Радикс - читать онлайн книгу. Автор: Бретт Кинг cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Радикс | Автор книги - Бретт Кинг

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Бринстон свернул к въезду на летное поле. Кори облегченно выдохнула, увидев, что офицер за ними не последовал.

— Ты чем-то обеспокоена? — спросила Джордан.

Кори выдавила улыбку:

— Нет. Все отлично.

Джордан вновь занялась компьютером. Кори с нетерпением ждала, когда они с Джордан окажутся в одном самолете. Путь до Швейцарии не близкий, она сможет узнать ее получше. Жаль, что мама так и не успела познакомиться ни с Джордан, ни с Джоном Бринстоном. Интересно, преуспеют ли они в деле, которое так и не довела до конца Ариэль Кэссиди?

Она слышала, как Джордан ответила на звонок микробиолога по имени Билл Носака. Включила громкую связь:

— Ну что, закончил анализ образца тканей, которые я тебе передала, Билл?

— Поэтому и звоню, — ответил Носака. — Ты явно перепутала праздники, Джордан. Сейчас у нас Рождество, а не День дурака, первое апреля.

— О чем это ты?

— Ты просила сделать анализ образчика тканей мумии эпохи Ренессанса. Но то, что мне доставили, не выказывает и признака микробиологического разложения. Никаких спорообразующих бактерий.

— Уверен?..

— На все сто, Джордан, — ответил Носака. — Осталось проделать еще несколько тестов, но уверяю, этот образчик взят не из разложившегося трупа. И уж тем более не из мумии, насчитывающей пять столетий.

— Спасибо, Билли, — сказала Джордан. — Прости, что заставила тебя возиться в лаборатории на праздники.

Микробиолог повесил трубку, и Бринстон подытожил разговор:

— Носаке не удалось определить, что образчик тканей Занчетти насчитывает пять веков. Даже находящийся в шкатулке из камня Радикс смог регенерировать отмершие ткани.

Вёрм огладил бороду:

— Только представь, какой результат можно получить, если соединить Радикс с Сцинтиллой.


Тетерборо

9.04

Расположенный неподалеку от Манхэттена аэропорт Тетерборо строили в свое время как разгрузочный для северного Нью-Джерси и собственно Нью-Йорка. Но теперь он больше был известен как аэропорт, принимавший и отправлявший в полеты частные и корпоративные воздушные суда, а потому его прозвали Хитроу Бизнес-джет.

По прибытии в Тетерборо Джордан предложила купить новую рубашку Вёрму: та, что на нем, была порвана и залита кровью. Бринстон припарковался у Зала авиационной славы, что располагался на территории аэропорта. Джордан закрыла ноутбук, Эдгар вышел и распахнул перед ней дверь. И с улыбкой смотрел, как она входит в здание. Потом уселся на переднее сиденье.

— Хочу, чтоб перед тем, как вылететь в Швейцарию, вы увидели вот это, — сказал Бринстон. И достал из кармана каменную шкатулку. Вёрм придвинулся ближе.

— О, боже, — прошептал он. — Cista mystica!..

Кори вытянула шею. Резьба на крышке показалась знакомой. Она дотронулась до украшения, которое подарила ей мама. На подвеске красовалось в точности такое же растение, как то, что было выгравировано на крышке.

Бринстон сдвинул крышку. Внутри лежала закупоренная пробирка, а в ней — зеленый стебелек размером с тюбик губной помады. Он приподнял пробирку, чтобы было лучше видно. Стебель Радикса был увенчан черно-пурпурным цветком.

— Никогда прежде не видела ничего подобного, — пробормотала Кори, любуясь растением, которое считалось вымершим две тысячи лет тому назад. — Он прекрасен. Столько веков прошло, а он до сих пор существует.

— Всю жизнь ждал этого момента, — сказал Вёрм.

После этих слов он взял хрупкий сосуд в руки. Держа его на огромной ладони, ученый поглаживал стекло пальцем.

— Вы осознаете, какая сила заключена в этом маленьком стебельке? Какое он может дать превосходство? Человек, владеющий Радиксом, станет самым могущественным на земле!

— Вот почему я не смог отдать его Дельгадо. — Бринстон достал из кармана еще одну пробирку. В ней виднелся стебель, более бледного оттенка, тоньше и слабее на вид. — Помнишь, Эдгар? Это двойник, который ты изготовил.

— Да, очень приличная копия. Она сделана на основе рисунков из рукописи Войнича. Я создал эту игрушку, чтобы Джон имел представление, как выглядит настоящий Радикс.

— Стоит увидеть его, уже ни с чем не спутаешь. Однако он все равно помог, поскольку никто не видел Радикса на протяжении пятисот лет.

Бринстон уложил копию в коробку, спрятал в карман.

— Жаль, Джордан здесь нет.

— Она видела настоящий Радикс, — сказал Бринстон. — Я показывал его ей, когда мы возвращались из Колорадо.

— Что будешь с ним делать? — спросила Кори.

— Отдам Радикс тебе.

— О, Джон, — прошептала она. — Я не готова его принять.

— Бери. Радикс должен быть вместе с Сцинтиллой.

Вёрм осторожно открыл крышечку. Теперь стебелек лежал у него на ладони.

Кори закрыла глаза — сладчайший нежный аромат проник в ее ноздри. Изумительный завораживающий запах, одновременно и сильный, и успокаивающий. Никогда прежде она не сталкивалась ни с чем подобным.

— Сколько же великих людей мечтали держать его в руках? — проговорил Вёрм. — Гален [20] грезил о нем. Парацельс пожертвовал бы всем на свете, чтоб завладеть Радиксом. Авиценна и Аверроэс [21] жаждали изучить его легендарные свойства. Возможно, что даже Исаак Ньютон бросил бы физику и оптику, сделал бы эту реликвию объектом своих алхимических исследований. Декарт мечтал о нем, верил, что Радикс принесет славу его любимому католицизму. И задолго до обращения в другую веру Августин расквасил бы нос любому, кто осмелился усомниться в существовании Радикса.

— А да Винчи о нем знал? — спросила Кори.

— Подобно многим другим, Леонардо да Винчи скрывал свой интерес к Радиксу, — ответил Вёрм. — Он о нем узнал в 1472 году, когда стал членом общины Святого Луки, гильдии художников, фармацевтов и врачей. И примерно в 1483 году начал его поиски. А затем, в 1502 году, увлеченный Радиксом Леонардо рассказал о нем Чезаре Борджиа.

— Никогда не понимал, как да Винчи мог работать на этого типа, — проворчал Бринстон.

— Да, Борджиа мог совратить даже этого гения Ренессанса. Или забыли, что именно он стал прообразом главного героя Макиавелли в его «Государе»? Сочетал хитрость лиса с мощью и кровожадностью льва.

— Похоже, Борджиа много чему научился у старика, — заметил Бринстон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию