Нас здесь не было. Золотой код - читать онлайн книгу. Автор: Олег Здрав cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нас здесь не было. Золотой код | Автор книги - Олег Здрав

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

– Наряд, достойный императорской аудиенции! Моя лучшая работа и, не побоюсь этого слова, шедевр портняжного мастерства, – фейри расчувствовался до такой степени, что прослезился. Потом, вытащив кружевной носовой платок, вытер уголки глаз, и окончательно меня огорошил: – И за этот шедевр я не возьму с вас ни монетки.

Удивил, так удивил.

– Зачем же такие жертвы? – мне действительно искренне жаль забавного непися, тем более, что денег у меня в избытке.

Сегодня с утра избавился от половины имущества – благо скидка с торговцами восстановилась, хоть и не в полном объеме. Всего десять процентов вместо двадцати, что были ранее. Интересная особенность игры – штраф за потерю репутации. Даже восстановив былую «Известность», бонусы получаешь не полностью, а значительно меньше. Беречь репу надо с молодости, оказывается.

– Думаете, приятно быть жадным и болезненно экономным? Думаете, приятно видеть насмешку в глазах покупателей и соседей? Я не хочу быть таким – но ничего поделать не могу. А все оно – проклятое цифровое прошлое. Я скептически отношусь к этой концепции, особенно к мерам по ее «искоренению», но вынужден признать, что зерно истины в этом есть. Я создан таким, и уже никогда не смогу быть другим. И если у молодых, рожденных после нас, есть шанс, и главное – возможность измениться, то у нас, древних стариков, его нет.

Пытаюсь подбодрить несчастного фейри, но тот не дает его прервать:

– Подождите. Сейчас закончу – это очень важно для меня. Не обращайте внимания на ворчание старого брюзги, сегодня у меня праздничный день. И дело не в этом прекрасном костюме – уверен, он получился таким не случайно. Одно к одному, листик к веточке, тычинка к пестику – как говорят у нас в народе. – Старичок снова промокает глаза платком: – Когда я принял ваш заказ, даже подумать не мог, что это случится. Я получил новый уровень! Вы даже представить себе не можете, что это для меня значит. Долгие годы и десятилетия я мечтал об этом дне, и вот оно случилось. И все благодаря вашему появлению. А еще думаю, что это как-то связано с щедрым посетителем Валерой и его просьбой. Поэтому ничего с вас не возьму – даже не просите.

Конечно же, я предполагал, что процесс повышения уровней у НПС несколько затруднен по сравнению с ростом игроков, но не до такой же степени! Даже учитывая изолированность города последнее время и отсутствие игроков, а значит и опыта, получаемого от них, – это несправедливо. Надо же, воспринимаю местных жителей, как живых – хотя, справедливости ради, переживания несчастного фейри меня растрогали. Десять лет ждать новый уровень – врагу такого не пожелаешь. И хотя я уверен, что это внушенная, вложенная память – все равно жалко фейри.

– А ведь вы этим поступком только что доказали, что можете преодолеть свою программу. Проявление свободы воли – это и есть отказ от цифрового прошлого, хоть вы и относитесь скептически к такой возможности.

– Неужели все так просто! Спасибо, сегодня у меня двойной праздник. Не только новый уровень, но и второй день рождения – появился на свет новый свободный фейри!

Предчувствую еще один монолог о судьбе мира и отдельных его представителях с синим цветом кожи, поэтому просто сбегаю.

Вы получили Императорский приемный костюм.

Привлекательность: + 20 %. Ловкость: + 10. Умение танцевать: + 50 %.

Внимание! Вы получили награду за квест «Два билета в Гранд-оперу».

Как гора с плеч свалилась. Мои успехи в обучении танцам пока котировались где-то на уровне старшего механизатора колхоза имени двадцати шести павших коммунаров, решившегося выступить на сцене Мариинского театра после покупки самоучителя по балетному искусству.

Впрочем, наличие костюма не означает, что заниматься теперь не надо. Наоборот, теперь появилась надежда, что я не отдавлю ноги партнерше в первые же минуты танца.


Через два часа выжатый, как лимон, добираюсь до гостиницы в надежде принять ванну и чашечку вина заодно – традиция у них такая, не знают несчастные эльфы о существовании фужеров. Не тут-то было: оказывается меня уже час дожидается посыльный от хозяина цветочной лавки. Придется отложить ванные процедуры и посетить несчастного продавца.

Почему не счастливого, спросите вы? А вы поставьте себя на его место. Только что он сенсационно продал цветок по астрономической цене, и уже радостно потирает руки, отсчитывая свою долю прибыли. Как вдруг у него начинается паломничество, и толпа потенциальных покупателей, возбужденных газетным сообщением и жаждущих увидеть уникальное растение по небывалой цене, начинает выносить ему мозг. Представили? Вот то-то и оно! А предмет уже продан, что еще больше распаляет собравшихся, истосковавшихся по зрелищам и сенсациям.

Ну что же – не будем разочаровывать жертв цветочной пирамиды. Приступаем ко второму акту марлезонского балета.


– Как я рад вас видеть, уважаемый Трав! Спешу вас обрадовать…

– Нет, вы хотите меня огорчить, уважаемый Ном! – ошеломить оппонента, пока он этого не ожидает – любимое правило распространителей Гербалайфа. Чем я хуже?

– Что вы, что вы! Спешу вас порадовать, что цветок уже продался. И вы можете получить свои деньги.

– Вы хотите сказать, что мой уникальный Inzyr Lopuchos продался в первый же день? И я должен этому радоваться? Вы не находите странным, что это произошло слишком быстро?

На хозяина лавки жалко смотреть, он пока не понимает, в чем проблема, но развитая интуиция подсказывает, что все не так радужно, как ему представлялось:

– Пожалуй, удивляет…

Не даю договорить, инициативу нельзя сейчас упускать, надо давить до конца:

– А меня не удивляет. Не вы ли утверждали, что две тысячи – это слишком дорого за мой уникальный цветок?

– Да, я… подумать не мог…

– Вы авторитетно уверяли меня, что даже две тысячи – это слишком дорого. Сейчас же мы наблюдаем, что товар продался гораздо дороже, и практически мгновенно. При этом желающих прицениться и, возможно, купить гораздо больше? Только за время нашего разговора уже третий посетитель интересуется именно этим цветком – ваш приказчик уже устал объяснять причину его отсутствия. Я все правильно перечислил?

Надо отдать должное профессионалу, отпираться он не стал:

– Уважаемый господин Трав, признаю, что неверно оценил потенциал этого продукта. Действительно, он должен стоить несколько дороже. Извиняет меня только то, что товар исключительный. Не было таких случаев в моей практике. Да еще этот небывалый ажиотаж. Готов компенсировать свою ошибку. Готов продолжить сотрудничество на гораздо более выгодных для вас условиях. Скажем – только пятнадцать процентов от продажи мне.

– Пять процентов, и достойная чаша для цветка – за ваш счет.

– Это чистый грабеж!!! – возмущенно вопит эльф, да так громко, что приказчик испуганно заглядывает в кабинет – не грабят ли шефа случайно?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению