Тайная победа - читать онлайн книгу. Автор: Лора Лэндон cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайная победа | Автор книги - Лора Лэндон

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Джессика увидела, как побледнело лицо Саймона. Ему было тяжело вспоминать о таком прошлом.

– Танхилл тоже не щадил ни старых, ни малых, – сделав усилие, продолжил муж. – Он ненавидел индусов и просто упивался, убивая их направо и налево. Ему было все равно, кто перед ним – мужчина, женщина или ребенок…

От таких слов у Джессики сжался желудок. Ей стало тошно. Саймон стоял у основания кровати, взявшись одной рукой за столбик. Страдание на его лице было таким явным, что ей захотелось подойти к мужу и обнять его. Постараться успокоить. Но она этого не сделала.

Саймон как-то взял себя в руки и с мрачной решимостью стал рассказывать дальше:

– Танхилл и банда его вечно пьяных приятелей ходили из дома в дом, где насиловали местных женщин, мучили и убивали. Для них это было что-то вроде игры. Скоро они вломились и в мой дом. Я пришел туда почти сразу после этого. Санджай спрятал мать и двух сестер в сундук, а сам пытался задержать преступников. Из оружия у него была только мотыга, но он отчаянно сражался с тремя мужчинами. Войдя внутрь, я быстро уложил тех, кто находился на первом этаже. Они были настолько пьяны, что еле держались на ногах.

Непроницаемая темень наполнила взгляд Саймона. Его лицо словно постарело на десяток лет.

– Самая младшая сестра Санджая была наверху, когда они вломились, и ей не удалось быстро спрятаться. Танхилл нашел ее. Он изнасиловал ее, побил и…

Саймон смолк, а потом изо всех сил ударил кулаком по прикроватному столбику.

– Ее крики до сих пор преследуют меня. Я ринулся вверх как одержимый, думая только о том, чтобы спасти сестру Санджая от Танхилла. И потому не заметил шпаги, которая лежала рядом с ним. Я не успел ничего сделать, как он поднял ее и нанес удар.

Джессика едва дышала. Она вспомнила глубокий шрам на его груди, который останется с ним навсегда.

– Что случилось с сестрой Санджая?

– Ее звали Джая. Ей было всего четырнадцать лет. Сущее дитя. – Саймон смолк и уставился в никуда. Потом он медленно перевел полный страдания взгляд на Джессику. – Танхилл убил ее. Я лежал на полу и не мог пошевелиться, а Танхилл смеялся мне в лицо. Потом он приставил шпагу к горлу Джаи и перерезал его.

Джессика прикрыла рот рукой, подавляя готовый сорваться с губ крик. Боже правый. Значит, вот о ком Саймон бредил во время приступа малярии.

– Когда я узнал, что ты сводная сестра Танхилла, то сразу понял, что должен делать. Ты была ответом на все мои вопросы, оружием, с помощью которого я покончу с моим врагом.

Саймон коснулся рукой щеки Джессики и провел большим пальцем по ее губам.

– Я не знал, что ты станешь для меня таким близким человеком. Я женился на тебе, чтобы Танхилл остался без денег. Это было начало моей мести ему. Да, я скрыл от тебя настоящую причину, но она не очень-то отличается от той, которая тебе известна. Ты ведь тоже получила то, что хотела – защиту от Танхилла.

Джессика знала, что он говорит правду. Да, ей было больно, однако Саймон поступил с ней так же, как и она с ним. Они оба преследовали свои цели в браке, которые не имели ничего общего с любовью. Только вот ей и в голову не могло прийти, что Танхилл начнет охоту за ее мужем, чтобы забрать себе деньги. А Саймон знал и сознательно шел на риск.

– Мы заключили сделку, – сказал он, – и отступать нам некуда.

– Я выполнила то, что обещала. Я…

– Нет! Ты моя жена, но не подпускаешь меня к себе. Сколько еще это будет длиться?

Джессика застыла.

– Я не хочу ни с кем тебя делить, – призналась она. – Мне понятно, ты хочешь…

– Нет, я хочу только тебя! Ты сильно изменила меня, Джесс. Ты заглянула в мою душу и увидела там не только одиночество и ненависть. Несмотря на все сплетни, несмотря на мою холодность и даже грубость, ты все-таки поверила в меня и отдала мне свое сердце. Мне не хватит всей жизни, чтобы отплатить тебе за столь щедрый дар.

Он взял Джессику за плечи и заглянул ей глаза.

– Мне нужна только ты, – повторил Саймон, а потом накрыл ее губы поцелуем.

Он прижал Джессику к себе с отчаянием, которое испугало ее. Его поцелуй был сродни объятиям – требовательным, горячим и властным. Губы Саймона сладко мучили ее рот, своими ласками требуя не только покорности, но и признания, что последние стены между ними рухнули, что они теперь стали по-настоящему близки друг другу.

Конечно, Джессика не могла оттолкнуть Саймона. Она много лет мечтала о том, что найдет мужчину, в объятиях которого познает настоящую любовь. Саймон подарил ей это чувство, и сейчас ей хотелось забыть обо всех проблемах и наслаждаться близостью с ним.

Она сразу ответила на его поцелуй. И когда Саймон слегка отклонил ее голову, чтобы ему было легче ласкать ее, Джессика послушно открылась ему навстречу. Его язык скользил по ее губам, дразнил и мучил так, что она застонала, желая более страстных ласк. Каждая клеточка тела Джессики предвкушала тот момент, когда он найдет ее язык и те начнут двигаться вместе, властвуя и подчиняясь одновременно.

Джессика больше не могла сдерживаться. Она так сильно хотела Саймона, что прижалась к нему всем телом и еще крепче обняла его за шею. Их тела разделяли тонкая материя ее платья и сукно сюртука, но Джессика чувствовала, как пылает тело Саймона, и жаждала скорее искупаться в огне его страсти.

Никогда раньше Джессика так сильно не хотела мужа. Сегодняшний вечер, когда рухнули все преграды, отдалявшие их друг от друга, был поистине волшебным.

Наверное, Джессика сказала вслух, что она чуть не умирает от желания, потому что Саймон тоже застонал, и его язык ворвался наконец внутрь ее влажного, теплого рта. Она ответила ему с таким же пылом, и мир вокруг перестал для нее существовать. От глубокого поцелуя у Джессики кружилась голова, а язык Саймона то наступал, то отдалялся, пока все ее тело не ослабело от желания.

Чтобы не упасть, Джессика схватилась за плечи Саймона. Она почувствовала, как напряглись мышцы под ее руками, и с замиранием сердца подумала, что скоро коснется обнаженного тела мужа. Скоро его жар, как облаком, окутает ее с ног до головы.

А Саймон продолжал целовать ее до тех пор, пока они не начали дышать в унисон. Пока дыхание Джессики не стало таким же отрывистым и резким, как дыхание мужа. Она не могла вдохнуть, пока Саймон не позволял ей этого сделать.

Не отрываясь от ее губ, он нащупал пуговицы платья и стал торопливо расстегивать их, отрывать те, которые не сразу поддавались его дрожащим от страсти пальцам. Саймон стянул материю с ее плеч, и платье упало на пол.

Прохладный воздух коснулся разгоряченной кожи Джессики, усиливая желание, которое огненными ручьями растекалось по всему ее телу, а потом устремлялось вниз живота.

Саймон поднял ее на руки и положил на кровать. Его руки стали гладить Джессику, ласкать все самые нежные ее местечки. Ей казалось, что сейчас она сгорит в пламени страсти дотла. Саймон опять прильнул к ее губам жадным, требовательным поцелуем. Его язык ворвался внутрь, словно ожидая сопротивления, но Джессика раскрылась навстречу этому сладкому вторжению. Саймон поднял голову и глянул на нее. Глаза у него потемнели от страсти, взгляд стал туманным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению