Наследники Богов. Книга 3. Тень змея - читать онлайн книгу. Автор: Рик Риордан cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Наследники Богов. Книга 3. Тень змея | Автор книги - Рик Риордан

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

– Пока не надо, – покачал головой я. – Мятежники планируют напасть на Первый ном только завтра. Пусть у ребят будет еще хотя бы один нормальный школьный день. Баст, когда они вернутся с занятий, отправляйся с ними в Египет. Возьми Фрика. Или воспользуйся любой магией, которая придет тебе в голову. Если у нас с Сейди в Нижнем мире все пройдет хорошо, мы присоединимся к вам до начала атаки.

– Если все пройдет хорошо, – сухо заметила Баст. – Конечно. У нас всегда именно так и получается.

Она покосилась на бога солнца, который в этот момент увлеченно грыз ручку на двери в комнату Сейди.

– А как быть с Ра? – поинтересовалась она. – Если Апоп готовит нападение через два дня…

– Ра должен продолжать свое ночное путешествие, – твердо сказал я. – Это часть миропорядка, часть Маат, и мы не можем его нарушить. Но утром дня равноденствия он должен оказаться в Египте. Ему придется сразиться с Апопом.

– В таком виде? – Баст недоуменно указала на старика. – В этой его набедренной повязке?

– Знаю, знаю, – кивнул я. – Это звучит глупо, согласен. Но сам Апоп по-прежнему считает, что Ра представляет для него угрозу. Возможно, представ перед Апопом в бою, Ра вспомнит, кто он есть. И тогда он восстанет в полной силе и станет тем… в общем, кем он был раньше.

Уолт и Баст промолчали, но по их лицам я понял, что они не слишком-то верят в подобный исход. Да я и сам в него не верил. Правда, сейчас Ра неплохо справлялся с дверной ручкой, задавая ей жару, но я сильно сомневался, что он будет так же успешен в поединке с Владыкой Хаоса.

Однако иметь даже ненадежный план действий куда лучше, чем просто уныло слоняться по дому, сокрушаясь о безнадежности нашего положения.

– Потратьте сегодняшний день на сборы, – посоветовал я Баст. – Соберите все самые ценные свитки, амулеты, оружие – все, что может оказаться полезным для помощи Первому ному. Пошлите Амосу весточку, что вы скоро будете. А мы с Уолтом отправимся в Нижний мир и встретимся там с Сейди. Увидимся в Каире.

– Хорошо, Картер. – Баст поджала губы. – Только, пожалуйста, будь осторожен с Сатни. Ты думаешь, он плохой, да? Так вот – он в десять раз хуже, чем ты можешь себе представить.

– Но мы же победили самого бога зла, – напомнил я ей.

– Сет – бог, – покачала головой Баст. – Он не меняется. Даже имея дело с богом Хаоса, можно легко предсказать, как он себя поведет. Но Сатни… это другое дело. Он наделен одновременно и силой бога, и человеческой непредсказуемостью. Не доверяй ему. Никогда. Поклянись мне.

– Ну, это просто, – усмехнулся я. – Даю честное слово.

– А как мы попадем в Нижний мир? – поинтересовался Уолт, сложив руки на груди. – Порталы ненадежны. Фрика мы оставляем здесь, лодки у нас больше нет…

– Вообще-то у нас есть еще одна лодка, – сказал я, стараясь убедить себя, что это и впрямь хорошая идея. – Не пора ли призвать на службу старого приятеля?

9. Зия пресекает драку в лаве

Честно говоря, я успела приобрести большой опыт в посещении домов для престарелых богов. И это многое говорит о моей невеселой жизни.

Когда мы с Картером отправились туда впервые, нам пришлось совершить долгое путешествие по Реке Ночи, нырнуть в огненный водопад и едва не сгореть заживо в озере из лавы. Позднее я обнаружила, что могу добраться до этого места, просто попросив Исиду перенести меня туда. Будучи богиней магии, она умела открывать пути в самые разные уголки Дуата. Хотя, сказать по правде, иметь дело с Исидой почти так же просто и приятно, как плыть через огонь.

Пообщавшись с Картером с помощью собственного шабти, я присоединилась к Зии на вершине известнякового утеса над Нилом. Здесь, в Египте, был уже полдень. Между прочим, если вот так мотаться туда-сюда через порталы в разные концы света, суточный ритм разлаживается не меньше, чем при дальних авиаперелетах, и сейчас я в полной мере ощущала это на себе. Прибыв в Первый ном, я переоделась в одежду полегче, наскоро перекусила, еще раз обсудила с Амосом кое-какие стратегические планы, а потом мы с Зией выбрались обратно на поверхность. Теперь мы находились на берегу реки возле разрушенного древнего храма, посвященного Исиде, недалеко к югу от Каира. Самое подходящее место для того, чтобы призвать богиню, вот только времени у нас было в обрез.

Зия по-прежнему щеголяла в своей боевой амуниции – в армейских камуфляжных штанах с накладными карманами и оливковой рубашке. Посох она удобно пристроила за спиной, а жезл висел у нее на поясе. Она сосредоточенно покопалась в своей сумке, проверяя, все ли снаряжение на месте.

– Ну и что сказал Картер? – поинтересовалась она.

(Спокойно, братец. Прежде чем связаться с тобой, я нарочно отошла подальше, так что моих ехидных реплик в твой адрес Зия не слышала. Серьезно, не такая уж я гадюка, как ты думаешь.)

Я передала ей наш разговор… хотя кое о чем умолчала. Просто не смогла заставить себя рассказать, в какой опасности оказался дух моей мамы. До сих пор я представляла себе угрожающую ей беду только в общих чертах, со слов Анубиса, но теперь, когда я мысленно увидела, как призрак мамы съеживается под каменным утесом, сопротивляясь злому притяжению тени Апопа… эта картина застыла в моей груди, как пуля, направленная в сердце. Казалось, если я потревожу ее хоть словом, она разорвет мое сердце и убьет меня на месте.

Зато я во всех подробностях поведала ей о своем знакомстве с коварным призраком «дядюшки Винни» и о том, что мы намерены обратиться к нему за помощью.

Кажется, эта новость стала для Зии настоящим шоком.

– Сатни? Тот самый Сатни? Картер хоть представляет…

– Угу.

– И Тот сам это предложил?

– Угу.

– И вы действительно собираетесь вступить в сделку…

– Угу.

Она постояла, молча глядя на текущий под нами Нил. Может быть, задумалась о своей родной деревне, которая стояла когда-то на берегу великой реки, пока ее не уничтожили посланцы Апопа. А может быть, она мысленно смотрела, как вся ее родина тонет, поглощенная Океаном Хаоса.

Я ждала, что она объявит, что мы все окончательно сбрендили. Что наш план – полное безумие. И что она немедленно разворачивается и отправляется обратно в Первый ном.

Однако, видимо, бедняжка успела основательно привыкнуть к семейке Кейн. Действительно, пора бы ей уже смириться с тем, что от всех без исключения наших планов разит безумием, причем в особо острой форме.

– Отлично, – произнесла она. – Но как мы попадем в этот… дом для престарелых богов?

– Одну минутку. – Я закрыла глаза и сосредоточилась.

«Исида, ку-ку! – мысленно позвала я. – Кто-нибудь дома?»

«Сейди», – немедленно отозвалась богиня, как будто ждала зова.

Ее образ тут же возник в моем сознании: царственно-прекрасная женщина с темными, изящно заплетенными волосами. Воздушное белое платье развевалось на ветру, радужные крылья реяли за спиной, мерцая, как солнечные блики в родниковой воде.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию