История моего безумия - читать онлайн книгу. Автор: Тьерри Коэн cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - История моего безумия | Автор книги - Тьерри Коэн

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Я похож на приговоренного к смерти, ждущего в камере, когда за ним придут. Я анализирую свою жизнь, совершённые ошибки и мысленно прошу прощения. Мне страшно. Этот чудовищный страх не похож на то, что я испытывал раньше или описывал в романах. Я боюсь исчезнуть, уйти, не узнав, что меня ждет, боюсь страдания. Как он поступит – убьет сразу или будет мучить, чтобы насладиться зрелищем? То, что я знаю об этом человеке, не дает оснований рассчитывать на снисходительность.

Как бы мне хотелось утешиться верой, напитаться силой божественного милосердия.

Рядом со мной умирает Джессика. У нее жар, она иногда приходит в себя и что-то шепчет распухшими губами, но я не могу разобрать ни слова. Я напоил бедняжку, снова попробовал покормить, и она проглотила несколько ложек. Не знаю, может, лучше отпустить ее, не длить этот кошмар?


День 30-й

Джим не появился. Не спустил мне еду. Ожидание невыносимо. Я все время прислушиваюсь, сваливаюсь в сон, просыпаюсь, как от тычка, уверенный, что он уже рядом.

Джессика совсем плоха.


День 33-й

Его нет уже три дня. Я все понял. Он выбрал для нас одну из самых страшных смертей, если вообще уместно говорить о степени варварства и подлости самой смерти. Джим бросил нас и ждет, когда мы умрем от голода.

Ублюдок упивается нашими мучениями: враги агонизируют, он победил.

Голод терзает тело, страх – души.

У Джессики сильный жар, но она все еще ненадолго просыпается, во всяком случае, глаза открывает, смотрит на меня, пытается что-то сказать. Я успокаиваю ее, даю воды, и она снова проваливается в похожий на кому сон. Ее трясет, тело все влажное от пота, состояние ухудшается с каждым часом. Я бессилен.


День 38-й

Джессика больше не приходит в себя, но температура у нее, кажется упала. Или это я горю и не могу понять, в каком она состоянии, но не перестаю разговаривать с ней, глажу по волосам. Все бессмысленно, ей нужен врач.

* * *

Не знаю, сколько дней мы сидим в этой камере. Я то и дело задремываю, и время тянется бесконечно. Иногда удается дотащиться до крана, набрать воды, попить и смочить сухие, гноящиеся губы Джессики. Она едва дышит и наверняка уйдет первой.

* * *

Кажется, сегодня утром Джессика умерла.

Я не могу уловить ее дыхания, не слышу стука сердца.

Я плачу. Оплакиваю ее. Себя. Участь Мэйан и Даны.

Потом надежда возвращается. Может, наш убийца сказал правду и не тронет их? Он ведь получил, что хотел.

Силы закончились, писать больше не могу. Прощайте, мои дорогие. Я люблю вас и только это сокровище уношу с собой. Помните меня любящим мужем и заботливым отцом. Хорошим человеком.

Простите меня за причиненное зло.

Я был безумен.

Часть 3
Расследование
Глава 48

День 8-й

Робинсон сел за стол напротив Мэйан и Даны. Они заявили об исчезновении Сэмюэля Сандерсона шесть дней назад, а у полиции все еще не было ни одной мало-мальски толковой версии. Дана, в элегантном костюме, с идеальной прической и безупречным макияжем, была больше озабочена состоянием дочери, чем судьбой бывшего мужа. Она давно научилась отстраняться от неприятностей, связанных с его образом жизни, и защищать от них Мэйан. Девушка выглядела очень встревоженной, одета была небрежно и от волнения, сама того не замечая, грызла ногти. Она не сводила глаз с инспектора.

– На месте мы не обнаружили ничего подозрительного. Все его вещи остались в доме на берегу озера, значит, он отлучился на время. Аквалангисты обследовали дно, но тоже ничего не нашли.

– Я ведь говорила, отец не мог покончить с собой! – воскликнула Мэйан. – Он бы никогда так со мной не поступил.

– Знаю. Но мы должны были все проверить. Состояние, в котором он находился в последнее время…

– Ему стало лучше! – перебила Робинсона Мэйан. – Уехав в Кэндлвуд-Лейк, он успокоился.

– Но ты ведь знаешь… что его мать… твоя бабушка… – пробормотала Дана.

Она тоже не верила, что Сэмюэль свел счеты с жизнью, но опасалась, что его убили, и пыталась подготовить дочь.

– И что с того? Кто сказал, что склонность к самоубийству передается по наследству? Папу приводила в ужас сама мысль об этом! Говорю вам, он прекрасно себя чувствовал и ждал меня в гости!

Дана отвела взгляд – она так переживала за дочь, что даже смотреть на нее не могла.

– Нужно искать рыбака, с которым отец познакомился на озере. Тот пригласил его на ужин. Перед тем как уйти из дома, папа прислал эсэмэску и больше со мной не связывался…

– Вы правы. Человек, который преследовал господина Сандерсона, вполне мог расставить ему ловушку. Нам до сих пор не удалось выяснить личность неизвестного, но мы не оставляем попыток. Я буду держать вас в курсе. Звоните, если что-то вдруг покажется подозрительным.

Полицейский явно не питал надежды найти Сэмюэля Сандерсона живым. Профиль, составленный психологами, заставлял думать, что «аноним» убил писателя и избавился от тела. Так же он наверняка поступил и с юной Карлой.


День 24-й

Исчезновение Сэмюэля Сандерсона оставалось темой номер один во всех средствах массовой информации. Журналисты ничего не знали ни о преследовании романиста, ни о том, что полиция разыскивает неизвестного рыбака, и большинство склонялось к версии самоубийства. Она выглядела вполне логичной с точки зрения событий, предшествовавших исчезновению, и позволяла держать в напряжении читателей и телезрителей, охочих до странных историй и дешевых страстей.

Мэйан выключала телевизор, когда ее позвал Лукас.

– Пришел инспектор.

– Есть новости? – с надеждой в голосе спросила она.

– Нет, у него появились вопросы.

Мэйан медленно побрела в гостиную. Предыдущие разговоры с Робинсоном оказались бесполезными, и девушке казалось, что копы встречаются с родственниками с одной-единственной целью – доказать, что они хорошо делают свою работу.

– Здравствуйте, Мэйан.

Ей нравился этот «нетипичный» коп – красивый, уверенный в себе, в отличном костюме. Портила дело только излишняя серьезность, с которой он держался.

– По-прежнему ничего? – В голосе Мэйан прозвучало раздражение.

– Сожалею… Мы тщательно обыскали хижину, которую снимал загадочный рыбак, и нашли два образца ДНК – Сэмюэля Сандерсона и неизвестного. Ни на какой след это нас не вывело. Дом арендован онлайн, из интернет-кафе, на вымышленное имя и оплачен анонимно через платежный терминал. Мы почти уверены, что вашего отца похитил именно этот человек.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию