Наследники Богов. Книга 3. Тень змея - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследники Богов. Книга 3. Тень змея | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

– Глумиться? – Сет принял оскорбленный вид. – Дорогой мой мальчик, подражание – самая искренняя форма лести! Слушай, прошу тебя, не могли бы мы побеседовать, как цивилизованные лю… то есть, полубожественные существа?

Он пальцами отвел лезвие от своего горла, и я опустил меч. Теперь, когда первый шок миновал, мне и самому стало любопытно, чего ему от меня понадобилось.

– Зачем ты явился? – спросил я без обиняков.

– О, можешь сам выбрать достойную причину. Скажем, завтра наступает конец света, и я зашел попрощаться. Пока-а! – протянул он, ухмыляясь и делая ручкой. – А может, я хочу объяснить тебе кое-что. Или предостеречь.

Я бросил взгляд в сторону корабельной рубки. Зии пока не видно, тревожный колокол молчит. Похоже, никто и не заметил, что на нашей палубе только что материализовался бог зла.

Сет с интересом проследил за моим взглядом.

– Ну, как тебе Сатни, а? Обожаю этого парня.

– Не сомневаюсь, – буркнул я. – Кажется, его еще называют Сетне? Не в твою честь, случаем?

– Не-а. Сатни, Сетне – это всего лишь прозвища. По-настоящему его зовут Хаэмуас, так что, полагаю, не стоит удивляться, что с таким имечком он предпочитает зваться Сатни. Надеюсь, он не станет убивать вас сразу же. С ним вообще очень весело… пока он не пытается тебя убить.

– Это и есть то, чем ты спешил со мной поделиться?

Сет поправил очки.

– О, нет-нет. То, что я хотел сказать, касается Амоса. Знаешь, ты не прав насчет него.

– Насчет того, что ты вселился в него и пытался его убить? – поинтересовался я. – И что ты чуть не уничтожил его рассудок? И что ты собираешься заняться этим снова?

– По первым двум пунктам согласен – это правда. А по последнему – нет. Амос сам призвал меня, малыш. Пойми ты – я и в первый раз никак не смог бы завладеть его разумом, если бы у нас с ним не было каких-нибудь общих качеств. Он понимает меня.

Я стиснул рукоять меча.

– О, я тоже тебя понимаю. Ты – зло.

Сет рассмеялся.

– Потрясающе. Неужели сам додумался? Раз я бог зла, значит, я есть зло? Разумеется, это так. Но я не просто зло. И не просто Хаос. После того как я провел изрядно времени в голове Амоса, он тоже это осознал. Я вроде тех джазовых импровизаций, которые он так любит – хаос в рамках порядка. В этом и заключается наша связь. А кроме того, Картер, я ведь еще и бог. Я… как вы это называете? Лояльная оппозиция.

– Лояльная? Ну да, как же.

Сет озорно улыбнулся.

– Ну ладно, хорошо, я действительно хочу править миром. Готов ли я уничтожить каждого, кто встанет у меня на пути? Да, разумеется. Но этот Змей, Апоп… он заходит слишком далеко. Он хочет превратить сотворенный мир в сплошную лужу первозданного супа. Ну и что в этом интересного, скажи на милость? Если придется выбирать между Ра и Апопом, я буду сражаться на стороне Ра. Вот почему Амос решил заключить со мной сделку. Он изучает путь Сета. А я собираюсь помочь ему.

У меня затряслись руки – так мне хотелось снести Сету голову. Правда, я не был уверен, что мне хватит на это сил, а кроме того, я сомневался, что ему это повредит. От Гора мне было известно, что легкие ранения, вроде отрубленной головы, вызывают у богов разве что смех.

– И ты ждешь, что я поверю, будто ты намерен честно сотрудничать с Амосом? – спросил я. – Не пытаясь подчинить его своей воле?

– Ну разумеется, я попытаюсь сделать это. Но тебе стоило бы отнестись к собственному дядюшке с большим доверием, малыш. Он куда сильнее, чем ты думаешь. И кто, как ты считаешь, направил меня к тебе с этим сообщением?

Меня словно током прошибло. Мне страстно хотелось верить, что Амос держит все под контролем, но я ведь, в конце концов, разговаривал не с кем-нибудь, а с Сетом. Он сейчас очень напоминал мне призрачного мага Сатни, а это само по себе едва ли можно считать хорошим признаком.

– Ну хорошо, я выслушал твои объяснения, – сказал я сухо. – А теперь проваливай.

Сет пожал плечами.

– Как скажешь. Но, кажется, я забыл еще кое-что… – Он задумчиво постучал себя пальцем по подбородку. – Ах да. Предостережение.

– Какое предостережение? – осведомился я.

– Дело в том, что, когда мы сражаемся с Гором, в твоей смерти обычно заинтересован я. Но на этот раз все может оказаться иначе. Я подумал, тебе стоит об этом знать. Апоп любит повторять мои трюки, но, как я уже говорил… – Он картинным жестом снял свою шляпу и отвесил поклон. Рубиновые бусины в его волосах блеснули перед моим носом. – Подражание есть форма лести.

– О чем ты?..

Корабль вдруг накренился и затрещал, словно со всего маху налетел на мель. В рубке зазвенел тревожный колокол, светящиеся шары в панике заметались по палубе.

– Что случилось? – Я ухватился за перила, стараясь устоять на ногах.

– А, это, наверно, гигантский гиппопотам, – небрежно обронил Сет. – Что ж, удачи!

Он исчез в облачке красного дыма, а я, вытаращив глаза, уставился на вздымающуюся над Нилом исполинскую тушу.


Возможно, вы считаете, что гиппопотам – это не так уж страшно. Скажем, вопль «Осторожно! Гиппопотам!» едва ли вызовет такую же панику, как, скажем, «Берегись, акула!». Но уверяю вас: когда «Царица Египта» накренилась настолько, что одно из ее колес вхолостую завертелось над водой, а из глубины под днищем показалось это чудовище, я едва не изобрел иероглиф Наложить в штаны.

Вынырнувшая тварь с лоснящейся лиловато-серой кожей размерами не уступала нашему пароходу. Высунув из воды голову рядом с носом корабля, она вперила свои злобные глазки в меня и раззявила пасть размером с самолетный ангар. Нижние зубы, похожие на заостренные колья, оказались побольше меня. Глотка чудовища, в которую мне не посчастливилось заглянуть, выглядела точь-в-точь розовым туннелем, ведущим прямиком в преисподнюю. Не замешкайся чудище, оно спокойно проглотило бы меня целиком, вместе с передней половиной корабля. Я настолько оцепенел от ужаса, что был не в силах что-либо предпринять.

Гиппопотам заревел. Звук был… В общем, попробуйте представить себе, как некто рядом с вашим ухом пытается завести мощный горный мотоцикл, а потом трубит в горн. Теперь усильте получившийся эффект в двадцать раз и прибавьте к этому сбивающую с ног воздушную волну с запахом тухлой рыбы и тины. И тогда у вас получится примерное представление о том, как звучит воинственный клич гигантского гиппопотама.

Где-то у меня за спиной раздался вопль Зии: «Гиппопотам!» – что лично мне показалось несколько запоздалой реакцией.

Спотыкаясь на ходящей ходуном палубе, она двинулась в мою сторону, выставив вперед полыхающий конец посоха. Позади ее с довольной улыбочкой парил в воздухе Сатни.

– Ну вот! – порадовался он, поигрывая своими бриллиантовыми перстнями. – Я же говорил, Апоп непременно пошлет какого-нибудь монстра, чтобы убить вас.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию