– Щекотно! – захихикала Скарлетт, почёсывая подбородок малыша. Котёнок радостно заурчал: ему нравилось, когда его чесали именно в этом месте. Он задрал голову повыше и заурчал ещё громче, чтобы девочка не останавливалась.
Джексон решил присоединиться к сестре и начал ласково гладить котёнка пальцем по спинке.
– У него такая мягкая шёрстка. Посмотри, а подушечки на лапках – ярко-розовые!
Котёнок был так счастлив, что стал урчать громко, как паровоз. Скарлетт посмотрела на его лапки и рассмеялась – они действительно были розовато-абрикосового цвета, гладкие и мягкие.
– Скорее всего они потемнеют, когда он станет гулять, – объяснила Джулия. – Пока он ещё ни разу не выходил из дома. Если вы решите его забрать, он может ещё какое-то время побыть здесь. – С этими словами Джулия посмотрела на родителей Скарлетт.
Скарлетт и Джексон вскочили и тоже посмотрели на родителей. Мама рассмеялась и с надеждой спросила Джулию:
– Может быть, вы одолжите нам кошачий туалет? В деревенском магазине можно купить только еду…
– Ты хочешь сказать, мы можем забрать его домой прямо сейчас? – выпалила Скарлетт.
В ответ мама пожала плечами:
– Почему бы и нет?
Глава третья
– Папа, у Пирата почти закончилась еда. Остался только лосось, но не думаю, что он вызовет у котёнка интерес.
Пират уютно свернулся калачиком на коленях Скарлетт. Он отлично знал, что содержится в консервных банках, и был совсем не прочь ещё раз позавтракать.
Кличку котёнку придумал Джексон. Скарлетт предложила назвать его Персик, но эта кличка, как и Рыжик, была слишком обычной для такого особенного рыжего котёнка с белыми лапками – Пират подходил ему больше.
Джексон поднял голову, отвлёкшись от поглощения бутербродов.
– Нам нужно сходить в магазин, – сказал он. – Я съел почти весь хлеб, на обед осталось совсем немного.
– Через пару минут я должен позвонить по работе, – сказал папа. – Так что, ребята, если хотите, вы можете пойти в магазин.
– Одни? – От удивления Скарлетт широко открыла глаза.
– Почему бы и нет? На следующей неделе начнётся учебный год, и вы сами будете ходить в школу. Главное – будьте осторожны и всё время держитесь вместе.
При упоминании о школе Скарлетт на секунду зажмурилась: она старалась об этом не думать.
– Ты присмотришь за Пиратом, пока нас не будет? – серьёзно спросила девочка.
– Скарлетт, вас не будет всего полчаса, – засмеялся папа.
– Но он привык, что я всегда рядом, – возразила девочка.
Это была правда: с тех пор как котёнок поселился у них дома, Скарлетт проводила с ним все дни напролёт. Пират оставался один только ночью. Рядом с ним в картонной коробке лежала бутылка с горячей водой, завёрнутая в старое полотенце, чтобы малышу казалось, будто он спит вместе с мамой и другими котятами.
– Думаю, твоё недолгое отсутствие ему ничуть не повредит, – мягко заметил папа. – Скарлетт, я знаю, что ты стараешься не думать о школе, но тебе придётся идти туда уже в понедельник. Ты была рядом с Пиратом всю неделю, теперь ему нужно немного побыть одному, и он должен к этому привыкнуть.
– Но ему будет одиноко! – забеспокоилась девочка.
– Тебя не будет всего полчаса, – напомнил ей отец.
– Когда я пойду в школу, котёнок будет один гораздо дольше!
– Не волнуйся, я составлю ему компанию. Пока я буду работать, он посидит со мной. К тому же ты знаешь, как он любит компьютер.
Скарлетт улыбнулась – это была правда. Пират не отходил от компьютера папы. Он обожал следить за тем, как курсор двигался по экрану и шевелилась мышка. Котёнок часами смотрел, как печатал папа, иногда пытаясь ему помочь и протягивая лапку, чтобы нажать на клавишу. Конечно, папа не разрешал Пирату трогать клавиатуру, и малыш выглядел обиженным. Сказать по правде, Скарлетт собиралась однажды подсунуть котёнку ноутбук Джексона. Уж очень ей хотелось посмотреть, что он «напишет», хоть девочка и понимала, что это будет просто набор букв. Но вдруг Пират хочет отправить ей секретное сообщение?
– Ладно, пошли! – сказал Джексон, доедая остатки бутерброда. – Пап, раз уж мы в магазин, можно купить чипсы?
– Хм, хорошо, вот возьми, – папа протянул Джексону деньги. – Только не забудь принести сдачу. Вы должны быть дома до половины десятого, ясно? Мне бы не хотелось потом бегать по деревне и искать вас.
* * *
– Ты правда переживаешь по поводу школы? – спросил Джексон у сестры, когда они шли по тропинке в сторону деревни.
– Немного, – вздохнула девочка. – А что, если никто из ребят не захочет со мной разговаривать?
– Почему ты так решила? – спросил Джексон, пожимая плечами. В ответ Скарлетт лишь покачала головой: брат старался быть милым, но он не мог её понять. – В старой школе у тебя было много друзей. Уверен, что и здесь ты сразу со всеми подружишься!
– Эта школа очень маленькая, – объяснила Скарлетт. – Каждый год набирают всего один класс, в котором учится очень мало ребят. Все они очень хорошо друг друга знают, так же хорошо, как я знаю Люси и Эллу.
Как бы ей хотелось быть такой же уверенной в себе, как Джексон! Во время одной из прогулок он уже успел познакомиться с несколькими ребятами, игравшими в футбол. Скарлетт мучило любопытство: как он умудряется это делать?
В ответ Джексон закатил глаза:
– Ну прекрати! Мы почти пришли.
Они вошли в магазин, и, пока сестра выбирала корм для котёнка, Джексон отправился к полке с журналами о футболе. Вдруг Скарлетт заметила в магазине ещё нескольких девочек.
– Кто это? – прошептала одна из них.
– Разве ты не помнишь? Это та новенькая, которая однажды утром приходила к нам в школу.
– О‑о‑о! Как её зовут?
– У неё какое-то странное имя – Эмбер или что-то в этом роде.
Скарлетт почувствовала, как внутри у неё всё сжалось. Они обсуждали её, девочку со странным именем. Ей очень хотелось крикнуть «Скарлетт!», но она не стала этого делать. Скарлетт взяла несколько банок кошачьих консервов и пошла искать Джексона. Школа станет катастрофой – в этом у неё сомнений не было.
* * *
Скарлетт лежала в кровати и наблюдала за тем, как стрелки часов постепенно приближаются к семи. Девочка уже давно проснулась: она очень волновалась из-за первого дня в новой школе.