Тайная победа - читать онлайн книгу. Автор: Лора Лэндон cтр.№ 67

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Тайная победа | Автор книги - Лора Лэндон

Cтраница 67
читать онлайн книги бесплатно

– Ты пока ничего не добился. Хватит уже тешить себя иллюзиями – без меня тебе не победить Норткота. Люди Саймона следят за каждым твоим шагом. Стоит тебе посетить ту грязную шлюшку в трактире, и Саймон тут же в курсе, сколько раз за ночь ты ее поимел.

– Заткнись! – Он поднял руку, чтобы ударить ее.

Но Розалинд вздернула подбородок и рассмеялась ему в лицо. Рука Танхилла повисла в воздухе.

– Что случилось, дорогой Колин? Тебе самому надоело, что Саймон все время обыгрывает тебя?

– Да замолчи ты наконец!

– Ты теперь не можешь сделать ни одного шага, чтобы об этом не узнал твой враг. И ты так спешишь поскорее забрать наследство Джессики, что начал допускать ошибки.

Танхилл все-таки ударил ее по лицу. А потом схватил и прижал к себе.

– Эти деньги должны были достаться мне, – задыхаясь от злости, проговорил он. – Старик ошибся, завещав их этой дурочке.

Колин оттолкнул от себя Розалинд, и она ударилась об угол стола.

А Танхилл начал раздраженно метаться по комнате.

– Я больше не могу ждать! – воскликнул он. – Мне нужны деньги прямо сейчас!

Он остановился, наполнил бокал бренди и опрокинул его себе в рот.

– Мой кредитор требует, чтобы я немедленно заплатил за векселя, которые он для меня выкупил. Грозится, что иначе продаст их тому слизняку – адвокату Норткота.

Танхилл опять плеснул бренди в бокал. Розалинд расправила рукава платья и сказала ему:

– Вот почему тебе без меня не обойтись.

К сожалению, Колина нельзя было назвать терпеливым. Его борьба с Саймоном длилась слишком долго. Танхилл становился все злее и безрассуднее, и Розалинд боялась, что рано или поздно он перестанет сдерживаться. Сегодня ее любовник зашел слишком далеко.

– Завтра я решу проблему с векселями, как всегда делала это раньше. – Она забрала у него бокал и допила бренди до дна. – Твой кредитор согласится придержать векселя, Колин, но за определенные услуги с моей стороны. Я об этом позабочусь.

Танхилл откинул голову и рассмеялся.

– Ты шлюха, Розалинд, только с титулом.

Она отвесила ему пощечину. Танхилл глянул на нее с таким удивлением, что Розалинд поняла – она не зря рисковала.

Колин ошибался. Она была не шлюхой, а женщиной, которая никогда не отступает. Ради достижения своих целей Розалинд была готова на многое. И всегда побеждала.

– Один ты не справишься, – заявила красавица. – Не забывай об этом. Без меня ты потеряешь все векселя. Только я могу спасти тебя.

Розалинд удовлетворенно улыбнулась. У Танхилла не было иного выхода, кроме как подчиниться ей, и она это знала.

– Не забывай, деньги принадлежат мне, – напомнил ей он.

– У тебя пока нет никаких денег, только долги.

– Скоро это изменится, – фыркнул Колин. – Со дня на день должен прийти корабль с опиумом, и я получу за него солидную сумму, которая поможет мне добиться цели – потопить Норткота и упечь в лечебницу сводную сестру.

Танхилл шагнул к Розалинд и схватил ее двумя пальцами за подбородок.

– Так что будь осторожна, – сказал он. – Скоро ты потеряешь для меня всякую ценность.

Танхилл опустил руку и взял ее за шею. Розалинд попыталась оторвать его пальцы, но Танхилл только зловеще улыбался.

– Норткот отправится на тот свет, а моя дорогая сестричка будет гнить в сумасшедшем доме. Я получу ее наследство – все до последнего фунта – и заживу наконец так, как хочу.

Руки Танхилла водили вверх-вниз по тонкой шее Розалинд. И вдруг с неожиданной злобой одержимого человека он схватил воротник ее платья и разорвал лиф, обнажая грудь.

Розалинд попыталась прикрыться, но у нее не хватило сил. Танхилл прижал ее к столу, схватил оба запястья и скрутил ей руки за спину. Его глаза налились кровью, как у безумца. Человека в таком состоянии следовало бояться.

– Норткот уже мертвец, – прошипел Танхилл. – Если ты вздумаешь перейти на его сторону, то тебе тоже не жить. Лучше подумай, сколько платьев и бриллиантов ты купишь на деньги моей дорогой сводной сестры. Может, тогда поймешь, кому тебе выгоднее помогать.

Розалинд уперлась ему в грудь, пытаясь освободиться. С каждым днем Танхилл пугал ее все сильнее. Нет, пока что он не убьет ее. Но когда она перестанет приносить ему пользу…

Никогда раньше Розалинд так не боялась за свою жизнь.

Глава 22

Саймон стоял в саду и вспоминал вчерашнюю ночь, когда Танхилл чуть не отправил его на тот свет. Он потер раненое плечо. Боль не давала ему забыть о подлости врага, устроившего засаду ночью на пороге его дома.

Этот негодяй должен умереть.

Саймон вспомнил бледное лицо Джессики и то, как она изумленно смотрела на него, не веря, что отныне им обоим угрожает опасность. До того момента его жена искренне считала, что Танхилл оставил их в покое.

Теперь она поняла, что ошибалась.

Саймон вспомнил, какой измученной она выглядела сегодня утром. Румянец исчез с ее лица, зато появились темные круги под глазами, показывая, что Джессика плохо спала ночью. Она сторонилась его, поскольку винила себя за то, что случилось с ним. Как будто это Джессика нажимала на курок, а не ее сводный брат!

Саймон весь день ловил на себе взгляд Джессики, полный отчаяния и вины. Она явно не ожидала, что Танхилл будет преследовать его, и потому мучилась угрызениями совести.

Саймон пытался сгладить вчерашнюю вспышку гнева – то, как он практически выгнал ее из кабинета и в запале кинул несколько обидных фраз. После того как Санджай перевязал рану, Саймон пошел в спальню, лег рядом с женой и обнял ее. Ему нужно было ощущать ее близость, держать в своих руках и знать, что она тоже в нем нуждается.

Реакция Джессики удивила его.

Она сама открылась навстречу ему, но ее тело словно окаменело. Саймон чувствовал, как от нее буквально веяло холодом. Как будто Джессика воздвигла стену, отделявшую ее от мужа.

Будь проклят Танхилл! Он не успокоится, пока не отомстит ему за все – и за Джаю, и за Джессику.

Саймон услышал звуки шагов и обернулся. К нему шел Джеймс, а следом за ним – Айра.

Оказавшись рядом с каменной скамьей, на которой сидел Саймон, друг спросил:

– С тобой все в порядке? Айра узнал, что в тебя стреляли.

– Рана пустяковая.

Воцарилось молчание. Джентльмены тревожно смотрели на него.

– Похоже, Танхилл решил поставить точку в нашей игре, – наконец устало проговорил Саймон.

– В какой игре? – спросил Джеймс, садясь на скамью напротив него. – Что ты придумал?

– Я нанял людей, которые следят за каждым его шагом. Оказывается, Танхилл из кожи вон лезет, чтобы найти деньги на векселя. Однако ему все сложнее находить людей, которые готовы одолжить ему нужную сумму. К месту сказанное слово в нужных кругах может осадить даже самого безрассудного кредитора. – Саймон перевел дух и добавил: – А еще я создал липовую компанию и пустил слух среди приятелей Танхилла, что дело очень прибыльное и каждый, вложив в него деньги, скоро получит вдвое больше. Колин отнес туда почти все, что у него было. Когда я закрою компанию, он обанкротится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению