Невеста Океана - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Набокова cтр.№ 64

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста Океана | Автор книги - Юлия Набокова

Cтраница 64
читать онлайн книги бесплатно

Захмелевшая команда затянула свой профессиональный гимн – что-то там про острые ножи, морскую романтику и сундук мертвеца, а я вернулась к своему второму важному занятию и сосредоточилась на корабле, поддерживая необыкновенную скорость, которую я придала ему сразу же, как только пираты увлеклись пивом. Сейчас никто из них не обращал внимания на то, что их старое корыто летит по волнам с фантастической скоростью, которую я могла сравнить только со скоростью современной водной «Ракеты». Надеюсь, кораблик выдержит и не развалится в щепки, прежде чем мы доберемся до входа в лабиринт, а пираты – до берега.

В пределах видимости время от времени возникали другие корабли – пиратские и пассажирские. При этом, как и сказывали разбойники, пиратские тут же устремлялись наперегонки к добыче и вступали в схватку друг с другом, так что пассажирским удавалось скрыться без особых потерь. На наш кораблик внимания никто не обращал, и не удивительно: посчитав, что нечего смущать взоры средневековых жителей летучими кораблями, несущимися по волнам в десять раз быстрее обычных, я постаралась наложить на наше средство передвижения невидимые чары. Судя по тому, что нас не замечали, не пугались и не принимали за конкурентов, чары удались на славу.

Дополнительные чары неуязвимости для шальных пушек превратили наше короткое путешествие в поистине безопасный и безмятежный круиз. До поры до времени. Пока на горизонте не показался не внушающий подозрений парусник. Сперва я не обратила на него внимания, но спустя четверть часа его поведение меня насторожило.

Судя по тому, что парусник целенаправленно двигался к нам, чары невидимости то ли сошли на нет, то ли на него не действовали. Я предприняла попытку обновить заклинание, но парусник свой курс не изменил и плыл прямо на нас. Более того – наш корабль резко затормозил до своей естественной скорости, а парусник мчался к нам куда быстрей, чем это предусматривали модели кораблей этого времени. Словно по волнам летел – чудеса какие-то! Как я ни старалась вернуть нашему старому корыту прежнее ускорение, у меня ничего не вышло. То ли мой лимит чудес на сегодня иссяк, то ли резервы судна себя исчерпали и магия предпочла не рисковать, то ли кто-то ее успешно гасил… Так или иначе, это мне страшно не нравилось. Пришлось обратиться за помощью к всезнающим морским волкам.

– Ребята, – позвала я пиратов, – взгляните!

Пьяному пирату, выставленному компанией в качестве консультанта, не сразу удалось сфокусировать взгляд на странном корабле.

– Ну и что? – крякнул он, когда наконец задача была выполнена и корабль охарактеризован… как не опознанное водоплавающее средство. При этом добиться от старого морского волка ответа, мирное это средство или пиратское, мне так и не удалось.

– Как это что? Он же плывет прямо на нас!

– Если это пираты, то у нас выходной и мы приравнены к штату мирных путешественников. Какие к нам претензии? А если судно мирное… – На минутку пират задумался, после чего решительно выдал: – То у нас все равно выходной. Передайте, что им крупно повезло, грабить мы их не будем.

– Даже если они будут настаивать? – ехидно поинтересовалась я.

– Выходной – святое дело! – изрек пират и поспешил к пивной бочке.

По мере приближения стало ясно, что поживиться за счет пассажиров ни одним пиратам не удастся – настолько ветхим выглядел сам корабль. Его паруса были похожи на паутину – настолько дырявыми они были, настолько прозрачными они казались. Парусник был похож на старую игрушечную каравеллу, которая долгое время хранилась на пыльном чердаке, а потом кто-то увеличил ее в размерах и спустил на воду. Мне даже показалось, что ветер донес до меня запах тлена и пыль, и я громко чихнула.

Или не показалось? Я прижала ладонь козырьком, чтобы разглядеть получше и сам корабль, от которого нас отделяло уже не больше пятисот метров, и его пассажиров. На таком расстоянии, конечно, много не углядишь, без волшебства не обойтись… Я прищурила глаза, и магия так приблизила корабль, словно я разглядывала его в бинокль. И вот тут мне здорово поплохело.

На корабле не было ни души, но в то же время весла взлетали так дружно, словно ими управляли невидимые гребцы, так же странно вели себя и канаты, а паруса жили своей жизнью – сами сворачивались и разворачивались. Не веря своим глазам, я потребовала показать мне рубку капитана и увидела, как крутится руль в чьих-то невидимых взору опытных руках.

– Марс, – вскрикнула я, – срочно поднимай тревогу и веди всех сюда!

Пока я как завороженная следила за слаженной работой невидимой команды, русал пытался донести до пиратов мое тревожное послание. Получалось не очень.

Половина пирующих уже валялась на палубе, оглашая морские просторы звучным храпом, а оставшаяся половина уже была неспособна реагировать на слово «опасность» и костерила Марса почем зря. Я наконец-то отвела взгляд и обернулась на шум. Да, перестаралась я с пивом, сейчас бы каждому двойная доза «Алка Зельтцер» не помешала. То ли само словосочетание «Алка Зельтцер» обладало отрезвляющим действием, то ли моя магия постаралась, но через минуту галдеж прекратился, а совершенно трезвые пираты предстали передо мной, требуя объяснений.

– Это что? – ткнула я пальцем в море, откуда уже совершенно явственно выступали – очертания таинственного корабля с рваными парусами.

– «Летучий голландец», – сдавленно охнул капитан.

– Призраки явились по наши души! – тоненько пискнул юный морячок.

– Мертвецы, мертвецы плывут к нам! – зароптали остальные пираты, с ужасом уставившись на приближающийся парусник.

– Так это мертвецы или призраки? – уточнила я, разглядывая любопытный экспонат.

Тоже мне гроза морей! Впрочем, зрелище и в самом деле было душераздирающим. Потемневший от времени корабль с покосившимися мачтами и дырявыми парусами вопреки всем законам физики скользил по волнам словно скоростная яхта.

– Это самые страшные призраки, способные обретать плоть мертвецов, – глухо ответил капитан.

На мгновение корабль словно окутал туман, а когда он рассеялся, палуба была полна народу – если верить легенде, это и были мертвецы. Судя по радостному оживлению, царившему на борту, изголодавшиеся по общению с живыми.

– Ну и, – я ткнула капитана локтем в бок, – чего стоим, кого ждем? Какие средства борьбы с призраками предусматривает памятка морского волка?

– Никаких, – еще более глухо ответил тот. – Это же призраки! Как с ними бороться? Им можно только сдаться в плен!

– Здрасте – приплыли! – возмутилась я. – И это бравые пираты, о которых пишут книги и слагают легенды? Это бесстрашные разбойники, при имени которых трепещут люди? Это ужас, летящий на крыльях ночи?

– Да, это ужас, ужас, УЖАС! – хором признали пираты, не отводя взора от мрачной каравеллы.

– Да не они, а вы!

– Мы? – удивились те, кого я в припадке красноречия назвала бравыми и бесстрашными.

– А разве это не так? – поддела я их на «слабо».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению