Тиоли - читать онлайн книгу. Автор: Анна Гринь cтр.№ 65

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тиоли | Автор книги - Анна Гринь

Cтраница 65
читать онлайн книги бесплатно

— Ащщ! — вырвалось у дочери вождя, и она с ненавистью уставилась на меня. — Ты… Ты!

Всю жизнь Таней я была доброй и милой, пять лет Тиоли я была послушной и боязливой. Что ж… Пришло время побыть немного самой последней сво…

— Ты! — вякнула Чжи Вон. — Ты, что пришла на земли Ган Ён вслед за Дже Хёном. И то только потому, что у тебя был браслет от дракона. Думаешь, ты ему нужна? Думаешь, он будет якшаться с огненной? Он дракон!

— Ну и что? — разбивая вдребезги ее логику своим скучающим видом — как же тяжело он мне дался! — отозвалась я. — И что с того? У меня долг перед драконом, а его личное ко мне отношение волнует в последнюю очередь. И вас, госпожа Ли Чжи Вон, оно не должно волновать совсем.

— Какие долги могут связывать врагов? — брезгливо спросила девушка.

— Вам не понять, — со значением хмыкнула я. — А теперь…

— Что? — напряглась Чжи Вон.

— Отнесите меня к той пещере.

Я и сама понимала, что моя идея немножко бредовая и невероятная, но все равно ее озвучила. Округлившиеся глаза девушки-дракона стали мне ответом. Но она не завопила, что это невозможно. Нет. Ее реакция оказалась совсем иного толка.

— Я? Огненную? — Чжи Вон одновременно и обозлилась, и оскорбилась, но моя нагревшаяся ладонь на ее шее быстро привела дочь вождя в чувство. — Нет!

— Я не спорю, не уговариваю, госпожа Ли Чжи Вон, — начав злиться, произнесла я с капелькой угрозы в голосе. — Просто говорю, что вы будете делать.

— Нет! — яростно выкрикнула девушка и закашлялась.

— Что ж… раз вы так хотите украшение в виде ожога на шее, — ласково предупредила я.

Саму себя за подобное хотелось побить по рукам и голове, но здесь и сейчас другого выхода у меня не было.

— Ты не посмеешь! — взвизгнула красавица и на секунду скуксилась, растеряв всю прелесть свежего бледного личика.

— А кто меня остановит? — резонно уточнила я и улыбнулась перепуганной Чжи Вон. — Мы здесь одни, приказать мне вы не можете, а я… Вы ведь знаете, что я довольно сильная Хадже?

Тут я играла на испуг, очень надеясь, что дочери вождя толком ничего обо мне не известно. И в первую очередь того, что я практически ничего не умею как дочь клана огненных. Мне даже контроль температуры ладони на шее девушки давался с таким трудом, что я опасалась по неосторожности на самом деле ее обжечь.

И пусть Ли Чжи Вон достойна моей метки, вот только я не хочу портить собственную карму. Пусть живет, пусть. Не буду я брать на себя грех. Не из-за жалости и возможного раскаяния в будущем, а только потому что не хочу иметь ничего общего с этой особой.

— Отнесите меня туда, иначе… — Я надавила на горло девушке, и та вынужденно закивала, соглашаясь на все.

— Хор… Хорошо.

Я смотрела в глаза Чжи Вон, боясь увидеть там обман, но не заметила ничего подобного. Что ж… Может, мне повезет?

Ли Чжи Вон перекинулась в дракона и, хоть рычала от злости, позволила мне взобраться себе на спину. Я с опаской сжала ногами ее длинное тело и покрепче перехватила шею, резонно опасаясь, что девушка попытается от меня избавиться в воздухе. Одно правильное движение — и слабенькая огненная полетит вниз.

— Без глупостей, — предупредила я Чжи Вон, стараясь, чтобы по голосу та не заметила, как мне страшно. — Я буду внимательно следить за вами.

Девушка-дракон скосила на меня голубым глазом, дернула усом и гибкой змеей скользнула вверх. Я зажмурилась и взмолилась всем богам разом. Умереть, несмотря на мою решимость, совсем не хотелось. Особенно вот так, упав с неба, как подхваченная цаплей лягушка.

Мы летели не очень высоко, то взмывая над кронами деревьев, то опускаясь поближе к земле. Высоту Чжи Вон не набирала, предпочитая держаться поближе к реке, временами скользя над самой гладью, длинным хвостом задевая воду.

Я постепенно освоилась и уже куда спокойнее чувствовала себя на спине дочери вождя, но хватку не ослабила. Дракон то и дело оборачивалась ко мне, будто надеясь улучить момент и освободиться, но я не собиралась давать ей такой возможности.

— Не оглядывайтесь, не оглядывайтесь! — предупреждающе крикнула я. — Сбросить себя я не дам.

Чжи Вон не ответила, лишь обнажила клыки, словно говоря: мы еще посмотрим.

Холмы и горы все чаще сменялись равнинами, и дочь вождя устремилась вверх, ныряя в облака. Оттуда сверху мы обе с опаской наблюдали за марширующими воинами и знаменами.

— Армия идет… — самой себе сказала я и задумчиво повторила: — Армия идет…

Я ведь хотела попробовать пройти все эти долины пешком, рассчитывая чудом остаться незамеченной. Вряд ли бы у меня это получилось. Прятаться от нескольких десятков людей — дело одно, а пытаться пройти там, где на каждом шагу вояки, готовые за свое жалованье на все, — другое.

— Боишьс-с-ся? — будто чувствуя мои эмоции, спросила Чжи Вон. — Боишьс-ся, огненная?

Она крутанулась вдоль своей оси, извиваясь ужом, едва не скинув меня со спины. Я взвыла и крепче сдавила девушку.

— Жить надоело? — Меня потряхивало от страха, и вопль вышел неестественным.

Ли Чжи Вон гортанно хихикнула, словно звериное тело придавало ей уверенности в себе.

— Боюсь, — довольно сообщила она. — Но ты, огненная, сейчас боишься больше!

Я не ответила, только сильнее — сдавила шею дракону, предупреждающе посылая по ладони огненные искры. Чжи Вон моментально успокоилась и полетела ровнее, плавно загребая крыльями и уже не оглядываясь на меня.

На такой высоте нас никто не мог рассмотреть, разве что приняли бы за большую птицу, спешащую куда-то по своим делам, но девушка все равно поднялась еще выше. У меня захватило дух от открывшегося вида.

— Вон там, — сообщила Чжи Вон, указывая лапой на блеснувший впереди и справа изгиб Туманган.

— Так быстро? — переспросила я, пытаясь рассмотреть холмы, за которыми пряталась река.

— Пешком больше дня пути, — хмыкнула Чжи Вон.

— Спускайтесь, — велела я, продолжая удерживать девушку-дракона.

— Да, да, — хмыкнула Чжи Вон и по плавной спирали начала снижаться, забирая поближе к тому месту, где находились пещеры.

На одном из витков я заметила даже скалы с выеденными, как в сырной головке, дырками.

— Да, это там, — кивнула дракон, заметив мой интерес.

Глава 16

Девушка то медленно спускалась, преодолевая сопротивление потоков воздуха, то почти камнем падала вниз, от чего мое сердце бешено колотилось, но мы тем не менее планомерно приближались к реке, огибая людское море внизу.

— Найдите место, где никто нас не заметит, — велела я Чжи Вон.

— Я не пойду в пещеру, — вякнула девушка и повернула ко мне клыкастую морду.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению