению Люси Мейер, сделать что-то правильно можно только в Америке.

Мейеры прилетели на летний праздник в Кингсмире, который должен был состояться на следующей неделе. Все соседи в Пилгрим-фарм знали, что Тедди и Алексия не собираются приезжать в Вайнъярд в этом году из-за некоего праздничного события в Англии. Но только оказавшись в Лондоне, Арии и Люси поняли, какое выдающееся событие их ожидает. Британский премьер и его жена Шарлотта прервали свой отпуск, чтобы приехать в Кингсмир. Все английские газеты публиковали снимки международных знаменитостей, приехавших по приглашению популярного британского министра внутренних дел. Крайне волнующим было узнать также, что немало указанных знаменитостей проводят ночь перед праздником именно в «Дорчестере», пытаясь справиться с последствиями быстрой смены часовых поясов и, главное, стараясь показать себя. Люси Мейер уже узнала князя Альберта Монакского, сидевшего в баре на первом этаже, и испанского премьер-министра с женой, заселившихся перед ней и Арни.

«Буквально перед нами, у стойки портье», – написала потрясенная Люси на своей страничке в Фейсбуке.

– Надеюсь, Саммер выбрала подходящий вечерний костюм, – тревожилась Люси, вешая в шкаф длинное серебряное платье. – Помнишь, на прошлое Рождество, на ужин для журналистов в Белом доме, она явилась в платьице до колен?

Она невольно вздрогнула при одном воспоминании.

– Саммер всегда прекрасно выглядит, – возразил преданный Арни. – И потом ведь это Майкл организовал праздник, верно? Уверена, он все объяснил ей про дресс-код.

– Надеюсь. – Люси заволновалась. – Все равно мне стоит заглянуть в «Харродс», прежде чем она доберется туда, и выбрать ей парочку запасных платьев? На всякий случай.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию