Телохранитель - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Каммингс cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Телохранитель | Автор книги - Мэри Каммингс

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Рэй подошел, коснулся плеча.

— Мистер Рамсфорд… — Давным-давно, через пару недель после приезда в Нью-Гэмпшир, сенатор предложил называть его дядей Джеффом. «Да, сэр, спасибо», — сказал тогда Рэй, несколько раз заставил себя произнести эти два слова… а потом мало-помалу вернулся к привычному «мистер Рамсфорд». Впервые он пожалел об этом: сейчас куда больше подошло бы какое-то менее формальное обращение. — Мистер Рамсфорд, ложитесь спать. Если что, я вас разбужу. Может… хотите, я вам раздеться помогу? — Хоть что-то полезное сделать!

— Да нет, — тот раздраженно мотнул головой. — Сам справлюсь. — Встал и пошел в ванную.

Когда Рэй через четверть часа снова на цыпочках заглянул в комнату, посол лежал, закрывшись одеялом. Неизвестно, спал ли, но не шевелился.


Часы тикали и тикали, пробили полпервого, час…

«Кто виноват в вашей ссоре?» — спросил фэбээровец. А что тут спрашивать, он и виноват, он, Рэй Логан!

Его полюбила девушка, о которой можно только мечтать, девушка, ближе и роднее которой нет для него никого на свете — самый близкий ему человек, вторая половинка его души. Полюбила… а он, узнав, воспринял это почти как конец света и фактически отверг ее. Вроде бы для ее же блага, но ничуть не задумавшись об ее чувствах; чуть ли не морали начал ей читать — бессмысленные и бездушные, мало отражавшее то, что в действительности кипело в его душе.

И сегодняшний разговор… он ведь все равно бы не уехал, так зачем было говорить об этом? Чтобы услышать: «Нет, останься! Ты нужен мне, останься!»? А не будь этого разговора, и Ри бы сейчас спокойно спала в своей постели. И сам он тоже не сидел бы здесь, и не вертелись бы в голове страшные слова, от которых внутри все мертвеет — «киднэппинг со смертельным исходом».

Не уберег, не защитил, не спас…


Полвторого… Короткое «бом-мм» часов и тут же, как продолжение этого звука, негромкая трель.

Рэй растерянно огляделся, не сразу сообразив, что это звонит мобильник в его собственном кармане. Выхватил его, открыл — номер незнакомый.

— Да, слушаю!

— Мистер Логан, — послышался в ответ мужской голос, — это… это Тони.

— Что?

— Тони Ринальди, шофер…

— Тони, что случилось? Где вы? Что с Мэрион?! — сердце заколотилось, казалось, весь мир сузился до этого звучащего из мобильника запинающегося голоса:

— Я здесь, недалеко от резиденции. Они… эти люди отпустили меня. Они хотят, чтобы я передал господину послу их требования насчет выкупа. Но тут на воротах полиция, и я боюсь мимо них идти, чтобы меня не арестовали. Они… эти люди сказали — никакой полиции. Иначе… они сказали, что иначе они убьют мисс Рамсфорд.

— Да, я понимаю, Тони, подожди секундочку, сейчас… — обернулся к двери спальни — посол уже стоял там, весь подавшись вперед, в глазах — испуг и надежда. Еще миг, и он оказался рядом.

Рэй быстро, даже не прикрывая рукой микрофон, объяснил:

— Это Тони. Похитители прислали его с требованием выкупа. Он боится идти в резиденцию, боится, что на воротах его задержит полиция. Эти люди сказали — никакой полиции.

Рамсфорд кивнул и протянул руку к телефону Взъерошенный, с помятым лицом и полубезумными глазами — но когда он заговорил, голос звучал четко и размеренно:

— Тони?.. Послушайте меня. В ограде резиденции, в задней стене есть железная дверь. Через четверть часа я открою ее и впущу вас…

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ

Рэй думал, что сейчас придется объяснять, куда это они с Рамсфордом направляются в два часа ночи. Но посол невозмутимо, вальяжной походкой проследовал по коридору и даже не повернул головы, проходя мимо по-прежнему распахнутой двери в соседствующую с кабинетом комнату. Рэй все же не удержался, глянул — Росс по-прежнему сидел на диване, незнакомый немолодой мужчина, тоже, очевидно, принадлежавший к службе безопасности — в кресле у окна.

Они с Рамсфордом почти уже дошли до лестницы, когда Рэй услышал сзади торопливые шаги и голос Росса нерешительно позвал:

— Прошу прощения, господин посол!

— Да? — после короткой паузы, обернувшись, холодно отозвался тот.

Рэй тоже обернулся. Росс выглядел слегка растерянным.

— Господин посол, если кто-то позвонит..?

— Переведите разговор в бассейн. Я буду там.


По лестнице Рамсфорд шел уже куда быстрее; выйдя из дома, первые несколько шагов чуть ли не бежал, но потом сбавил ход, сказал вполголоса:

— Притормози… нельзя…

Рэй и сам понимал, что им ни в коем случае нельзя сейчас привлекать к себе внимание. Фонари вдоль дорожки светят ярко, кто-то случайно может выглянуть из окна и удивиться: куда это среди ночи так торопится посол?

Они добрались до бассейна — невысокого, облицованного известняковой плиткой сооружения с полукруглой крышей из разноцветных стеклянных треугольников — прошли его насквозь и вышли с противоположной стороны. Тут царила почти кромешная тьма, лишь ярдах в шести, за кустами, смутно белела ограда.

Рамсфорд ругнулся:

— Черт, фонарик надо было взять. Здесь где-то был проход, кусты пореже… — Еще раз чертыхнулся и, шурша ветками, полез напролом сквозь кусты.

Рэй догнал его уже у ограды. Нагнувшись, посол ощупывал выделявшуюся темным пятном на фоне белой стены железную дверь, повторяя шепотом:

— Черт… черт…

— Мистер Рамсфорд, погодите, сейчас… — Рэй достал из кармана плоскую картонку со спичками, отломил одну и чиркнул.

Неделю назад они с Ри пили вино в кабачке неподалеку от Ватикана, и он прихватил там эти спички на память. Все забывал выложить из кармана, а теперь вот пригодились…

Первая спичка сразу погасла, Рэй отломал вторую, чиркнул и поднес к двери, прикрывая от ветра ладонью. Стало ясно, почему чертыхался Рамсфорд — замочная скважина представляла собой крошечную, с четверть ногтя, дырочку в железной пластине, найти ее на ощупь было невозможно.

Рамсфорд вставил в нее ключ — металлический стерженек с косыми прорезями, нажал. Ключ входил медленно, с трудом.

«Господь Вседержитель, — сказал про себя Рэй. Остальных слов молитвы он не помнил, поэтому повторил: — Господь Вседержитель…» Вопреки всякой логике казалось, что сейчас дверь откроется — и за ней будет Ри.

Наконец ключ чуть ли не до самой головки ушел в отверстие, и дверь бесшумно отворилась. В проеме мелькнули фонари, решетка виллы на противоположной стороне улица, но тут же все это заслонила фигура Тони.

Выглядел он так, будто его пропустили через пылесос. Без привычкой фуражки, волосы взъерошены; всегда отглаженная, с иголочки шоферская форма помята и измазана чем-то вроде мела или штукатурки.

Первое, что он сделал, войдя — это вцепился Рамсфорду в рукав.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию