Решительная леди - читать онлайн книгу. Автор: Бронвин Скотт cтр.№ 49

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Решительная леди | Автор книги - Бронвин Скотт

Cтраница 49
читать онлайн книги бесплатно

— А, очнулся! — Тайн говорил с наигранной веселостью. — А мы-то все гадали, когда же ты к нам присоединишься! — Он поднял бокал шампанского. — Я предвкушаю праздник! Мы с мисс Саттон вот-вот придем к соглашению, не так ли, моя дорогая?

— Ничего не подписывай, Элиза, — простонал Дориан, сел и прислонился к стене.

— А если она захочет спасти тебя? Мне кажется, ты вскоре изменишь свою позицию, — слащаво протянул Тайн и кивнул кому-то, кого Дориан не видел. — Барт, ты знаешь, что делать.

Огромный мужчина шагнул к Роуланду, вооруженный его собственным ножом. Роуланд узнал громилу, тот ночью пробрался на верфь.

— Вот и настало время отомстить, Роуланд! С чего бы начать? С лица, с рук или с чего-то более важного для тебя? Кажется, я тебе задолжал пинок промеж ног? — Громила выкинул нож в этом направлении, Роуланд тут же подтянул к себе колени. Барт понял, борьба не будет легкой. В противоположном углу всхлипнула Элиза.

— Значит, он вам небезразличен! А я уже начал в этом сомневаться, хотя вы и выглядели как два голубка пару дней назад, когда испытывали яхту. — Тайн посмотрел на Дориана. — Ты же знаешь, я люблю наблюдать.

Злость, объявшая Роуланда, была настолько сильна, что по его спине пробежала волна холода. Тайн шпионил за ними! Что он видел?

Тайн повернулся к Элизе.

— Вы знаете, почему я так люблю наблюдать, мисс Саттон? — Он провел пальцем по ее подбородку. Дориан стиснул зубы. — Я люблю наблюдать, потому что больше ничего не могу, и все из-за Роуланда. Он нанес мне рану, из-за которой я больше не способен полноценно делать то, что делают все мужчины.

— Это случилось до того, как ты сжег его корабль, или после? — выпалила Элиза.

Она не понимала, на что идет, но все равно боролась. Дориан мысленно аплодировал ее храбрости, злоба Тайна не знала границ.

Тайн рассмеялся:

— А вы вспыльчивы! Это было после. Но, как я уже сказал, это лишь ограничило мои возможности, на кое-что я все-таки еще гожусь. И вы, кажется, оказываете невероятный целительный эффект, моя дорогая! В скором времени мы узнаем, так ли это.

При этих словах Элиза побледнела.

— Я все подпишу, если вы нас отпустите!

— Нет! — закричал Роуланд, не сводя глаз с Барта, любое движение которого могло привести к драке.

Роуланд, конечно, связан, но это не означает, что он совершенно беспомощен.

— Можно я его пришью, хозяин? — спросил Барт.

— Нет, я передумал. Эти двое не согласны друг с другом. Она хочет подписать бумаги, а он против. Будет забавно наблюдать за тем, как они спорят. — Тайн допил шампанское и наполнил бокал заново. — Барт, иди на палубу и проверь там все. А мы тут пока поболтаем втроем.

Дориан знал, что за этим последует. Тайн любил не только ножи, но и интеллектуальные игры.

— Не верь ничему из того, что он скажет, Элиза!

— Не верьте ничему из того, что скажет он, — возразил Тайн. — Вы милая девочка и довольно умная, раз сумели управиться с отцовской компанией. Вы не думали о том, почему Роуланд против нашей сделки? Все очень просто. Вы для него имеете значение лишь до тех пор, пока у вас есть верфь. Что вы без нее? Что в вас могло привлечь такого мужчину, как Роуланд? — Он стал чистить ногти острием лезвия. — Он ведь обычный пират. Роуланд говорил вам об этом? Он торговал оружием.

— Да, я знаю об этом, мистер Тайн, — храбро бросила Элиза.

Теперь, когда Барт ушел, краска стала возвращаться к ее лицу.

— И вас не смутила его профессия? Он ведь подстрекает к развязыванию войн, мисс Саттон. Нет войны, стоит торговля. Поэтому ему наплевать на нации и лояльность. Он продаст ружья французам, чтобы те стреляли в англичан, лишь бы это принесло хорошие деньги.

Дориан стиснул зубы. Попытался освободиться от веревок, и это получалось. Еще немного, и они соскользнут. Если удастся освободить руки, силы на поле боя будут почти равными.

— Я так понимаю, вы занимаетесь тем же самым, — холодно возразила Элиза.

— Возможно. Но вам-то что за дело? Меня вы не любите. — Тайн злобно улыбнулся. — Он потянет вас за собой, вниз, превратит вашу верфь в оружейный склад. Роуланд вас соблазнил, и вы не видите истинных мотивов его действий. — Он усмехнулся. — Что еще он вам наговорил? Рассказывал про песчаные пляжи и Средиземноморье? Убеждал оставить яхту и рассказывал сказки о главном призе регаты?

Боже правый! Да у этого подлеца глаза повсюду! Роуланд застонал. Тайн нанес еще более мощный удар.

— Даже не сомневайтесь, Роуланду нужна ваша яхта. Она быстроходна, на ней его никто не сможет остановить. Он готов заниматься с вами любовью исключительно для того, чтобы заполучить судно. — Тайн сделал паузу. — Я смотрю, вы колеблетесь, мисс Саттон. Вам интересно, почему Роуланд проводил с вами так много времени.

— Это все его планы, Элиза, не мои! — воскликнул Роуланд.

Элиза перевела взгляд на него, и он увидел в нем прежние сомнения. Слова, сказанные в запале последней ссоры, снова обожгли Роуланда. Теперь Тайн обвинял его в том же, в чем тогда обвиняла Элиза. Но польза от этого была, открылись намерения Тайна и Харта. Они хотели заполучить удобную базу для расширения своего предприятия, а яхту Тайн намеревался отправить в Средиземноморье, где собирался и дальше продавать оружие тем, кто борется с империей.

После очередного рывка веревки упали на пол, но Дориан ничем не выдал этого. Тайн встал и, склонившись над Элизой, стал перерезать ее путы.

— Мисс Саттон, вы не подниметесь со мной на палубу? У вас будет пять минут на то, чтобы принять решение. Если решите не продавать верфь, у нас не останется выбора, мы ее сожжем. Если решите не отдавать яхту мне, мы и ее сожжем, хоть нам и не хочется, ведь на борту останетесь вы. Замечательное судно! Ваш отец знал толк в этом деле. А вы, как и он, отправитесь на дно. — Тайн подмигнул Дориану и подтолкнул Элизу к лестнице. — И ты отправишься на дно, Роуланд.

«Нет, ты, вероломный ублюдок! — подумал Роуланд и принялся развязывать веревки на щиколотках, едва остался один. — Сначала ты».


Элиза стояла у перил, дрожа от холода и страха. Мысли неслись с бешеной скоростью. Тайн и Барт замерли справа и слева от нее. Она знала, куда они приплыли. Яхта стояла прямо напротив верфи, в темноте можно было даже различить очертания пирса. С самого начала Элиза действовала неправильно, уверенная в том, что ее решения могут на что-то повлиять. Она не могла спасти ни себя, ни Дориана. И он ничего сделать не мог. И ее словно связали по рукам и ногам. Тайн не станет сомневаться, убьет их обоих, как убил ее отца. Дориан был прав, предположив это, Элиза ухватилась за внезапно открывшуюся правду о смерти родителя.

— Думаю, вы блефуете, — спокойно сказала она.

— Что, простите?

Как она и предполагала, ее слова застигли Тайна врасплох.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию