Граница безмолвия - читать онлайн книгу. Автор: Богдан Сушинский cтр.№ 10

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Граница безмолвия | Автор книги - Богдан Сушинский

Cтраница 10
читать онлайн книги бесплатно

— При том, что общение между командой и членами этих групп категорически не поощрялось.

— Кажется, вы были в составе той группы, которую мы высадили возле архипелага Северная Земля? Ошибаюсь?

— Все верно, — признал барон. — Ночью, в районе полуострова Таймыр, крейсеру удалось немного отстать от русского ледокола и спустить на воду две надувные шлюпки с четырьмя десантниками в каждой.

— Помню, помню…

— Так вот, старшим этой группы был я. Мы тогда едва не оказались в ледовом плену, однако все обошлось. Через полчаса нас подобрала германская субмарина, доставившая группу в один из фьордов архипелага, где мы создавали тогда секретную базу и метеостанцию [16] . Вы же, конечно, дошли до японских берегов.

— Но, признаюсь, тогда мне и в голову не могло прийти, что приказ гросс-адмирала Редера о назначении на борт «Комета» только потому и последовал, что меня готовили к должности командующего Стратегическими северными силами.

— Уверены, что планы Редера заходили столь далеко?

— Судя по всему, да. Если говорить честно, я был недоволен этим рейдом. Не было в нем настоящей диверсионно-пиратской авантюры.

— Прекрасно сказано: «диверсионно-пиратской»!

— Мы спокойно могли захватить сопровождавший нас русский ледокол, получше вооружить его, а затем, присоединив к себе пару германских субмарин из «Норвежской стаи», потопить все русские суда, которые могли оказаться на нашем пути от Архангельска до Камчатки, атаковав при этом все североморские порты.

— Но это уже стало бы началом войны, — деликатно напомнил командующему оберштурмбаннфюрер.

— Ну и черт с ним! Потери русских вполне можно было бы списать на действие англо-американского флота. Тем более, что Кремлю невыгодно было бы раскрывать свое причастие к авантюре с «Кометом». Кстати, наши гидросамолеты были оснащены специальными приспособлениями для обрыва корабельных антенн, лишающих их связи со своими базами еще до нападения германских судов. Причем для безопасности их облёта на фюзеляжах и крыльях этих «бакланов» были нарисованы красные звезды.

Готгенберг задумчиво улыбнулся. Ему нетрудно было признать-ся, что, пребывая на борту крейсера «Комет», он блаженно фантазировал по этому же поводу. Еще бы! Как-никак на борту крейсера находились двадцать четыре торпеды и более полутора тысяч снарядов к шести 150-мм орудиям, которые, как и зенитное орудие, а также шесть зенитных пулеметов, были замаскированы специальными щитами. К тому же он нес четыреста якорных мин и обладал быстроходным катером, который под прикрытием гидросамолетов тоже представлял собой определенную угрозу для встречных судов.

Используя уже имевшиеся секретные базы и полярную стаю субмарин, эта плавучая крепость могла бы контролировать весь Севморпуть до начала войны, приближение которой для всех на борту крейсера-авианосца было очевидным. Пользуясь отсутствием серьезных воинских сил русских в том районе и незаселенностью огромных территорий, эскадра «Комета» могла создавать на побережье Ледовитого океана столько баз, сколько бы понадобилось.

Хотелось бы ему знать, каким образом Сталин станет оправдывать свое столь явное «сотрудничество с нацистами», когда вся эта история всплывет? Впрочем, если коммунистов удастся поставить на колени, необходимость в подобном разоблачении попросту отпадет.

— Тогда мы явно упустили свой шанс, господин вице-адмирал, — согласился барон фон Готтенберг, понимая, что перед ним сидит единомышленник. — Непростительно упустили, хотя вряд ли кто-либо в штабе кригсмарине и люфтваффе осознает это.

— Но-но, нам никогда не дано знать все тайные замыслы командования, барон, — упредил его дальнейшие рассуждения по этому поводу командующий Стратегическими северными силами, давая понять, что и отныне не все замыслы штаба вверенных ему сил будут известны барону, не говоря уже о его подчиненных. — А посему приступим к изучению плана операции «Полярный бастион».

В течение нескольких минут вице-адмирал фон Штинген посвящал барона в тайны этого бастиона, базы которого представали в виде отдельных «редутов» — уже созданных, и тех, которые еще только надлежало создать.

Впрочем, о том, где именно надлежало высаживаться его инженерно-диверсионной группе, Готтенберг имел право узнать только завтра, после того как прибудет на базу «Зет-12», в присутствии её начальника — оберст-лейтенанта Вильгельма Хоффне-ра. А пока что они согласовывали способы взаимодействия штаба операции с группой, способы её военно-технического оснащения и снабжения продовольствием.

— Гарнизоны наших северных баз не могут быть многочисленными, — молвил фон Штинген, завершая эту встречу, — но каждый из норд-легионеров должен поклясться, что, защищая свою базу, будет сражаться до последней возможности. Однако главная задача гарнизона — делать все возможное, чтобы до конца боевых действий, до конца войны, его база оставалась тайной, никому из русских не известной.

— Не так-то просто это будет сделать, — заметил фон Готтенберг.

— Непросто, согласен. Тем не менее некоторые из баз уже действуют на полярных русских территориях около двух лет.

В знак уважения к этим солдатам фюрера оберст-лейтенант уважительно склонил голову.

— И как часто меняют гарнизоны этих баз?

— Через год, если только не случается что-то чрезвычайное. Их служба приравнивается к полярной зимовке.

— Единственным утешением моим норд-легионерам может служить только то, что в течение года они проведут вдали от фронта.

— И это в самом деле должно служить им утешением, — заверил его вице-адмирал.

7

Из-за восточной оконечности острова медленно, величественно выплывала громадина айсберга, в надводной части своей напоминавшего надстройку огромного, полузатонувшего корабля. По обе стороны от него, прижимаясь к высоким «бортам», дрейфовали льдины помельче, словно стайка шаланд — под бортами крейсера. Издали эти айсберги чем-то напоминали эскадру небольших заледенелых кораблей.

— А ведь продвигаются они к проливу, — заметил Ордаш. — Судя по всему, вблизи острова сильное подводное течение.

— Не настолько сильное, чтобы айсберг способен был преградить нам путь к Фактории. Не успеет.

— К острову мы, понятное дело, проскочим. Но боюсь, чтобы он не запрудил бухту у заставы. Если это произойдет, кораблю к нашему причалу не подойти.

— Перекрестись, старшина! — урезонил его Загревский. — Только не это, не доведи господь. Шлюпками много не перевезешь, да и пробьешься ли ими сквозь паковый лед?

И все трое уставились сначала на айсберг, выплывавший из-за базальтовой черноты островного мыса, затем — на напоминавшую крепостной замок заставу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию