Ночная прогулка - читать онлайн книгу. Автор: Пола Хейтон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ночная прогулка | Автор книги - Пола Хейтон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Корина не могла отвести глаз от его загорелого лица. Когда он направлял своего пони через желто-зеленую площадку, забивая гол, на нем было написано упоение игрой.

— Он изумителен, правда? — доверительным голосом прошептала Ли, украдкой оглядываясь через плечо на лица остальных женщин. — Я надеюсь, что мы выиграем, и у Кайала в коллекции прибавится призов.

Корина счастливо улыбнулась, чувствуя, как по коже пробежал озноб.

— Он лучше всех!

— Ну, это довольно смелая оценка, дорогая, — ответила Ли. — Но я с тобой согласна. — Внезапно она замолчала. — Господи, к нам направляется крошка Джилл, в своем новом платье похожая на эскимо на палочке.

— Ну, ну, — положила руку на ее ладонь Корина.

Джилл приветливо кивая знакомым, прошествовала к ним. В своем коротком платье она выглядела немного нелепо.

— Не знаете, когда будет перерыв? Мне надо кое о чем договориться с Кайалом.

— А я тебе не подойду? — весело спросила Ли.

— Все шутишь, дорогая! — Джилл с легким смешком повернулась к ней. — Я хотела договориться насчет сегодняшнего вечера. Кайал, разумеется, будет моим кавалером.

— Почему «разумеется»? — с некоторым раздражением спросила Ли.

— Потому что вряд ли ему захочется сопровождать свою сестру, — терпеливо пояснила Джилл.

Она взглянула на поле и просияла.

— О, он уходит с поля. Извините меня.

Ли втянула губы.

— Иногда мне кажется, что Джилл сумасшедшая! Я не могу уследить за ее фокусами. Ты только посмотри, как она повисла на руке Кайала. Просто возмутительно. А ведь у нее где-то там есть муж. Мне жаль беднягу.

Корина промолчала и, толкнув в бок Ли, кивком головы указала ей на приближавшихся Люка и Гэвина. К тому времени, когда они подошли, обе девушки уже улыбались.


Вечером подруги с большим старанием одевались к «Балу Победы». Корина и Ли жили в одной комнате, а Джилл наслаждалась полным одиночеством. Привилегия, на которую она явно очень рассчитывала.

На этот раз Корина накрутила свои волосы на бигуди, чтобы сделать их более пышными для элегантной высокой вечерней прически. Сидя перед зеркалом, она с легким удивлением! размышляла о том, что первый раз сама причесывается перед праздником. Ей на помощь пришла Ли. Волосы Корины, освобожденные от бигуди, рассыпались блестящей пушистой волной.

— Что ты собираешься с ними делать? — поинтересовалась Ли.

Корина, улыбаясь, взяла прядь и намотала на палец.

— А ты как думаешь?

— Почему бы тебе не оставить их распущенными? Это так романтично… — простодушно заметила подруга.

— Ладно, посмотрим, — неопределенно произнесла Корина, поворачиваясь к подруге лицом. — Может быть, я приму твой совет.

Ли благодарно улыбнулась в ответ и, подойдя к гардеробу, стала восторженно восклицать при виде подготовленных к вечеру платьев.

Наконец обе были готовы на выход. Ли не могла отвести восхищенных глаз от Корины. Золотые треугольники серег, усыпанные гагатом, блестели у нее в ушах. Они удивительно подходили к ее отливающему золотом платью с узором из вплетенных блестящих нитей. Обнаженные шея и плечи были прелестны. На руках блестели тонкие золотые браслеты.

Ли была похожа на воздушное облако в платье из синего шифона. Лиф поддерживали две осыпанные искусственными бриллиантами полоски. На милом округлом лице было написано радостное ожидание. Корина помогла ей с макияжем. Она сделала его более выразительным, и он придал лицу подруги необыкновенную утонченность.

Корина отступила на шаг, чтобы полюбоваться своей работой.

— Ты выглядишь, как цветочек яблони. Чем больше на тебя смотришь, тем красивей ты кажешься.

Ли вспыхнула от удовольствия.

— Я что, и вправду хороша? — вертясь перед зеркалом, кокетливо спросила подружка. — Ах, если бы у меня была такая уверенность в себе, как у Джилл, и твоя красота. — Она любовно посмотрела на Корину. — Ладно, пойдем, Тигровая Лилия, убьем своей красотой всех соперниц.

Беспечно смеясь, возбужденные девушки вышли из комнаты. Это веселое настроение не покидало их всю дорогу, пока Люк вез их к огромному строению, предназначенному для хранения шерсти, которое было переоборудовано в праздничный зал. Из дверей струился свет и смех, медленные ритмичные звуки последнего модного танца кружили голову.

Музыка как раз стихла, и место для танцев опустело, когда девушки торжественно вошли в зал. Все головы повернулись в их сторону, раздались приветствия, несколько женщин помахали сверкающими от колец руками.

Корину поразило, как модно и с большим вкусом были одеты почти все женщины, но потом она вспомнила, как Ли днем во время матча показала ей несколько человек, сказав, что они — миллионеры. Что ж, эти люди, безусловно, знают, как ублажать своих жен, с иронией подумала она.

Гэвин Расселл отошел от веселой группы молодежи и поспешил пригласить на танец Ли. Она с очаровательной улыбкой подала ему руку и всем своим видом показала, что делает большое одолжение, согласившись танцевать с ним. На самом же деле она только об этом и мечтала. Гэвин, как и его братья, считался одним из самых заманчивых женихов.

Ли улыбнулась через плечо Люку и Корине.

— Веселитесь, детки!

Спустя мгновение Корина забыла обо всем, потому что она увидела знакомую высокую фигуру. Кайал стоял в окружении своих знакомых и, весело смеясь, обсуждал прошедший матч.

У Корины замерло сердце. Первый раз она увидела его нарядно одетым и не могла отвести глаз. Боже, как он был красив! Каждое его движение приводило ее в восторг. Ей стало трудно дышать, хотелось подойти и обнять его.

Вдруг справа от него Корина заметила Джилл в белом платье из вышитых французских кружев. Хрупкая и бледная, она была похожа на фарфоровую статуэтку. Ее светлые глаза неотступно следили за Кайалом, она смеялась, когда смеялся он, и хмурилась, когда он замолкал.

От вида такой преданности Корину передернуло. Люк проследил за ее взглядом и настороженно спросил:

— Вам нравится этот господин? Именно таким все представляют себе скотоводческого барона. Наш отец очень высокого мнения о нем, как, впрочем, большинство в этих краях. Баллантайн — это имя, с которым принято считаться.

— В это легко поверить, — сухо ответила Корина.

— Неужели он и вас очаровал? — Люк прищурил глаза.

— Почему очаровал? Просто он человек необычный, я в своей жизни не встречала таких людей.

Люк искоса посмотрел на тяжелую массу черных волос, на лицо цвета слоновой кости, на котором отражалось только невозмутимое спокойствие. Внезапно в его глазах заиграли чертики.

— Я думаю, что Кайал Баллантайн будит в каждой девушке женщину. Ни одна не может остаться к нему равнодушной. Будь у него другой характер, он бы…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению