Лайла - читать онлайн книгу. Автор: Никки Келли cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лайла | Автор книги - Никки Келли

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

Странно, во всех моих видениях не было звука. Лишь иногда сквозь тишину прорывался какой-то громкий, резкий шум. Голосов я никогда не слышала, зато научилась понимать язык жестов и телодвижений.

Возможность наблюдать со стороны за событиями давнего прошлого захватывало сама по себе, но до чего же необычно было чувствовать переполнявшие нас тогда эмоции. Я испытывала восторг и счастье, равных которым в этой жизни никогда не знала.

Вытянув вперед руки, я ощутила покалывание на кончиках пальцев, из-под которых расходился кругами воздух. Я готова была со стороны наблюдать за этой сценой еще и еще, но меня прервал Гэбриел. Не в силах больше сдерживаться, он тоже нырнул в туннель, настроился на мою волну, и теперь мы вместе смотрели на игру в шахматы.

Моя память рассыпалась на мельчайшие частички, а он, будто фокусник, выдувал из нее крошечные пузыри, в каждом из которых возрождалась история, давным-давно вычеркнутая из моей памяти. Они проплывали мимо и исчезали вдали.

Теперь мою память заполняли воспоминания Гэбриела. Он словно запустил слайд-шоу: вокруг меня поднялся настоящий вихрь изображений, заключенных в прозрачные шары, которые сталкивались и вращались.

На них мы играли в шахматы: всегда только вдвоем. Один пузырь, раскачиваясь, повис прямо передо мной, точно поддразнивая. И когда он на короткий миг замер на месте, я успела его ухватить. Оболочка лопнула под пальцами, и картинка ожила.

Я снова сижу на сеновале, прижавшись к Гэбриелу, покоясь в его руках. Шахматные фигуры беспорядочно свалены рядом с доской, белый король лежит на боку. Безграничная радость наполнила меня. Ну конечно же! Я начинаю испытывать те же эмоции, что и Гэбриел тогда. Следом пришло страстное желание – сильное, всеохватное. Неужели он ворвался в туннель, чтобы я пережила то, что он чувствовал тогда?

В этом я пока не была уверена, но в одном убедилась наверняка: он меня любил!

Я смотрела не отрываясь. Вот Гэбриел перебирает мои длинные волосы – и я опускаю веки. Вот он кончиками пальцев ласково проводит по моим бледным рукам – щекотно. Зарывается носом в волосы – и я чувствую теплое дыхание на шее. Гладит мне сияющее счастьем и любовью лицо. Я тогдашняя, перестав притворяться спящей, открываю глаза, и Гэбриел отвечает мне взглядом, полным обожания. В сердце ударила острая боль. Как же сильно он тосковал по мне все это время!

Я продолжала наблюдать, как Гэбриел нежно трется о мой нос своим. Наши губы соприкасаются и сливаются в долгом томительном поцелуе – поцелуе двух влюбленных. Удивительно и в то же время естественно было чувствовать наш первый поцелуй так, как ощущал его Гэбриел. Во мне все ликовало. Наши губы разомкнулись, и изображение застыло.

«Лайла…»

Пора было возвращаться, но так не хотелось. Мне не терпелось знать, что было дальше.

«Лайла…» – ангел звал меня назад, в настоящее, а я стремилась остаться в прошлом: там жизнь казалась гораздо проще.

«Идем. Пора…»

Любуясь последней картинкой, я не спешила.

«Лайла!» – снова позвал он, но на этот раз голос его прозвучал иначе и потянул меня за собой.

Мы снова в библиотеке: рука на пешке, поверх – ладонь Гэбриела. Я медленно обернулась к нему и зачарованно смотрела на него, не сдерживая улыбки.

Глава 10

– Мы тогда были парой, да? – спросила я после долгого молчания.

Гэбриел ответил не сразу: он отпустил мою руку, подвинул стул.

– И да, и нет. В первую же нашу встречу ты пленила меня, сразу и навсегда.

– Я? Пленила?

Как в такое поверить? Ведь я всегда думала, что во мне нет ничего особенного, а вот Гэбриел… Мало кто сравнится с ним.

– Да, ты. А что тебя так удивляет? Ты была наивна и жизнерадостна. Все в тебе привлекало меня. Какие только предлоги я не изобретал, чтобы встретиться с тобой и хоть немного побыть рядом! Но даже в те времена существовали некоторые… сложности. – Улыбка Гэбриела погасла, на лбу появились тревожные морщины.

– Из-за того, что ты ангел?

– Да, в том числе. Но ты не знала, что я ангел. Я собирался все тебе рассказать, но опоздал.

Он понурился.

Может, и зря, но я попыталась достучаться до Гэбриела в надежде, что он еще не закрылся после совместного путешествия в прошлое. Реакция последовала немедленно.

– Что ты делаешь? – спросил он по-прежнему мягко, хотя я видела, как ему тяжело.

– Хочу разобраться. Почему ты скрываешь, что было дальше?

– Есть вещи, которые тебе не нужно видеть, и по своей воле я их тебе никогда не открою.

Наверное, Гэбриел пытался защитить меня, но на деле обижал. Ведь речь не только о его жизни, но и о моей. Я имею право знать все, а не те жалкие отрывки, которые он считает нужным мне показать.

Гэбриел пришел в себя, и к нему вернулась обычная невозмутимость.

– Тогда было много непростых ситуаций. К чему снова проходить через них? Я всего лишь хотел, чтобы ты увидела, как мы вдвоем были счастливы. Ты стремишься получить ответы на все свои вопросы, но на сегодня достаточно.

Я хотела было возмутиться, но уговаривать Гэбриела бесполезно: если сегодня он собирался поделиться со мной лишь этим, так тому и быть. Куда правильнее поблагодарить его за возвращенные чувства и воспоминания.

– Выходит, придется заново учить тебя играть в шахматы.

Я ответила улыбкой, и Гэбриел кивком указал на готовые к бою фигуры. Его лицо снова стало радостным.

– В двенадцать Руадан отправляется с тобой на экскурсию по поселку, так что в нашем распоряжении пара часов.

– И ты столько лет хранил их? – поразилась я. Я глаз не могла оторвать от белого коня.

– Да, все эти годы я их прятал.

Гэбриел расстегнул кардиган и закатал рукава: нас ждал нелегкий труд.

– Начнем с названий фигур, согласна?

Целый час он рассказывал мне, как называются фигуры, как ходит каждая из них. Правила игры казались мне совершенно незнакомыми, однако иногда я, будто по наитию, переставляла фигуры по всем правилам.

Гэбриел посвящал меня в секреты шахматного мастерства, но меня постепенно начали одолевать совсем другие мысли. Когда мы встретились, я была смертной. Затем я умерла и возродилась, но уже совсем не той девушкой, в которую он когда-то влюбился. Я поменялась и сама не знала, сколько во мне осталось чистоты и наивности от той первой Лайлы.

Как же осторожно Гэбриел переставляет фигуры. Я была готова наблюдать за ним вечно, но он, взглянув на часы, объявил об окончании сегодняшнего урока.

Когда он начал убирать шахматы, я взяла коня и, проведя пальцами по прохладной отполированной кости, сама уложила его на место.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию