У меня на руках четыре туза - читать онлайн книгу. Автор: Джеймс Хедли Чейз cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - У меня на руках четыре туза | Автор книги - Джеймс Хедли Чейз

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

– Ну-ну, – сухо запротестовал Арчер. – Мы намерены каждый получить по миллиону. За такие деньги вы можете немного и пострадать. До сих пор у вас все отлично получалось… Но осталось сделать самое главное. Для того, чтобы Хельга не сорвалась с крючка, она должна вообразить, что вы хотите на ней жениться!

Гренвилль даже подпрыгнул:

– Жениться? На ней?

– Я же сказал, что вы должны произвести на нее впечатление любящего и готового жениться человека, – продолжал Джек. – Я понимаю Хельгу: она очень одинока и серьезно влюбилась в вас. Если она поверит, что вы серьезно намерены на ней жениться, она наша.

Крис уже рассказал ему, что Хельга увозит его на целую неделю на виллу в Кастагноле. Арчер был доволен:

– Все идет к лучшему. Прекрасно! Я хорошо знаю эту виллу. – Он посмотрел на Гренвилля. – Ну, а деньги она вам дала?

– Заставила меня взять. Велела обновить гардероб.

– Да, вам необходима новая одежда. Сильно не нервничайте. В конце концов, сами же говорили, что вы – профессиональный обольститель. – Он улыбнулся. – И сколько она вам дала?

– Сто тысяч франков!

Арчер кивнул:

– Она всегда щедра с любовниками. Это несколько многовато, но у нее же миллионы!

Он замолчал, потом бросил на Гренвилля острый взгляд.

– Мне нужны деньги, Крис, чтобы довести до конца свою идею. Не дадите вы мне пятьдесят тысяч?

– Если вы расскажете о ней и я в нее поверю…

– Да, конечно.

Арчер удобно устроился в кресле.

– Все действительно очень просто. Хорошие планы всегда просты. За три дня, проведенные на вилле, Хельга убеждается, что вы хотите на ней жениться. После этого вас крадут, а выкуп, который потребуют, будет два миллиона долларов.

От удивления Гренвилль открыл рот:

– Что? Меня? Украдут? Вы сошли с ума!

– Пусть похищение липовое, зато выкуп будет настоящим, – уверил Арчер. – Я знаю Хельгу. Если она убедится, что вы хотите на ней жениться, она в наших руках! Подумайте хорошенько: любовь, свадьба и никакого одиночества! Она размечталась, она наверху блаженства!.. И вдруг вас похищают… Если не заплатить два миллиона долларов, она вас больше не увидит. У нее достаточно денег, и, чтобы заполучить вас, такого ценного человека, она не будет колебаться. А мы получаем два миллиона долларов – по одному на каждого. Что вы на это скажете?

– Черт возьми! – Гренвилль испуганно спросил: – А если она обратится в полицию?

– Риск минимален, уверяю. Я направлю ей такое послание, что она не станет обращаться к сыщикам. Она заплатит, я ее хорошо знаю.

– Ладно, она согласится, а потом?

– Как только деньги будут у меня, мы покидаем Швейцарию. Повторяю: я хорошо знаю Хельгу. Как только она поймет, что ее обманули, гордость не позволит ей обратиться в полицию.

– А как она передаст деньги?

– Справедливый вопрос. Мы оба неприязненно относимся к отсрочкам. Когда она узнает о вашем похищении, я отправлюсь ее навестить. Для меня это будет огромным удовольствием… У меня сохранился счет в швейцарском частном банке. Ей нужно только перевести деньги на указанный номер, и я вам тотчас отдаю половину.

– А кто будет меня похищать? – спросил Гренвилль, все еще неловко себя чувствуя.

– Этим займусь я. У меня есть нужные связи в Женеве. Не беспокойтесь. – Арчер посмотрел на часы. – Давайте мне пятьдесят тысяч, я должен немедленно ехать.

Слегка поколебавшись, Гренвилль вытащил из кармана пачку банкнотов, отсчитал половину и отдал Арчеру. Тот засунул их в бумажник.

– Из Женевы я поеду в Лугано, – продолжал Арчер. – Остановлюсь в отеле «Швейцария». Свяжитесь со мной. Ваша работа заключается в том, чтобы убедить ее в серьезности ваших намерений: вы без нее жить не можете! Остальным займусь я. – Он улыбнулся Гренвиллю. – Киднеппинг сейчас в моде, у нее не возникнет никаких подозрений. Когда наступит момент похищения, не стройте из себя героя. Немного посопротивляйтесь, но не больше. Это произойдет мгновенно. Вас заберут с виллы, и вы будете со мной, пока мы не получим деньги.

– Мне это совсем не нравится, – пробурчал Гренвилль с беспокойством. – Я осуществил несколько полузаконных комбинаций в прошлом, но никогда я не шел на такую серьезную аферу.

– Это не так страшно, как вы думаете, Крис. – Арчер поднялся. – Полиция не сунет сюда носа. Лучше подумайте о том, что вы сделаете с миллионом долларов. С такими деньгами уже не надо будет обхаживать старых дам. Удовлетворяйте ее, Крис, вот ваша работа. Чем больше вы будете ей нужны, тем легче вытянуть из нее деньги.

Гренвилль глубоко вздохнул:

– Хорошо, когда это произойдет?

– Через три дня после того, как вы устроитесь на вилле, но прежде мы должны увидеться. Я вам расскажу о своих шагах. – Арчер замолк, и его взгляд стал ледяным. – Один раз она меня прихватила, теперь – моя очередь.

Глава 4

Около двух лет назад Джеку Арчеру, тогда еще компаньону известной адвокатской конторы в Лозанне, позвонили по телефону. Голос с твердым американским акцентом произнес:

– Говорит Мозес Сигал. Вы меня знаете?

Арчер пунктуально читал «Геральд трибюн» и знал, что Мозес Сигал – один из главарей мафии, преследуемый ФБР.

– Да, мистер Сигал, – ответил он, насторожившись. – Мне говорили о вас.

– Хорошо. Тогда слушайте. Я нуждаюсь в ваших рекомендациях и неплохо заплачу. Парень, который дает советы Герману Рольфу, подойдет и мне. Я буду в ресторане у Берни в Женеве завтра в восемь вечера. Будьте там, и вы не пожалеете. – И он повесил трубку.

Несколько минут Джек колебался. Он знал, что Сигал скрывается от полиции, но не знал, опасно ли отказывать в просьбах людям мафии. В конце концов, ничего не сказав своим компаньонам, решил, что повидается с мафиози. Ресторан Берни был расположен на маленькой улочке, выходящей на набережную Густава V. Строение выглядело неважно: мрачное, убогое. При входе Арчера встретил маленький коренастый мужчина с загримированным лицом и бородкой, который сказал, что мистер Сигал его ожидает. Бородач, представившийся как Берни, проводил Арчера через наполненный до отказа зал в маленькую комнатку в глубине, где толстый итальянец с густыми бровями пил вино.

– Хорошо, Берни, – проговорил толстяк. – Займись едой, я спешу. – Он жестом попросил Арчера присесть. – У меня мало времени, – сказал он, пока тот устраивался. – У меня есть куча денег, и я хочу поместить их в какое-нибудь выгодное дело. Что мне делать?

Вернулся Берни с двумя тарелками спагетти в томатном соусе. Он поставил тарелки перед ними и вышел. Немного поколебавшись, Арчер попросил уточнить:

– Наличными или в бумагах?

– Наличными.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению