Король коротких отношений - читать онлайн книгу. Автор: Джосс Вуд cтр.№ 35

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Король коротких отношений | Автор книги - Джосс Вуд

Cтраница 35
читать онлайн книги бесплатно

Замечание Лу о том, что Уилл не повзрослел, ужалило его, как скорпион. Сам он знал, что изменился, но этого, видимо, недостаточно. Благодаря Лу ему захотелось стать еще лучше. Он мечтал жить со своим лучшим другом, смеяться с ней и пробовать ее выпечку. Он мечтал стать для нее всем.

Она заставила его поверить в любовь, надежду и сказки.

И он безумно ее любил. Его сердце, душа и тело лежали у ее ног.

Из искры разгорелось пламя, и его надо подпитывать. Лу, если Уилл, конечно, ее уговорит, упрямая, смелая и верная, не даст пламени погаснуть. Они оба бойцы и точно сохранят пламя чувств.

Уилл бросил контракт на кровать и потянулся за маленькой сумкой, которую еще не распаковал. Он решил вернуться в Дурбан, найти Лу и разобраться с катастрофой, постигшей их отношения.

Воодушевленный надеждой, вызвал такси, чтобы добраться до аэропорта.

Он возвращался домой.


Она умрет. Это точно.

Лу сидела у открытой двери «цессны» и смотрела вниз, болтая ногами. Испугавшись, она схватила своего партнера за коленку и подумала о том, что после отношений с Уиллом это самый глупый поступок в ее жизни.

Выезжая из Дурбана, она планировала провести где-нибудь несколько дней, но прошло две недели, прежде чем она, завороженная тишиной и покоем Хаймвилля, выбралась за ворота маленькой гостиницы и через сотню метров увидела у дороги знак, рекламировавший парные прыжки с парашютом.

«А почему бы и нет?» – подумала она. Что может быть хуже разбитого на миллион осколков сердца?

Оказалось, гораздо хуже. Ну, или, по крайней мере, так же плохо. Боже мой, это что, птица там внизу за миллион миль?

Лу не желала умирать, хотела вернуться домой, оказаться в объятиях Уилла и остаться там навсегда. Просыпаться рядом с ним, слышать его смех и быть любимой, потому что сама любила его.

Она осознала это только тогда, когда ушла от него. И каждый шаг, с которым расстояние между ними увеличивалось, давался с трудом. Но, как ни тяжело, остаться она не могла, их отношения были разрушены. И вот теперь она сидит в самолете и пытается сама себе доказать, что переживет потерю Уилла.

Какое-то время будет тяжело, но потом боль утихнет. С ней всегда так, в какой бы форме она ни проявлялась.

Лу стиснула зубы. Одну ногу за другой, продолжай идти! Она может еще раз попробовать уроки гончарного дела, продолжить кататься на серфе или научиться рисовать. Существует миллион способов занять время и выкинуть Уилла из жизни, мыслей и сердца.

«Ладно, урок усвоен», – подумала Лу. Неужели теперь действительно необходимо выпрыгивать из самолета? Она почти в космосе, напугана до чертиков и, раз уж зашла так далеко, знает, что может сделать абсолютно все, если в этом будет необходимость. Правда, необходимости прыгать нет, не так ли? Можно спокойно сказать инструктору, что передумала.

Она чиркнула пальцем поперек горла, но инструктор ее не понял. Они отделились от самолета и полетели в пустоту.

О боже, вот оно! Она умре-е-е-е-е-ет!

Глава 12

Позже тем же днем Лу, размяв потянутую шею, загнала автомобиль в гараж возле дома. Времени, проведенного в Хаймвилле, оказалось достаточно, чтобы обдумать свою жизнь.

Поприветствовав собак, которых во время ее отсутствия кормили соседи, она взяла сумку и пошла в дом. На кухне промокнула полотенцем для посуды мокрые от дождя волосы, стерла ледяные капли с лица.

Хотелось горячего чая, принять ванну и забраться в огромную кровать. Хаймвилль теперь казался бесконечно далеким, поэтому Лу решила вспомнить выводы, к которым пришла.

Опершись о спинку кухонного стула, она взглянула в окно на заросший сад. Прошлое нельзя изменить, оно такое, какое есть. Ее родители безответственно относились к деньгам, но было бы в миллион раз хуже, если бы они умерли, ничего не оставив детям. Тогда бы она не смогла взять двойняшек под опеку, и им пришлось бы идти в приют.

От этой мысли Лу поежилась.

Она, наконец, поняла, ее родители гордились бы ею. Да, она не смогла делать все то, что обычно делают подростки. Зато теперь имеет право говорить, что поступила так, как должна была.

И пусть один завистливый репортер считает, что ее карьера пошла вверх благодаря Уиллу, кому до этого какое дело? Лу знала, что это не так, Уилл знал, и ее начальство знало. У нее есть работа, которая ей нравится, и бросать ее глупо.

А насчет Уилла? Тут уж ничего не поделаешь. Он уехал обратно в Окленд, Лу осталась одна. Долгими часами она представляла себе, как поступила бы, если бы он вернулся и предложил ей отношения на расстоянии или прежнюю дружбу с «преимуществами», и в результате решила, что ни один из вариантов не подходит. Ей нужно все или ничего. А дружба с «преимуществами» не в ее стиле.

– Сейчас из чайника вся вода выкипит.

Оглянувшись, она увидела Уилла.

– Привет. Не слышала, как ты постучал. Извини.

Он снял чайник с конфорки и погасил газ.

Я не стучал. У меня остались ключи.

Лу удивленно подняла брови. Чувствовалось, Уилл раздражен, но она все равно не могла не восхищаться его широкими плечами. На нем был свитер цвета зеленого бутылочного стекла, выцветшие джинсы и коричневые кожаные ботинки. Волосы блестели от дождя, лицо покрывала вчерашняя щетина. Еще никогда он не выглядел привлекательнее. И злее. Не нужно быть специалистом, чтобы догадаться, что весь его гнев направлен на нее.

Пытаясь выглядеть спокойной, она села на стул. Он посмотрел на нее, прищурившись, она ощутила на себе всю силу его испепеляющего взгляда. Так, это уже совсем нехорошо. Уилл перешел черту безумия и стремится к ярости.

– Где тебя носило, черт побери? – спросил он сквозь стиснутые зубы.

– В Хаймвилле.

– Я даже не знаю, где это! Ты исчезаешь на две недели, и что я получаю в ответ? «В Хаймвилле»?

Лу наклонила голову и уже собиралась сказать, что она взрослая женщина и не обязана ни перед кем отчитываться, но потом передумала. Эти слова могли произвести эффект спички, поднесенной к пороховой бочке.

– Да. В Хаймвилле.

– И тебе не пришло в голову, что мне может быть интересно, где ты?

– Я предупредила Келби о том, что уеду на пару дней, – возразила Лу.

Я не Келби, а «пара дней» это два или три, но не десять! – вспылил он. Я не знал, где ты и что с тобой. Может, ты попала в аварию! И твои братья не знали, где ты, и друзья не знали!

– Да тебя все равно здесь не было, ты уехал в Новую Зеландию!

– Я пробыл там всего десять часов! Если бы ты дала мне шанс объясниться, я бы сказал тебе, что вернулся.

– Если бы ты позвонил и объяснил, я бы об этом знала! – парировала она.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению